Пешка в чужой игре - [46]
– Значит, опять Рудзак?
– Да. Я нашел шкатулку Чен Ли и остатки взрывного устройства на вершине горы, откуда сошел сель. Боже, как я надеялся ничего там не найти! Но, как только я увидел эту гору, я уже знал наверняка, что это не могло быть совпадением. Все сходилось. Погребальные дары!
– Погребальные дары? – переспросил Гален с удивлением. – Что это такое?
– Фараонов клали в гробницу вместе с предметами, которыми они дорожили при жизни. Чен Ли любила свою коллекцию. Если ее не могли похоронить вместе с нею в одной могиле, то почему бы не устроить еще ряд могил в ее честь и не возложить там ее любимые вещи.
– Это твои предположения?
– Я сомневался, пока Рудзак не позвонил и сам не подтвердил мою догадку.
– Итак, он убил четверых в Санта-Камаро и еще пятьсот на Тайване, – подвел печальный итог Гален.
– В некоторых древних цивилизациях считалось вполне допустимым отправлять на тот свет вместе с правителем его слуг и жен. Рудзак решил возродить эти традиции. Он заблудился во времени, спутал эпохи. То, что времена изменились, его не касается.
– Он просто свихнулся.
Я не ожидал, что это произойдет в Кай-Чи. Он застал меня врасплох. Подобной ошибки я уже не допущу.
– Не убаюкивай себя. Откуда тебе знать, что ему еще придет в голову?
– Кое-что я уже узнал. От самого Рудзака. Он проговорился, что у него еще имеется восемь предметов из коллекции Чен Ли. Он явно намерен их использовать в том же духе.
– Где? На твоих заводах?
– Возможно… И еще он упоминал Сару.
– Расскажешь ей правду о причинах катастрофы?
– Чтобы она еще больше возненавидела меня?
– Но не ты же устроил сель, – резонно заметил Гален.
– Спасибо, что понимаешь это. Мне требуется хоть чье-то сочувствие, – вздохнул Логан. – И немедленно вызывай меня, если заметишь что-либо подозрительное… любую мелочь. Будь начеку.
Отключив связь, Логан вытянулся на койке. Отдых был ему необходим, но он никак не мог скинуть напряжение.
«…Ты, разумеется, бодрствуешь с открытыми глазами, вглядываясь в темноту. Тебя грызет чувство собственной вины».
Да, Логан лежал без сна и не мог прикрыть глаза, ибо тут же в его воображении возникала грязевая гора. Ощущал ли он себя виноватым? Да – как бы это дико ни звучало! Если бы он позволил расправиться с Рудзаком тогда, в той тюрьме, не было бы сейчас этих жутких смертей. Вина придавливала Логана к его ложу, как та самая чудовищная громада, что возвышалась за стеной палатки.
Гора погребла под собой приют.
Он неоднократно навещал приют, и всегда монахини просили детей спеть ему хором.
И сейчас ему слышались детские голоса.
* * *
Грязь.
Пелена дождя.
Смерть.
Сколько это продлится?
День? Два? Три?
Не имеет значения.
Ей надо тянуть лямку.
Монти что-то учуял. Что? Живое?
Вряд ли. До сих пор они с Монти обнаружили лишь шесть уцелевших. Другие были мертвы.
Но это вовсе не значит, что они снова найдут труп. Надежда не должна умирать. Иначе те, кто ждет спасения, никогда не будут спасены.
Сара устремилась по дощатым мосткам, проложенным в грязи вслед за собакой.
Мужчина был мертв. Потоки дождя размыли его грязевой саркофаг, но слишком поздно. Рот его был широко разинут в безмолвном крике.
Монти жалобно скулил и жался к ее ноге. Он не выдерживал стольких страшных находок, его надо было увести.
– Пошли, мальчик.
Она закрепила возле мертвого тела колышек с оранжевым флажком и начала спускаться. Логан снизу смотрел на нее. В руках он держал лопату и был облеплен грязью, как и все остальные спасатели, раскапывавшие эту гору. Ему не следовало быть здесь. За предыдущие несколько дней он лишь изредка и мимолетно попадался ей на глаза. Он помогал всем, чем мог, брался за всякую подручную работу и выглядел все более подавленным. Сара с жалостью отмечала, как осунулось его лицо, как потух взгляд, как усиливается его хромота.
При ее приближении Логан опустил голову и принялся вновь отбрасывать лопатой в сторону тяжелые, пропитанные влагой комья. Она окликнула его. С явной неохотой он оторвался от работы и взглянул на нее. Прежний задорный огонек, казалось, никогда больше не вспыхнет в его глазах.
– Бойд сказал, что вечером мы сворачиваемся, – сообщил он Саре. – За двенадцать последних часов не найдено ни одного живого.
– А дорога открыта?
– Саперы соорудили временный мост через промоину. Мы доставили сюда транспорт с провизией и одеялами пока вы проводили поиск. Часа через два прибудет вездеход с добровольцами. В ситуации это ничего не изменит. – Логан с силой копнул лопатой грязь. – Ничего хорошего не принесет. Сколько бы я ни старался, все, оказывается, бесполезно. Меня вы водит из себя эта проклятая безнадежность, эта сползающая сверху бесконечная грязь. Стыдно признаться, но уже буду рад смотаться отсюда.
Она тоже. Здесь было гораздо тяжелее, чем обычно. Дождь ненадолго прекращался и начинался вновь с тоскливой монотонной периодичностью, действующей на мозг, на нервы, убивающей всякое желание действовать, работать, даже просто шевелиться. В дождь нельзя было выпускать собак. К тому же со дня появления команды здесь произошли еще два грязевых оползня.
– Я поднимусь и сделаю еще одну попытку, – заставила себя произнести Сара. – Вдруг…
Джед Корбин был поражен, увидев юную вдову отца. Как две капли воды она похожа на старинный портрет, принадлежавший их семье. А Изабель окружают тайны, которые она не хочет открывать никому, даже человеку, которого полюбила…
Танцовщица Сабрина преподнесла в подарок нефтяному магнату свой танец, но не себя. Однако Алекс Бен Рашид не привык к отказам. Сраженный ее красотой, заинтригованный окружающими девушку тайнами, он готов добиваться ее согласия любой, даже самой дорогой ценой.
Чтобы найти мать, Дамита Шонесси обращается к миллионеру Камерону Бэндору. Она не знает, что матери, а теперь и ей самой грозит смертельная опасность и их единственная защита – это плейбой и любимец женщин. Но можно ли доверить ему жизнь, а главное – свое сердце?
В стране, охваченной войной, казалось бы, нет места влюбленным, и все же Шандор Карпатан не может устоять перед умной, отважной Александрой Баллард, которую спасает от рук наемных убийц…
Героиня романа «Дыхание бури» Бренна Слоун, юная белокурая красавица, казалось, сошедшая со страниц волшебной сказки, привыкла полагаться в жизни только на саму себя. Талантливая актриса, она твердо намерена сделать свою карьеру без посторонней помощи, потому что Бренна твердо усвоила – за помощь, особенно если она исходит от мужчин, нужно всегда платить.
Одиннадцатый век. Завоевание Англии норманнами. И на фоне этой кровавой битвы разворачивается полная невероятных событий, опасных приключений и трагической романтики история любви прославленного воина, блестящего мужчины лорда Гейджа Дюмонта и его рабыни — пылкой прелестной целительницы Бринн из Фалкаара.
Я бежала так далеко: от прошлого, от самой себя, от мужа. Бежала, потому что не умею бороться, не умею быть сильной. Теперь я – другой человек, с чужим именем и чужой историей, но мое личное прошлое, что я пытаюсь забыть и от которого хочу надежно спрятаться, нашло меня даже здесь, вдали от дома. Придется учиться быть сильной, ведь защитить меня некому. Или есть? Содержит нецензурную брань.
Рождение близнецов – счастье! Ну, это как посмотреть… Два голодных рта семейный бюджет не выдержит. Бабушка сказала решать вопрос радикально: один младенец остается, второго сдаем в детдом. И кому из детей повезло больше? Увы, не девочке, оставшейся под материнской грудью. Бабуля – ведьма, папа – бандит, мама – затравленное безропотное существо. Как жить, если ты никому не нужна? И вдруг нежданный подарок – брат, родная душа, половинка сердца. Теперь все наладится, вместе с любой бедой справиться можно! Разберемся, кто подбрасывает оскорбительные, грязные письма, натравливает цепных собак, преследует, пугает по ночам и… убивает.
Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.
Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.
Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Рипли Тодд — помощник шерифа на небольшом островке Три Сестры — вполне довольна спокойной, размеренной жизнью и не хочет признавать своего магического дара, делающего ее одной из трех ведьм, которые должны развеять тьму трехсотлетнего проклятия. Она категорически отказывается от своего дара, но только до тех пор, пока на остров не приезжает обаятельный профессор Макалистер Бук. Рипли чувствует приближение Зла, которое может погубить всех, кого она любит, и самое страшное — она сама может стать его орудием.
Знаменитый автогонщик и яхтсмен Кэмерон Куин путешествовал по всему миру, тратил деньги на женщин и шампанское и не знал ни в чем удержу. Но жизнь Кэма резко меняется в тот миг, когда он поклялся умирающему отцу позаботиться о мальчике, судьба которого была так похожа на его собственную. После многих лет беспутной, независимой жизни ему и его братьям надо заново учиться жить вместе – а это совсем не просто. К тому же в их жизни появляется красавица Анна – умная, очаровательная женщина, любящая и страстная.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…