Песни [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Адони — мой господин (иврит).

2

Ло нора — не страшно (иврит).

3

И-эфшар — невозможно (иврит).

4

Ло царих — не надо (иврит).

5

Ло хашув — неважно (иврит).

6

Олим — вновь прибывшие (иврит).

7

Ма шломха? — Как живешь? (иврит)

8

Ха коль беседер! — Все в порядке! (иврит)

9

Хамсин — суховей, горячий ветер (иврит).

10

Схар-дира — квартплата (иврит).

11

Брит-мила — обрезание (иврит).

12

Дати — религиозный (иврит).

13

Алия — в буквальном переводе «восхождение, возвращение в Израиль», в обиходе — сообщность всех эмигрирующих в Израиль (иврит).

14

Клитатная — абсорбционная благодарная, клита — абсорбция, поглощение (иврит).

15

Эйх-ба-арец? — Как в стране? (иврит).

16

Охель-тов? — Еда хорошая? (иврит).

17

Кен! — Да! (иврит).

18

Алия — репатриация, вообще — подъем (иврит).

19

Хермон — самая высокая гора в Израиле.

20

Цели — моя (иврит).

21

Гдола — большая (иврит).

22

Ктана — маленькая (иврит).

23

Магон-давид адом — скорая помощь (иврит).

24

Кэш — наличные деньги (англ. сленг).

25

Могендовид — щит Давида (иврит).

26

Мерказ — центр (иврит), мисрад — контора (иврит).

27

Рав — раввин (иврит).

28

бен-Ицхак — сын Ицхака (иврит).

29

Метр-ва-хеци — метр с половиной (иврит).

30

Бокер тов — доброе утро (иврит).

31

Аидыше — еврейская (еврейский, еврейское) (идиш).

32

Оле хадаш — вновь прибывший (иврит).

33

Эрец Исраэль — страна Израиль (иврит).