Перстень в наследство - [15]
Я заметила девушку, лежащую у кровати. Голова повернута в сторону так, что лица не видно. Вместо затылка кровавое месиво.
Все на что была способна в эту минуту - крикнуть. Это отрезвило и я попятилась назад. Желудок скрутило и меня замутило. Рвотный спазм заставил закрыть рот рукой. Не хватало воздуха. Пол под ногами качнулся и помутнело в глазах.
- Смотри на меня, Мари. Только на меня, - Алекс подбежал и обхватил мое лицо ладонями.
- Почему на ней мое любимое платье? - прошептала я.
Голос показался сиплым, и я сглотнула. Затем скосила глаза к трупу.
- Послушай. Сейчас ты выйдешь из каюты и обратишься к первому человеку, который будет проходить по палубе. Попросишь помощи. Не важно, как ты скажешь, главное, чтобы позвали офицеров. Ты все поняла?
- На ней мое любимое платье, - упорствовала я словно в бреду.
- Да-да. Это ужасно, но ты должна привести помощь. Хорошо?
Я покачала головой и отодвинулась от Алекса. Затем пошла к выходу на негнущихся ногах и, переступая через труп мужчины, нечаянно его задела. Снова упала на ковер и тихонько вскрикнула. Это был Стив.
- Этого не может быть, - качая головой, зашептала я. - Не может быть.
- Что тут происходит? - раздался голос Ребекки.
- Позови помощь, а я займусь Мари, - повелел Алекс.
Он подошел ко мне и присел рядом. Нежно погладил по щеке и, глядя в глаза, произнес:
- Тебе нужно на воздух, дорогая.
Я смотрела на мистера Стоуна и силилась понять, как ему удавалось сохранять хладнокровие? Мир рушился! Нами обнаружены три трупа. Все женщины одеты в мои туалеты и у всех травмированы головы. Отчего он так спокоен? Зачем та женщина надела мою одежду?
- На ней мое платье, - попыталась донести я свои мысли до мужчины.
- Да. Это одна из служанок. Они такой народ, что норовят примерять дворянские наряды. Ничего такого не случилось. Еще одна нерадивая горничная, не более этого.
- Ты не понимаешь, - заплакала я.
Слезы потекли по щекам. Алекс присел рядом со мной на ковер и, обняв за плечи одной рукой, другой принялся вытирать соленые капли. Через несколько минут каюта заполнилась людьми. Они что-то спрашивали у меня, но это было бесполезно. Спустя какое-то время отстали, сосредоточившись полностью на Стоуне. Алекс усадил меня на стул и налил бокал с вином. Глотая рубиновую жидкость, отстраненно наблюдала за происходящим.
- Как вы обнаружили трупы? - задал вопрос мужчина в морской форме.
На вид ему было больше тридцати. Щуплый, с небольшими глазами. Китель сидел на его фигуре, словно влитой.
- Мы с мисс Мари пришли в ее каюту. Моя невеста споткнулась о лежащий у дверей труп. Тогда и обнаружили еще один, у кровати.
При словах 'моя невеста', произнесенных Алексом, Ребекка вздрогнула и уставилась на меня. Ее взор был полон ненависти и жадности. Почему она смотрит? Стоун назвал меня невестой, чтобы не вдаваться в подробности нашего с ним легкого романа. Алекс принадлежит ей. Зачем так открыто ненавидеть?
Ребекка улыбнулась. Я продолжила монотонно пить из бокала, пока он не опустел.
- Кто та убиенная девушка? Вы видели ее раньше? - спросил рослый мужчина. Судя по военной выправке, он один из экипажа, хоть и одет в гражданское.
- Да, я видел ее, сэр, - ответил названный жених. - Это горничная. Я заходил пару раз к Мари, но не заставал ее. В это время убитая девушка наводила в каюте порядок.
- Тогда почему на ней не форма горничной? - удивился щуплый офицер и затем сам себе ответил: - Думаю, она нарядилась в вещи мисс.
Возникла пауза, во время которой все гости начали перемещаться по каюте, что-то осматривая.
- Мисс Мари, - обратился ко мне мужчина в штатском, - вы осматривали вещи? Ничего не пропало?
Вместо ответа я заревела, и меня снова выручил Алекс:
- Мы позже все тщательно осмотрим. Сейчас это не возможно. Выпей еще вина, дорогая, - предложил он, обращаясь ко мне, и сунул бокал в мою ладонь.
Я послушно глотнула, поперхнулась, но откашлявшись, продолжила пить.
- Как думаете, что послужило приходу мужчины в комнату мисс Мари? - задал очередной вопрос щуплый.
- Не знаю. Они пару раз виделись со Стивом и разговаривали в моем присутствии. Мы с мисс обнаружили на палубе его мертвую супругу и, смею предположить, он хотел об этом поговорить.
- Стивом? - поднял брови рослый мужчина в штатском. - Вы были хорошо знакомы?
- О, это невообразимая история, - развел руками мистер Стоун. - Мы решили поужинать в ресторане на берегу, но он оказался закрыт. Чтобы не терять время зашли в соседний трактир. Там было шоу с ясновидящей испанкой и участниками представления являлись Стив и его сын Джон. Согласитесь, такое не забывается. Кстати, мисс Ребекка тоже была там. Можете у нее узнать подробности?
Почему он лжет? Мы с покойным никогда не общались при нем. Я пыталась поговорить инкогнито, вчера. Ничего не вышло. Теперь свиделись, но это ничего не меняет.
- Жену мистера Стива убили? Как вы полагаете, могут быть взаимосвязаны эти два случая? - спросил моряк.
- Не вижу связи, офицер. Могу поделиться своими соображениями, - предложил жених.
- Извольте.
- Неразборчивая горничная решила примерить чужое платье. В этот момент вошел убийца и разделался с ней. Но жребий избирателен, и следом в каюту вошел Стив, который решил навестить Мари. Пуля в живот красноречиво говорит об этом. Затем злодей сбежал.
Чувство парения в облаках испытывал каждый хоть один раз в своей жизни. Вот так парила Юлия целых пять лет. Ну а почему не парить, если жизнь обычной серой мышки, которую она вела, превратилась в рай знойной красотки. Нет-нет, внешность осталась прежней, а вот ощущение…Брутальный, утонченный, элегантный красавец Юлиан считает ее привлекательной. Мало того он еще и женится на ней. Судьба повернулась к Юлии всем своим главным фасадом, и…посмеялась. Как справиться с издёвкой судьбы, и принимать все те необычности, происходящие вокруг за насмешку или это дар, о котором мечтали многие? Об этом и многом другом в старой сказке рассказанной по-новому.
Став личным секретарём мага, я и не подозревала, что будущий новогодний бал в доме его друзей, окажется опасным для него и меня. Кудесника похитят с вечеринки. Никто из гостей даже не вспомнит, что мы на ней были. Очнувшись в доме чародея, мне предстоит узнать, что резиденция опустела — в здании я одна и без документов. Что мне делать? Куда делся маг? Говорят, что оборотни-кошки, весьма предприимчивы — придётся это утверждение оправдать и отыскать выход из создавшегося положения.
Эта новелла первая из четырёх новел цикла «Другой мир». Всего цикл объединит четыре новеллы посвященные стихиям Воды, Огня, Воздуха и Земли. Первая новелла «Белая невесточка» посвящена стихии Воды. В ней девушка по имени Марина, расставшись со своим молодым человеком, отправляется на юг России в посёлок рядом с городом Геленджик, погостить у друзей своих родителей. Там она встречает свою первую любовь, Оскара.
Что если ты обладаешь таинством, таким, как стихия? Как распорядиться умением? Как построить личную жизнь, отношения, стать частью этого мира, если изначально, с самого рождения ты отличалась? Каждая из героинь книги построила собственную судьбу, своё счастье, но какой ценой им это досталось?
Будущее. София Сим бежит с планеты Земля. Ей помогает в этом старый друг отца. Он берёт девушку в экспедицию на далёкую планету, которая недавно вошла в состав Империи. Первые поселенцы - выходцы с разных планет. Им предстоит жить и работать вместе. Этот подлунный мир элита Империи назвала Марнина, что в переводе с языка Правящей расы означает - "Рай". Но будет ли настоящим эдемом неосвоенная Марнина? Что ждет землянку в экспедиции? На эти вопросы ответит вторая книга трилогии "333", которая называется "Обратная сторона рая".
Будущее. Земля стала столицей Империи. Порядок в государстве поддерживается строгим разграничением на Лиги. Правящей кастой являются пришельцы из космоса, обосновавшиеся на планете. Жизнь в Империи протекает по законам и инструкция "Великой Лиги". Но что произойдёт, если однажды сын правителя влюбится в девушку Софию Сим, из низшей фракции и сделает ее равной себе? Как изменится жизнь молодой красавицы в условиях соревнования между Правящими за ее сердце? Как быть, если гордость и жажда свободы заставят юную прелестницу пересечь границу "Лиги служащих", в которой она жила, и поселиться в низшей в "Лиге рабочих"? Стоит ли "игра свеч" если на кону подготовка к мятежу, освобождение от рабства и господства пришельцев? На этот и другие вопросы ответит первая книга трилогии "ЗЗЗ" , которая называется "Буря в стакане".
Дьявол носит не только Prada! Мэрилин Монро, как известно, утверждала, что бриллианты – лучшие друзья девушек. Красотка Дарлинг, героиня нашумевшего романа знаменитой французской писательницы Кристин Орбэн, уверена, что ее лучшие друзья – это ШМОТКИ. В ее коллекции Шанель соседствует с Кристианом Диором, Прада с Сальваторе Феррагамо, и имя им легион. Дарлинг ищет у них утешения, беседует с ними, советуется. Порой она способна познакомиться в клубе с мужчиной лишь потому, что ей кажется, что рядом с ним ее платье будет лучше смотреться.
Долгих три года Дара не видела своего возлюбленного. Случилось несчастье — она потеряла ребенка, которого носила в себе, но он не поверил ей, обвиняя в том, что она это сделала преднамеренно. Казалось, жизнь навсегда развела их, но вот новая встреча, которой невозможно было избежать…
...Дедов Морозов я терпеть не могу. Принципиально. Пару лет назад один из них чуть было не заставил меня разочароваться во всей мужской породе. Вот как дело было...Рассказ входит в книгу Марии Царевой "Выйти замуж за миллионера, или Не хочу жить в Перепердищево".
Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.
Когда-то Лера, Андрей и Вика учились на одном курсе театрального института. Теперь Вика замужем за банкиром, Андрей успешно работает в театре марионеток, а Лера трудится в фирме, которая помогает обиженным мстить.И кто бы мог подумать, насколько крепко их жизни переплетены в один клубок. Распутать его можно… но сложно… и нужно ли?А быть счастливой так важно.
Оливия Уэдсли – известная английская романистка, культивировавшая жанр любовного романа. Творчество ее, рассчитанное на массового читателя, насыщено мелодраматизмом, отличается глубиной проникновения в женскую психологию.