Пьесы - [41]

Шрифт
Интервал

К о л о б о в. Чему?

Б е л к и н а (смущаясь). А тому, что мы с вами не целовались.

К о л о б о в (в некотором замешательстве). Да, брат, дела… Недаром, видать, говорят, что устами младенца глаголет истина. (Решительно.) Ну, черт с ним, пускай не верит. Главное, чтобы поверили друзья.

Б е л к и н а (с грустью). У меня их нет.

К о л о б о в. Они еще будут, Рената. Ты только не разменивай себя на медные пятаки. Живи уверенней. Разбуди в себе гордость, самолюбие. Упрямствуй почаще.

Б е л к и н а (согласно кивает). А можно… Да уж ладно, спрошу… А жена у вас красивая?

К о л о б о в (подумав). Как тебе сказать… Она хороший человек. Преданный и верный друг. Все это, видимо, больше, чем просто красивая.

Б е л к и н а. А что вы скажете ей про сегодняшний вечер?

К о л о б о в. Как всегда — правду. (После паузы.) Скажу, что была у меня задушевная беседа с дочерью майора Белкина. Того самого майора, который летом сорок второго года таранил фашистский бомбардировщик. Спас наш город, а значит, подарил ей жизнь, а мне жену.

Б е л к и н а. Мать говорила, что папа во всем подражал Чкалову.

К о л о б о в. Не знаю. Но в том бою у твоего отца другого выхода не было. Вернее, выход был: он имел право покинуть машину, его «ястребок» горел. Боеприпасы были израсходованы. А фашист уже заходил на город. В войну Южноморск был превращен в город-госпиталь. Тысячи раненых, искалеченных солдат. И среди них твоя мать, тогда рядовая санитарка. Она еще не была матерью, но, видимо, он очень хотел, чтобы это случилось…

Б е л к и н а (растроганно). Спасибо вам… За светлую память о папе, спасибо. (Помолчав.) Только вы хитрый. В хорошем смысле хитрый.

К о л о б о в (хмурясь). Ты хочешь знать, как отреагирует моя жена на нашу встречу? (После паузы.) Если мои доводы покажутся ей убедительными — промолчит. Вздохнет и промолчит. А если нет, то будет сказана самая обидная фраза: «У тебя есть время для всех, кроме собственной семьи».

Б е л к и н а (заглядывая ему в глаза). Ну а вы?

К о л о б о в. Я? Я, конечно, промолчу. Против правды, Рената не попрешь. (Грустно улыбаясь.) Я вот многим стараюсь подсказать, как содержательнее жизнь прожить. И кое-кому мои советы вроде помогают. А сам жить не умею. (Задумывается.) Казалось бы, чего проще: приходи вовремя домой, загляни хотя бы раз в неделю вместе с женой в театр, не пропусти новый фильм. И ты — порядочный семьянин. Но как выкроить эти три-четыре часа? Сегодня у меня непредвиденное свидание… Завтра — собрание, послезавтра слет, затем актив, бюро. Так вся неделя.

Б е л к и н а. Значит, вы недовольны своей работой?

К о л о б о в. В том-то и парадокс, что присох я к ней, как говорится, душой и телом. И чем дальше в лес, тем крепче я люблю свою беспокойную работу. Но этой любовью нельзя подменять, а вернее, заслонять другую любовь, любовь к конкретному человеку. Вот и не сходятся концы с концами.

Б е л к и н а (потрясенная его откровенностью). Странный вы человек… Честное слово — странный. (После паузы.) С одной стороны, сильный, уверенный и даже строгий. А с другой… А знаете (смотрит на Колобова), из вашего положения есть выход. Концы с концами сводятся просто. Надо, чтобы она любила вас не отдельно от работы, а вместе с нею. Как бы это объяснить попроще…

К о л о б о в (улыбаясь). Куда уж проще. (Смеется.) Видишь, как дело обернулось. Встретились, чтобы найти выход для тебя, а ищем для меня. Премного благодарен тебе, Рената.

Б е л к и н а (обиженно). Я ведь искренно.

К о л о б о в (серьезно). Я тоже. В твою искренность я верю. (Вглядывается в глубь аллеи.) Искренние люди — самые обидчивые.


На аллее появляется  П о л и т о в. Увидев Колобова и Белкину, останавливается, растерянно оглядывается.


А вот и наш Сергей. (Политову.) Тебя можно на минутку?

П о л и т о в (направляясь к скамейке). Можно…

К о л о б о в (Белкиной). Сейчас я тебя познакомлю с хорошим парнем.

Б е л к и н а (разочарованно). Мы с ним знакомы…

К о л о б о в (удивленно). Знакомы? (Политову.) Когда же вы успели?

П о л и т о в (холодно кивая Белкиной). В одной школе учились.

Б е л к и н а (Колобову). Он, этот самый «хороший парень», в комсомол меня не принял, за бортом оставил.

П о л и т о в (ершисто). Сама за борт выкинулась. Мы подавали тебе руку, а ты за своей мамочкой… по ресторанам…

К о л о б о в (перебивая). Не горячись, Сергей! К чему поминать старое? Рената решила покончить с прошлым.

П о л и т о в. Знаю я цену этим обещаниям.

Б е л к и н а (с обидой). И ничего ты не знаешь. Я, если захочу… Ты, Политов, сухарь…

К о л о б о в (улыбаясь). Здорово она тебя, Серега, а? (Смотрит на часы.) Однако я, кажется, засиделся с вами. Влетит мне дома. Вы тут поспорьте, а я пойду.


Политов встает, но Колобов удерживает его.


Будь здоров, Серега. Надеюсь, ты проводишь Ренату. (Белкиной.) Как только компания будет в сборе — звони. (Уходит.)


Белкина и Политов остаются на скамейке. Белкина, опустив голову, рассматривает сумочку.


П о л и т о в (строго). Ты вот что, Белкина, ты эти штучки брось! Искушай своими прелестями других. А его не тронь! Понятно?

Б е л к и н а (не глядя на Политова). А я и не собираюсь его искушать. Просто так — позвонила, а он взял и пришел…