Пешка в чужой игре - [40]
– Делайте, что хотите.
Логан внезапно отключился.
– Эй! Логан!
Он не реагировал.
Перенести его со стульев на кровать ей было не под силу. Монти смотрел на Сару с грустью.
– Ладно, пусть он побудет здесь, пока не очнется. Может быть, он отвлечет тебя от этого проклятого волка, который все воет и воет, – с досадой бросила она псу.
* * *
– Ну-ка просыпайтесь!
Сара была раздражена и обращалась с Логаном без всякого почтения. Он с трудом разлепил веки.
– Я здесь слишком задержался…
– Пожалуй, да. Вызывайте Маргарет, и пусть она отвезет вас обратно в вашу крепость. А я покидаю это жилище.
Логан мгновенно обрел ясность мысли.
– Что? Куда вас опять несет?
– На Тайвань. Им очень «повезло», что у них уже две недели льют дожди. Монти на этот раз придется искать утопленников. Сварить вам кофе на дорогу?
Убедившись, что Логан в норме, Сара вернулась к обязанностям хозяйки.
– Ненавижу подобные катастрофы. Лучше искать тела под каменными обломками, чем в топкой грязи.
Она чуть не выплеснула вскипевший кофе на плиту.
– Так откажитесь, – посоветовал Логан.
– А кто будет заниматься этим, кроме меня и Монти?
– Как вас нашли?
– Элен Пибоди знает мои координаты.
– Но вы же устали.
– А кому до этого есть дело? Такова моя работа. Во время полета мы с Монти отдохнем и подышим кондиционированным воздухом. Нас ждет запах пятисот разлагающихся трупов – не меньше. Малоприятная перспектива.
– Но ведь Монти ранен! Нельзя заставлять его работать, – запротестовал Логан.
– Без Монти я – никто, нуль…
– Не правда!
– Вы ошибаетесь. Мы неразрывны – я и моя собака. И в нашей памяти возникают люди, которых мы спасли. Тем мы и живем.
– Поэтому вы никогда не отказываетесь от очередного вызова?
– Как я могу, если слышу крик, взывающий о помощи?
– Что это за место на Тайване, куда вы направляетесь? – спросил Логан. – Тайвань – большой остров.
– Какое-то озеро. Называется Кай-Чи.
– Я постараюсь чем-нибудь вам помочь, хотя мне это осложнит… Впрочем, пусть все катится к черту! Сколько человек в вашей группе?
– Шесть.
– И шесть собак?
Сара кивнула.
– Соединитесь с Элен Пибоди и скажите, что в вашем распоряжении есть самолет с пилотом. Надеюсь, собачки не слишком испортят там ковры. – Логан сморщил нос. – Впрочем, все равно придется потратиться на чистку.
– Вы хотите одолжить нам свой летающий дворец? – не поверила своим ушам Сара.
– На один рейс. С условием, что собачья команда поведет себя прилично. Как скоро вы соберете свою компанию в аэропорту Феникса?
– Все живут в Тусконе. За пять часов они доберутся до Феникса.
– Слишком долго, если ситуация на Тайване такова, как вы сказали, – покачал головой Логан. – Мы полетим в Тускон, заберем ваших друзей и прямиком отправимся на Тайвань.
– Вы сказали «мы»…
– Я полечу с вами.
– У вас что-то не в порядке с головой. Зачем вам лететь на Тайвань? – с изумлением уставилась на него Сара.
– Возможно, это способ как-то загладить мою вину перед Монти. В Санта-Камаро он был ранен из-за меня.
– Что за бред! С вас достаточно того, что одалживаете нам свой самолет, с пилотом в придачу.
Логан с непроницаемым видом набрал номер на мобильном телефоне.
– Я достиг такого положения, что имею право делать все, что мне взбредет в голову. Минуту молчания, Сара! – Голос Логана обрел стальные нотки, когда он заговорил со своим собеседником:
– Я лечу на Тайвань, Маргарет. Пусть самолет и все необходимые документы на полет будут готовы через час.
На неслышные Саре естественные протесты верной помощницы он категорическим тоном ответил «нет» и повесил трубку.
– Вы не должны вмешиваться в наши дела! – возмутилась Сара.
– Почему бы и нет?
– Потому что мы спасаем людей, а вы их топчете на своем пути. У нас разные задачи.
– Зато я знаю китайский язык и вообще могу быть полезен во многих отношениях. Например, в тех краях у меня есть контакты…
– Где только их у вас нет! Но не того свойства, какие нам нужны.
– Чем еще, Сара, я могу вам угодить? – спокойно спросил Логан, не обращая внимания на ее вспышку.
– Самолета с пилотом вполне достаточно. Вас только что прооперировали. Незачем вам соваться в ад, где можно подхватить инфекцию.
– И вам тогда придется ухаживать за мной, как за Монти… – с усмешкой заметил он.
– Вполне возможно, но я лечу туда не для этого.
– Не бойтесь, я не буду для вас обузой.
Логан порывисто поднялся со стула, но сразу же его лицо исказилось от боли.
– Зачем вы храбритесь? Вы и шагу не можете ступить без посторонней помощи, – сказала Сара.
– Ошибаетесь. До туалета я смогу доковылять самостоятельно и смочить физиономию холодной водой, чтобы выглядеть поприличнее. А вы пока созвонитесь, с кем вам необходимо, и не теряйте времени.
Сара пребывала в нерешительности.
– Давайте же, звоните Элен Пибоди, – настаивал Логан. – Сколько же мне еще придется вас уговаривать? Действуйте! – Он, хромая, направился к туалету, добавив по дороге, не оборачиваясь:
– Поверьте, что я вам еще пригожусь. В вашей команде я не буду отсиживаться на задней линии.
– Кончится все тем, что вы лишитесь ноги, – мрачно пообещала Сара.
– Я привык сам решать за себя. О себе я позабочусь, а вы и Монти позаботьтесь о более слабых, о тех, кто попал в беду, из которой им самим не выбраться. В этом и заключается ваше предназначение, и так будет справедливо. Или я не прав?
Джед Корбин был поражен, увидев юную вдову отца. Как две капли воды она похожа на старинный портрет, принадлежавший их семье. А Изабель окружают тайны, которые она не хочет открывать никому, даже человеку, которого полюбила…
Танцовщица Сабрина преподнесла в подарок нефтяному магнату свой танец, но не себя. Однако Алекс Бен Рашид не привык к отказам. Сраженный ее красотой, заинтригованный окружающими девушку тайнами, он готов добиваться ее согласия любой, даже самой дорогой ценой.
Чтобы найти мать, Дамита Шонесси обращается к миллионеру Камерону Бэндору. Она не знает, что матери, а теперь и ей самой грозит смертельная опасность и их единственная защита – это плейбой и любимец женщин. Но можно ли доверить ему жизнь, а главное – свое сердце?
В стране, охваченной войной, казалось бы, нет места влюбленным, и все же Шандор Карпатан не может устоять перед умной, отважной Александрой Баллард, которую спасает от рук наемных убийц…
Героиня романа «Дыхание бури» Бренна Слоун, юная белокурая красавица, казалось, сошедшая со страниц волшебной сказки, привыкла полагаться в жизни только на саму себя. Талантливая актриса, она твердо намерена сделать свою карьеру без посторонней помощи, потому что Бренна твердо усвоила – за помощь, особенно если она исходит от мужчин, нужно всегда платить.
Одиннадцатый век. Завоевание Англии норманнами. И на фоне этой кровавой битвы разворачивается полная невероятных событий, опасных приключений и трагической романтики история любви прославленного воина, блестящего мужчины лорда Гейджа Дюмонта и его рабыни — пылкой прелестной целительницы Бринн из Фалкаара.
Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.
Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.
Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.
Бойтесь своих желаний, ибо они могут сбыться! Когда богач, красавец и мечта всех девушек Гоша Барковский предложил ничем не примечательной студентке Рите Тарасовой стать его подругой, ей следовало бежать от него со всех ног. Тогда она не поехала бы на дачу Барковских, не стала бы жертвой преступления, совершенного отцом Гоши, не потеряла бы счастье, семью и сам смысл существования… Монстры Барковские превратили жизнь девушки в череду сплошных бед – персональный фильм ужасов, и ей надо любой ценой остановить его…
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Лина Томашевская приезжает на отдых в санаторий имени Ленина и словно попадает на машине времени в прошлое. Вскоре она становится свидетелем странной смерти московского журналиста и начинает понимать, что это тихое, на первый взгляд, место хранит страшные тайны. В девяностые здесь работала подпольная сауна «Черная роза», в которой бесследно исчезали юные девушки.Лина и ее верный приятель Башмачков начинают опасное расследование, нити которого тянутся в столицу.Все герои книги вымышленные, все совпадения случайны.Содержит нецензурную брань.
Рипли Тодд — помощник шерифа на небольшом островке Три Сестры — вполне довольна спокойной, размеренной жизнью и не хочет признавать своего магического дара, делающего ее одной из трех ведьм, которые должны развеять тьму трехсотлетнего проклятия. Она категорически отказывается от своего дара, но только до тех пор, пока на остров не приезжает обаятельный профессор Макалистер Бук. Рипли чувствует приближение Зла, которое может погубить всех, кого она любит, и самое страшное — она сама может стать его орудием.
Знаменитый автогонщик и яхтсмен Кэмерон Куин путешествовал по всему миру, тратил деньги на женщин и шампанское и не знал ни в чем удержу. Но жизнь Кэма резко меняется в тот миг, когда он поклялся умирающему отцу позаботиться о мальчике, судьба которого была так похожа на его собственную. После многих лет беспутной, независимой жизни ему и его братьям надо заново учиться жить вместе – а это совсем не просто. К тому же в их жизни появляется красавица Анна – умная, очаровательная женщина, любящая и страстная.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…