Первый рейд Гелеарр - [25]
Насколько Билл успел узнать у Каролины во время подготовки, что это действо частично берет начало из одной игры, которую в XX веке называли пейнтбол. А проходящая мимо Джессика заметила, что это скорее похоже на страйкбол или лазертаг, но, тем не менее, похвалила Каролину за то, что та знает историю. Биллу все три слова мало о чем говорили, но он решил в ближайшее время заполнить эту нишу знаний. Ведь действительно было интересно! По крайней мере, сильно сердиться на Алекса за то, что он настоял сначала на участии в стрельбах, а потом и в учениях, никто из "студентов" с Земли не собирался.
Билл осмотрелся и решил, что ему пора бы уже куда-то двигаться. Скоро выйдет лимит времени, а еще ни его команда, ни команда противника не добились своего. Он вытянул руку и пошевелил кустом, находившимся прямо под окном, высматривая направление предположительного обстрела. Ничего не шевельнулось. Это, правда, не означало, что там никого нет. Но ждать было больше невмоготу. Билл вскочил, не отрывая взгляда от лучшей точки для маскировки поблизости, схватился рукой за раму и перемахнул через подоконник. Оказавшись в комнате, он быстро подскочил к двери и аккуратно выглянул в нее. Коридор был пуст и темен. Билл спрятался за клайзер в ожидании, что за ним кто-то последует. Но никого не было. Билл вновь подошел к двери, тихо приоткрыл ее и прикрыл за собой. Камуфляж на нем позволял оставаться практически невидимым в темноте, если не шевелиться или двигаться достаточно медленно. Проблема была в том, что все носили такой же. Он медленно двинулся в сторону лестницы, пытаясь угадать в темноте силуэты людей и незаметные движения. Но никого не было видно. На ходу Билл пытался сообразить свои возможные ошибки, которые он мог уже совершить, их последствия, а также свое нынешнее положение и положение вещей для его команды. И еще у него почему-то появилось ощущение, что он только что обошел несколько человек, непонятно как оставшись для них незамеченными. Но оглянувшись назад, он не увидел никого. А Билл привык доверять своим глазам.
Ситуация, разыгрываемая в данном случае, давала ряд преимуществ и недостатков каждому игроку. Основной целью была отработка действий в случае терроризма в школе, а также анализ допущенных ошибок с целью дальнейшего их предупреждения. Легенда гласила: отряд террористов захватил два десятка школьников, которые находились на внешкольных занятиях вечером и/или в кружках различной развивающей направленности. Захвачены они были с целью вывоза для использования в незаконных биологических экспериментах. Но об этих планах вовремя узнали местные власти. Грузовик для перевозки детей был найден и обезврежен, а теперь группой захвата проводилась попытка освобождения заложников. Время было ограничено из-за того, что террористы предвидели нечто подобное и подготовили второй грузовик, двигавшийся медленнее, но скрытно, и который власти нейтрализовать не сумели.
Еще в игровой ситуации были некоторые ограничения и свободы, а также произвольные переменные. Дети были важны всем, но террористы могли ими пользоваться как щитом, если посчитают нужным, и имели право казнить в качестве устрашения. В то же время, группа захвата могла произвести попытку захвата второго грузовика, если они не укладывались по времени и вывести его из строя, а террористам нельзя его ремонтировать до полного уничтожения группы захвата и еще один вызывать тоже нельзя. Но они могли воспользоваться другими машинами, в случае если второй грузовик будет нейтрализован или уничтожен, а группа захвата не имела права полностью нейтрализовать более трети машин, по техническим причинам. Машины находились на стоянке, которая изначально принадлежала штурмующим. Также потеря более трех детей для террористов означала необходимость захвата одного противника живым, чтобы минимальное количество людей для эксперимента было 17. А у группы захвата, несмотря на большой штраф по игровым очкам за потерю каждого школьника, не было лимита на количество их смертей, вплоть до смерти всех, но в этом случае оставшихся террористов надо было брать живыми, а они в свою очередь всё теряли и бились на смерть или захватывали необходимое количество людей из числа штурмующих. Преимущество для группы захвата — ввиду погодных условий и оперативности действий позволено подойти незамеченными, но не входить. А для террористов — свой человек в местных властях организовал подслушивание переговоров между противниками, но трое, присоединившихся к группе захвата в последний момент, "уха" не имели. Самые серьезные произвольные переменные — это продажный и подставной, самые свободные игроки и единственные изначально осведомленные о некоторых преимуществах. Продажный из числа группы захвата, организовавший вывоз детей через таможню и обеспечивший "уши", он же информатор для террористов и неизвестен "своим". Подставной из числа террористов, внедрившийся агент под прикрытием и организовавший незаметный подход, информатор для штурмующих и также неизвестен "своим". Продажный знает у кого нет прослушки, но не знает подставного, а подставной знает продажного, но не знает у кого "уха" нет, а также они оба могут играть на свое усмотрение и в своих личных интересах. Оба имеют право выбора между денежной наградой и совестью и сами выбирают, о чем и кому сообщать. Террористов было много, штурмующих недостаточно, к тому же часть гражданских со специальной подготовкой (иными словами, поровну). Итого 36 на 36. Вот собственно и все условия и ограничения для данной игровой инсценировки.
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Вторая часть цикла "Частная практика в Иномирье". Представляет из себя самостоятельное произведение, связанное с предыдущим, "Делом о краже артефактов", только общими героями и некоторыми отсылками. Сыщик Иван Турин, однажды очутившийся в Иномирье, с самого начала подозревал, что в магическом мире должна быть магическая полиция. Теперь ему предстоит убедиться в справедливости своих догадок. Землянин и его напарница, девушка класса "Тень" по имени Астралия Бооти — против Службы контроля Академии универсальной магии!
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…