Пес войны - [31]
— Что делать?! Атаковать! Нас в два, а то и в три раза больше. Более чем достаточно, чтобы стереть их в порошок!
— Я в этом не уверен, уважаемый Таскир, — сказал один из кравтийских офицеров, полковник Марх. — Этих мы, может быть, и сотрём, но и наши потери будут очень велики. Всё-таки у нас слишком много новобранцев. А к Ярнеру уже идёт подкрепление, и мы не знаем точно, в каком числе. При следующем столкновении уже мы рискуем быть стёртыми в порошок.
Остальные промолчали, но Гирхарт ощутил их молчаливую поддержку. Каковы бы ни были их чувства по поводу происходящего, они были с ним, и Гирхарт чуть ли не впервые понял — присланные офицеры соглашаются с его планами не потому, что выполняют приказ Тиокреда, а потому, что и впрямь признали за ним право командовать.
— А если мы сейчас отступим — мы оставим Рамаллу во власти Коэны!
— Пока — да, — согласился Гирхарт. — Но если мы сейчас позволим себя перебить, Рамалла останется во власти Коэны навечно. Наша основная цель — Коэна, а после того, как она падёт, ради всех богов, провозглашайте хоть свободную Рамаллу, хоть свободный Ханох!
— Что ж, для нас не секрет, что до Рамаллы тебе нет дела, — тяжело уронил Таскир. — Для тебя главное — твоя ненависть к Коэне. Не стану тратить время на уговоры, можешь отступить, если хочешь. Мы дадим бой без тебя.
— Таскир, не глупи! Поодиночке нас разобьют в два счета.
— Генерал прав, — сказал полковник Диар. — Нам нужно держаться вместе, обучить и закалить армию, и уже тогда вступать в бой. Как бы то ни было, коэнцев в этих краях уже нет, кроме тех, что идут за нами по пятам. И мы с ними справимся, если не будем торопиться.
— Вам легко говорить! — запальчиво выкрикнул Арн. — Ваших родных не потащат на казнь, как только вы отойдёте подальше!
Лицо Диара дрогнуло, и он быстро отвернулся. Похоже, подумал Гирхарт, и его семья не избежала арнарийских чисток. Кажется, Таскир тоже это понял.
— Остынь, Арн, — резко приказал он, и добавил уже значительно мягче: — Простите его, полковник, он не хотел причинить вам боль.
— Извините меня, полковник, — эхом откликнулся Арн.
Диар молча наклонил голову, показывая, что принимает извинения.
— Мы все тут наговорили много жёстких слов, — быстро сказал Гирхарт, с облегчением убеждаясь, что приступ гнева прошёл, и Таскир снова способен слушать и воспринимать разумные доводы. — Давайте не будем давать воли взаимным обидам. Что бы мы сегодня не решили, мы должны быть вместе, чтобы выжить и победить.
Таскир кивнул.
— Но всё же мы уже достаточно отступали, Гирхарт. Нас много, и наши силы всё прибывают, а наши солдаты хотят боя и победы. Ты же слышал, что они кричат?
— Слышал. Мы можем дать им победу, и даже не одну, но в мелких стычках. Больше не будем отрываться от них намного. Закалим солдат, как предлагает полковник Диар. К тому же к нам смогут подойти те, кого мы в прошлом году послали в эти места подбирать людей.
— У нас таких уже хватает.
— Но кое-кто просто не успел подойти… или ждёт, пока мы сами к ним подойдём. Тогда мы пополнимся не разрозненной толпой, а готовыми отрядами, и можно будет давать решающий бой.
— А по-моему, нас и так больше чем достаточно.
— Но мы не знаем точно, ждут ли они подкреплений, и в каком числе, — снова напомнил Гирхарт. — Отложив сражение, мы сможем это выяснить и тогда уже решить, как действовать.
— Мы это узнаем в любом случае — после боя.
— Так-то оно так, но если окажется, что их слишком много, нам снова придется отступать. Так какая разница — сейчас или потом?
— А такая разница, что наши солдаты будут воодушевлены победой!
— И в воодушевлении потребуют сразу вести их на нового врага, не считаясь с его числом?
— Ты говоришь так, словно точно знаешь, сколько подкреплений пришлёт Коэна, — заметил Эвер.
— Точно — не точно, но присылать меньше двух полков не имеет смысла. И в любом случае… Вы уж извините, но победить без меня вам будет совсем не просто, что бы вы там не говорили в запале. Твоих людей, Таскир, ненамного, но меньше, чем коэнцев. А я драться с ними сейчас не буду.
Некоторое время вожди молча смотрели друг на друга.
— Вообще-то это называется шантаж, — наконец высказался Арн. — Не ты ли говорил, что мы должны быть вместе, что бы мы не решили?
— Говорил. И если вы убедите меня, что вы правы, я выйду завтра на бой рядом с вами. Но пока я по-прежнему думаю, что лучше будет уйти.
Спор еще продолжался, но Гирхарт чувствовал, что победил. В конце концов Таскир с недовольной гримасой согласился не дробить силы, и по лагерю был объявлен приказ ночью выступать.
Войско встретило приказ недовольным ворчанием. Таскир не ошибся в оценке настроений бойцов, но всё же они подчинились. Армия повстанцев постепенно начинала привыкать к мысли, что приказы не обсуждаются.
Погоня продолжалась. Коэнцы не отставали, и Гирхарт даже стал проникаться известным уважением к генералу Ярнеру. Любой другой на его месте давно опустил бы руки, особенно учитывая, что его войско уже сократилось с девяти тысяч до шести и продолжало неуклонно сокращаться, чему способствовали и завязывающиеся время от времени стычки. Теперь Гирхарт и Таскир не отказывали себе в удовольствии слегка потрепать врага, перехватывая разъезды, устраивая засады и внезапные налёты. Коэнцы пытались платить им той же монетой, но получалось у них плохо. Однако генерал упорно шёл следом за бунтовщиками, невзирая на все неприятности и неудачи, да и дезертирство в рядах его армии заметно снизилось — видимо, самые трусливые успели уйти.
Альянс и Федерация, две великие межзвёдные державы схлестнулись в непримиримой войне, и люди, обладающие пси-способностями, в этой войне являются грозным оружием. А потому Альянс развязал настоящую охоту на псиоников Федерации, и попавшие в плен необратимо меняются, проникаясь фанатичной ненавистью к врагам своих новых хозяев.Десантник Райан Танни и капитан федерального ПсиКорпуса Давина Мортимер – телепатически связанные псионики, и именно им предстоит распутать клубок интриг вокруг сотрудников Пси-Корпуса и разгадать загадку: что делает Альянс с пленными на базе таинственной расы предшественников людей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Александра Чернова жила самой обычной жизнью, пока случай не разбудил дремлющие в ней магические силы. Решив учится магии, Александра неожиданно для себя оказывается втянутой в войну между Светлыми и Темными магами, испокон веков идущую в нашем мире.
Он не помнит своего прошлого, он не помнит причин, подтолкнувших его сменить Альянс на Федерацию и спрятаться ото всех, кто знал его раньше. И всё же его прошлое и настоящее тесно переплетены с судьбами обеих воюющих сторон. Он – тёмная лошадка, а вернее пешка, что может стать ферзём на доске великого межзвёздного противостояния. Лейтенанту Пси-Корпуса Райану Танни предстоит узнать тайну, что хранит его собственная память, и найти способ прекратить смертельную бойню. Экипаж «Зимородка» снова в пути, но где закончится этот путь?
Однажды девушка Наталья попадает под машину и обнаруживает себя в другом мире. А дальше - всё по классическому попаданческому канону: сперва - служанка в императорском дворце, потом - возлюбленная прекрасного принца... и наложница в его гареме. В тексте использованы стихи Ли Бо в переводах А. Гитовича и А. Ахматовой, Цао Цао в переводе В. Журавлёва, цитаты из Сунь-цзы и "Дао-дэ-цзин", а так же упоминаются сюжеты нескольких танских новелл.
Я очень люблю фильм-мюзикл Дж. Шумахера «Призрак Оперы», читала и роман Леру. Данное произведение является честным и откровенным перепевом того же сюжета, немного с добавлением мистики. Честно признаюсь, что с театром вообще, и с балетом в частности, знакома исключительно как зритель, так что все возможные ляпы и ошибки — на моей совести. Названия балетов, а так же упоминающихся в тексте опер были изменены, но, надеюсь, остались узнаваемыми. Итак, в некотором царстве, в некотором государстве…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Господи, кто только не приходил в этот мир, пытаясь принести в дар свой гений! Но это никому никогда не было нужно. В лучшем случае – игнорировали, предав забвению, но чаще преследовали, травили, уничтожали, потому что понять не могли. Не дано им понять. Их кумиры – это те, кто уничтожал их миллионами, обещая досыта набить их брюхо и дать им грабить, убивать, насиловать и уничтожать подобных себе.
Обычный программист из силиконовой долины Феликс Ходж отправляется в отдаленный уголок Аляски навестить свою бабушку. Но его самолет терпит крушение. В отчаянной попытке выжить Феликс борется со снежной бурей и темной стороной себя, желающей только одного — конца страданий. Потеряв всякую надежду на спасение, герой находит загадочную хижину и ее странного обитателя. Что сулит эта встреча, и к каким катастрофическим последствиям она может привести?
«Родное и светлое» — стихи разных лет на разные темы: от стремления к саморазвитию до более глубокой широкой и внутренней проблемы самого себя.