Песня нашей любви - [23]
— Ты представляла, как мы занимаемся сексом?
— Постоянно. Я полная жизни деревенская девчонка. Конечно, я представляла нас вдвоем.
Такер не сдержал смех. Он навис над Зои, а потом зарылся лицом в ее волосы и вдохнул аромат имбиря и персиков. Сможет ли он сделать еще один вдох и запомнить ее запах навсегда?
Зои тихо застонала и качнула бедрами, и тогда Такер скользнул в ее теплые глубины. На секунду он забыл, как дышать, а потом чуть подался назад, и она напряглась, пытаясь удержать его. Такер приподнялся, чтобы не придавить ее весом своего тела, но округлая, упругая грудь Зои была достаточно большой, чтобы по‑прежнему упираться в его собственную. Он снова погрузился в нее, и их тела задвигались в одном ритме.
— Что ты видишь, когда вот так смотришь на меня? — неожиданно спросила Зои.
Его затуманенный страстью мозг пытался понять ее вопрос. А разве он по‑особенному смотрел на нее?
— У тебя какой‑то отсутствующий взгляд, и вместе с тем ты смотришь так, словно пытаешься вычислить меня, но у тебя ничего не получается.
— Так и есть, — улыбнулся Такер. — Близость с тобой кажется мне чем‑то фантастическим, и я не хочу останавливаться. И говорить и думать в такой момент, когда я чувствую себя настолько превосходно — когда ты даришь мне эти нереальные ощущения? Ангел мой, это просто отвратительно.
Она округлила глаза и рассмеялась, и ее дыхание прервалось на секунду, когда он погрузился в нее, заполнив ее собой всю без остатка.
— Ладно, больше никакой болтовни. Обещаю.
И они не разговаривали, потому что Такер не отрывался от ее губ и продолжал целовать ее, пока они не начали дышать так тяжело, что ему пришлось остановиться, чтобы они могли впустить немного кислорода в свои легкие. По его телу прокатывались волны удовольствия, и он не шутил, когда говорил, что чувствовал себя фантастически, занимаясь с ней сексом.
Зои не сводила с него глаз. Раньше она всегда надеялась, что ее парень достаточно умелый, чтобы помочь ей испытать оргазм, и закрывала глаза, чтобы не видеть его лицо, когда он пыхтел, нависая над ней. Такер оказался совсем другим. Она уже пережила невероятное наслаждение и сейчас испытывала ни с чем несравнимое удовольствие от того, как он наполнял ее собой, как он целовал ее, как смотрел на нее. Словно не мог поверить, что она здесь, рядом с ним, словно она была особенной — особенной для него. И она хотела его так, как ни одного мужчину в своей жизни. Зои также боялась, что может все испортить. Что он полюбит ее, а потом бросит, как остальные мужчины, включая ее отца.
Она обняла Такера за шею, двигаясь с ним в одном ритме и ощущая покалывание в кончиках своих пальцев на руках и ногах. То, что происходило между ними, происходило слишком быстро и в то же время недостаточно быстро. Было ли оно на самом деле?
— Мне все равно.
Зои не заметила, что сказала эти слова вслух, когда Такер остановился и озадаченно посмотрел на нее.
— Ангел мой?
Она не могла вспомнить, когда он впервые назвал ее ангелом. Но она заметила, что он обращался так только к ней одной. Такер мог назвать другую женщину «золотцем» или «дорогой», но его единственным «ангелом» была Зои. И ей хотелось всегда испытывать то, что она переживала сейчас в его объятиях, находясь на самом краю пропасти. В этот момент Зои осознала, что может быть безрассудной и нырнуть с головой в страсть, которую предлагал ей Такер, потому что он поймает ее, когда она рухнет в этот водоворот. А это непременно случится.
Уже случилось.
Зои не знала наверняка, что такое любовь, но, глядя на Такера, очень хотела узнать.
— Не останавливайся, — взмолилась она. — Сделай со мной все, что обещал.
«Люби меня», — молча добавила Зои.
Такер так и сделал. Он ласкал ее своими сильными руками и жадно целовал. Зои сходила с ума от бушевавшего в ней огня, а Такер все врывался в нее, находя чувствительные точки внутри и снаружи ее тела. Обрушившийся на нее оргазм сотряс ее тело так сильно, что ей показалось, что Такер может слететь с нее.
Она вглядывалась в его лицо, изучая каждую впадинку и линию, и приподнялась, чтобы потереться щекой о его слегка небритый подбородок. Они смотрели друг на друга, и синие глаза Такера становились все темнее и напряженнее. А потом он зарылся лицом в ее волосы и тихо застонал, изливаясь в нее. И тогда Зои не просто задрожала, она буквально взорвалась.
Она приходила в себя, лежа придавленная телом Такера. Дышал ли он? Дышала ли она сама? Такер судорожно вдохнул, и она хотела рассмеяться, но обнаружила, что в ее легких недостаточно кислорода. Ее порадовало, что именно в ее объятиях он получил такое удовольствие.
— Ты в порядке? — выдавил Такер.
— Нет, — призналась она и почувствовала, как он напрягся. Когда он начал скатываться набок, она обхватила его руками. — Я не в порядке. Я чувствую себя фантастически. — Такер тут же расслабился. — А ты?
— Ангел мой, если каждый раз во время секса с тобой я буду испытывать такой сильный оргазм, я могу не пережить этого.
Против первой части его заявления Зои не возражала.
Глава 11
Открыв глаза, Зои прислушалась и запаниковала, когда не услышала дыхания Нэша. Но потом она уловила тихое посапывание, доносившееся из монитора радионяни, и вспомнила, что она не в своем гостевом доме, а в гостях у Такера.
Отправляясь на ночное дежурство, сотрудница полиции Куин Кинсейд совсем не ожидала, что познакомится с неотразимым рок-музыкантом Диконом Тейтом. Она с детства не доверяла таким, как он, богатым и самонадеянным молодым мужчинам. Куин пришла в негодование, когда ей поручили ежедневно справляться о благополучии малышки, которую приютил Дикон. Изо всех сил мисс Кинсейд сопротивлялась невероятному обаянию рок-музыканта и не сразу поняла, что все ее усилия обречены на провал…
Судьба играет с нами в странные игры. Одна случайная встреча в торговом центре перевернет всю жизнь с ног на голову, будь ты обычная тихая девушка или один из самых опасных людей города. Что делать, если на тебя обращает внимание тот, кому нельзя отказать? Что делать, если ты, едва ли не впервые в жизни не хочешь, чтобы тебя боялись? Нелегко найти ответы на личные вопросы, когда вокруг становится слишком опасно.
История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…
Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.
В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…