Первый рейд Гелеарр - [27]
Джессика прошла в дальний угол комнаты, взяла игровое оружие (очень похожее на настоящую армейскую винтовку) и первой протиснулась в коридор. Следом вышла Жанна, Билл замыкал. В коридоре по-прежнему сидела засада. Теперь и Билл это видел. Они либо были идиотами, либо были абсолютно уверенны в том, что остальные входы надежно закрыты или хорошо охраняются. Объясняясь жестами, которые они уже несколько недель учили на "дополнительных занятиях" Билл с Жанной спросили, что они будут делать с засадой, оставить или все-таки убрать. В ответ Джессика махнула рукой, чтобы они спрятались за углом в дальнем конце коридора. Сама же начала ставить ловушку. Для этого она использовала две настенные мины-липучки. Ненастоящие, естественно. Одну повесила на уровне щиколотки перед входом в кабинет, в котором они только что прятались, но достаточно далеко, чтобы дверь свободно открывалась, не задевая луч, вторую на саму дверь с внутренней стороны, оставила дверь слегка приоткрытой и включила. Мина работала по принципу фиксации цели по прямой видимости и расстояния до нее, если расстояние до цели либо сама цель менялись — мина взрывалась. Первую мину Джессика переключила в режим ярко красного луча. Билл понял, что это он так луч видит, на самом деле его не видно до очень близкого расстояния. Но то что он был красным сомневаться не приходилось. Билл постепенно начал понимать суть ловушки.
Джессика отошла в конец коридора, куда послала своих спутников, в одной руке она держала какой-то предмет. Потом она нагнулась и очень точно кинула то, что держала, в оставшуюся в приоткрытой двери щель. Биллу пришла в голову мысль, что эта хрупкая на вид девушка такое уже не раз проделывала. Хотя действительно ли хрупкая, или это просто психология мужика так диктовала ему? До того, как предмет скрылся за дверью, Джессика спряталась за углом и показала Биллу знак "не высовывайся". Через пару секунд раздался звук падающей и катящейся по полу легкой алюминиевой банки. Жанна отметила про себя, что бросок был четкий и рассчитанный, иначе банка могла попасть по лучу мины, прикрепленной к двери. Сидевшие в засаде резко подорвались и перегруппировались.
— Там же все чисто было! — прошептал один из "террористов".
— Да тихо ты! — зашипел другой. — Вперед!
Они аккуратно подошли к двери, заметили мину у входа, переступили луч и окружили дверь. Один кивнул показывая, что они готовы и трое подняли стволы. Четвертый потянулся к ручке и резко распахнул дверь, давая возможность товарищам быстро войти. Что произошло дальше догадаться было не сложно. Две вспышки света (ибо вторая мина взорвалась от взрыва первой), два громких хлопка и четыре тела с заблокированными функциями движения считаются выбывшими из игры. "Посмертно". Биллу в тот момент очень не захотелось когда-либо становиться ее врагом.
— Всегда попадаются, — резюмировала Джессика. — Дилетанты.
Все трое пошли дальше. Пройдя до следующего поворота в коридор, они наткнулись на лестницу, по которой могли не только подняться на второй этаж, но и спуститься в подвал. Жанна вопросительно посмотрела на Джессику, та показала на подвал. Медленно спустившись на два пролета, Жанна негромко сказала:
— Чисто.
Пока остальные спускались, Жанна пошла вперед. Завернув за первый угол, она попала в небольшое подвальное помещение, из которого можно было пройти в сторону бомбоубежища, а в другую сторону — к запасному выходу на стоянку. Судя по планировке, помещения, где скрывались системы различного снабжения, были где-то в сторону бомбоубежища. В коридоре, ведущем к стоянке, Жанна увидела то, чего никак не ожидала тут увидеть. Это была кровь. Настоящая. Девушка напряглась.
— Ингла, ты где? — из прохода, откуда она только что пришла, прозвучал обеспокоенный женский голос.
— Здесь, — коротко ответила Жанна.
За спиной появились спутники, молча стали рядом и остолбенели. Они тоже такого не ожидали. Жанна, не подходя ближе, рассматривала темно красные следы. Наконец, она произнесла:
— Тело никуда не утаскивали. Такое впечатление, что его или ее разорвали прямо тут. Но где тогда останки? Улетели по воздуху? Нет, не похоже, должен был остаться след капающей крови или еще хоть что-нибудь. След ног, пыли вон сколько вокруг. А тут только какие-то круглые следы, как от больших теннисных мячиков… ну или от маленьких футбольных. Я не понимаю.
Она посмотрела на Джессику. Та была перепугана не на шутку, ее глаза бешено вращались, взгляд скользил по стенам и потолку, как будто она пыталась найти зацепку, хоть что-то знакомое.
— Пойдем, проверим? — спросил Билл.
— Нет, — строго приказала Джессика.
— Но разве не этому вы нас учите уже не первую неделю?
— Нет, бегом назад. Оба! Быстро!!!
Джессика, кажется, впадала в истерику. Солдаты не спорили. Они ушли обратно. Поднявшись на первый этаж, остановились подождать Джессику. Она появилась незамедлительно, а вслед за ней шла стена плотного огня. Не успели Билл и Жанна опомниться, как Джессика, грубо схватив обоих за локти, силой потащила прочь. Они не упирались. Стена огня дальше выхода из подвала не пошла.
Дотащив обратно до кабинета директора, Джессика жестом приказала выпрыгивать из окна, выпрыгнула следом и пошла прочь. Жанна и Билл, еле успевая, шли рядом.
Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…