Перст судьбы - [4]

Шрифт
Интервал

Затем наступила пора застенчивых, притворно-спокойных улыбок, когда их пальцы случайно соприкасались за обеденным столом или когда в полумраке они сидели рядом у телевизора и по их коже ползли мурашки от сознания близости друг к другу.

И — последние несколько дней — улыбки, наполненные подавленными, невысказанными чувствами и желаниями; проходя мимо ее спальни, он говорил ей "спокойной ночи" и старательно отводил глаза, чтобы не видеть ее угадывающегося под тонкой ночной рубашкой тела. А сегодня вечером улыбки иссякли, сменившись безумной, яростной, всесокрушающей бурей прорвавшейся страсти…

— Даниэль! — из последних сил закричала она, почувствовав, как машина "скорой помощи" тронулась с места. Но теперь она знала, что он ее не слышит. Она потеряла и его, и его улыбки. Потеряла навсегда…


По вечерам, когда освещение было приглушено и все вокруг не сверкало такой ослепительной белизной и холодным металлическим блеском, как это бывало при свете дня, в больнице становилось уютнее. Кроме того, ночью остроту восприятия притупляли усталость и многочисленные инъекции успокоительных лекарств.

Лесли в больничном халате сидела на краю кровати и, зажав в руке забытую расческу, бессмысленно таращилась на свои туфли. Она не видела их два дня, пока лежала укутанная и забинтованная в ожидании уколов, которые ей делали каждые четыре часа. Нельзя сказать, чтобы она очень страдала от физической боли.

— Вам чертовски повезло, — заявил ей доктор Флетчер таким тоном, будто она каким-то ловким образом избежала справедливо полагающихся ей увечий.

У нее было несколько неглубоких ссадин и порезов на лице и руках, множество синяков, которые теперь, побледнев, выглядели как татуировка, и легкое сотрясение мозга, которое, несмотря на устрашающее название, проявлялось всего лишь в виде не очень сильной головной боли.

Нет, инъекции ей были необходимы, чтобы побороть другую боль, саднящую, непереносимую, которая терзала ей душу, как свора злобных, взбесившихся от голода волков.

Доктор Флетчер, друг семьи, лечивший и Симона, и Даниэля, и намного позже неожиданно появившуюся, но горячо всеми любимую Миранду, срывающимся голосом рассказал Лесли о том, что случилось еще в тот вечер, когда ее привезли сюда. Симон погиб.

Безумная гонка под проливным дождем завершилась трагедией. Его машина, потеряв управление, свалилась в пропасть, упала на камни далеко внизу. Смерть наступила мгновенно.

Лесли попыталась представить себе Симона мертвым и не смогла. Симон, всегда казавшийся таким непобедимым, в котором клокотала звериная, первобытная сила и энергия, мертв? Нет, это невозможно!

Но доктор ничего не сказал о Даниэле, и Лесли ухватилась за эту последнюю соломинку надежды.

— А… — начала она, задохнулась и с трудом проглотила вставший в горле комок. — А что с Даниэлем?

На лице доктора Флетчера появилось такое выражение, будто он считал, что Лесли не имеет права задавать подобные вопросы. Однако, помолчав, он все же ответил. У Даниэля было внутричерепное кровоизлияние, он находился в реанимации, двумя этажами ниже. Он был без сознания, в коме и мог прийти в себя через несколько минут, а мог и умереть, не приходя в сознание. В результате ударов и ранений осколками стекла у него сильно пострадали глаза. Насколько — пока было неясно. Главное сейчас — вывести его из комы.

— Нет, вам туда нельзя. — Глядя на его плотно сжатые губы и непроницаемый взгляд, Лесли подумала, что доктор Флетчер, наверное, испытывает мрачное удовольствие, запрещая ей увидеться с Даниэлем.

Он явно считал ее виновной в случившемся, Лесли это чувствовала. Он не спросил, почему она находилась в машине Даниэля, куда они ехали и почему Симон так отчаянно пытался их догнать. Но воздух в комнате, казалось, был насыщен его невысказанными подозрениями.

Доктор ушел, а Лесли, не в силах уснуть, несмотря на снотворное, вновь и вновь возвращалась к тому, что произошло на мокром шоссе. Трясущимися пальцами она прикоснулась к порезам на лбу, к болезненному вздутию возле левого виска. Чувствует ли сейчас боль Даниэль? Снится ли ему что-нибудь? Знает ли он о разыгравшейся трагедии? О Симоне? Винит ли в случившемся ее, как винит ее в этом доктор Флетчер? И как винит себя она сама.

Это было самое ужасное — понимать, что во всем виновата только она.


— Хорошие новости. — Сидя к ней спиной, доктор Флетчер что-то записывал в историю болезни. Лесли даже не заметила, когда он вошел. — Даниэль очнулся. Он все еще в реанимации, но уже пришел в себя.

Ничего не понимая, она уставилась на доктора. Пришел в себя? Смысл этих слов с трудом доходил до нее сквозь тупую боль и апатию.

И вдруг ее осенило: к Даниэлю вернулось сознание! Он жив!

Она рывком встала с кровати, открыла рот, пытаясь что-то сказать, и не смогла. Подступившие к горлу рыдания не давали произнести ни слова. Некоторое время, задыхаясь, она смотрела на широкую белую спину доктора Флетчера и наконец еле слышно выдавила:

— Он пришел в себя? Он выздоровеет?

Доктор Флетчер повернулся и окинул ее долгим внимательным взглядом. Лесли почудилось, что взгляд этот пронизывает ее насквозь.


Еще от автора Глория Даймонд
Хозяйка сердца

Долгие годы ждала Одри Клиффорд случая, чтобы поквитаться с виновником смерти своей сестры. Под подозрением были три человека, и она предвкушает сладостный миг торжества, когда выведет преступника на чистую воду. Однако открытию истины отнюдь не сопутствовали удовлетворение и триумф, и Одри вдруг поняла: она никогда и не жаждала мести, а лишь искала справедливости. И обрела ее вместе с покоем и любовью.


Обещание счастья

Грейс полюбила его давно, еще девочкой, но Ричард Слейд оказался предателем, виновником гибели ее брата. И она выбросила его из своего сердца.Прошло несколько лет, и обстоятельства вновь свели их. Какую тайну хранил Ричард все эти годы? Действительно ли он виновен в смерти Джо? И можно ли утверждать, что любовь, вспыхнувшая много лет назад, умерла навеки?


У истоков любви

Суровые условия завещания обрекли осиротевшую Мелани терпеть опеку жестокого, деспотичного отчима. Единственный выход — замужество. Но как решиться на брак по расчету, когда столько бессонных ночей девичье сердце томилось в мечтах о любви?..


Напрасные упреки

Что свело вместе скромную медсестру и владельца богатого поместья, живущих к тому же в противоположных концах страны?Борьба за ребенка, вопрос о том, кто из них — приемная мать или родной дядя — имеет законное право стать опекуном маленького мальчика. Еще не будучи знакомыми, каждый из них имеет все основания относиться к другому с предубеждением. Они заочно обвиняют друг друга в мошенничестве и обмане, жестокости и порочности.Но вот они встретились…


Наваждение

Несмотря на превратности судьбы, сердце Эвелин Флауэр не ожесточилось. Она усвоила главный урок: если хочешь избежать душевных ран, держи мужчину на расстоянии. Но как воплотить принцип в жизнь, если рядом Квентин Блейн — неотразимый красавец, обаянию которого противостоять невозможно…


Вечная иллюзия

Могли бы вы проиграть в шахматы фирму босса и себя в придачу?Немногие решатся на такой отчаянный шаг. Но молодая героиня, по долгу службы оказавшаяся в глухой канадской деревушке накануне Рождества, смело вступает в бой с сильным и умным противником и оказывается…в двойном выигрыше.В романе есть все, что сопровождает человека в реальной жизни: страх и отчаяние, надежда и вера. И, конечно, всепобеждающая любовь.


Рекомендуем почитать
Лорд Грешник

Каждая девушка мечтает о сказочном принце. Помыслы же дочери сельского священника Мэри Фултон были куда прозаичней. Не особенно обласканная жизнью, Мэри хотела лишь стабильности — надежного мужа, собственный дом, детей.Но иногда реальность превосходит все, даже самые смелые, мечты: на жизненном пути Мэри появился он — богатый красавец аристократ, воплощение девических грез. Казалось, бедная девушка, наконец, встретила своего принца, но сколько еще придется ей вынести, чтобы завоевать свое счастье!


Озеро нашей любви

Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.


Полночная жара

Молодая очаровательная Бриджет Винсен мечтает сделать карьеру политика. Она работает в предвыборном штабе и по долгу службы знакомится с бывшим агентом контрразведки Эндрю Боттомли. Разматывая клубок политической интриги, молодые люди вскоре понимают, что запутались в собственных отношениях…


Ты поверишь мне

Сюзи Эштон собирается выйти замуж за аристократа Тристана Гатри. Влюбленный в нее Мак Чейни, разузнав о прошлом жениха, делает все, чтобы широко разрекламированная свадьба не состоялась.


Пари на любовь

Маргарет Бредшоу вполне устраивает ее жизнь. Ослепительная внешность, высокая должность в крупном банке, поклонники – что еще нужно женщине? Разве что чуть-чуть экстрима, когда весенняя тоска дает о себе знать. Но на этот случай у Маргарет и ее подруг есть верное средство: на спор вскружить голову какому-нибудь красавчику и уложиться при этом в считанные минуты. Но однажды Маргарет попадается достойный противник – Джонатан Тиш. Поначалу он успешно противостоит напору Маргарет, но надолго ли его хватит, не начнет ли он постепенно сдавать позиции? И кто знает, может быть, этой весной Маргарет хочется вовсе не страсти, а настоящей любви?


Романтическое путешествие

Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…