Персепликвис - [26]
— Сядьте, мастер Гонт, — сказала Модина. — Мы обсудим это отдельно, после окончания нашего совета.
Гонт сел на место, возмущенно качая головой и опустив плечи. Императрица встала, и в зале снова наступила тишина.
— На этом заседание совета завершается. Через час сэр Бректон проведет военное совещание, чтобы обсудить ряд вопросов по перестройке армии и снабжению города продовольствием, амуницией, а также всем необходимым для организации его обороны. Те, кого не попросят участвовать в миссии, должны быть здесь к этому времени. В дальнейшем канцлер Нимбус и секретарь Амилия станут принимать посетителей в своих кабинетах, они будут отвечать на любые возникающие вопросы. Да хранит всех нас Марибор.
Раздался шум отодвигающихся стульев, люди начали потихоньку переговариваться между собой. Адриан тоже хотел встать из-за стола, но Ариста положила руку ему на плечо.
— Мы остаемся, — сказала она.
Он посмотрел на покидавших помещение королей и рыцарей. Императрица осталась на своем месте, Амилия и Нимбус тоже. Он даже перехватил жест тощего канцлера, легонько похлопавшего по столу, показывая, что Адриану нужно задержаться. Алрик и Мовин встали, но явно не собирались уходить.
Патриарх в сопровождении телохранителей вышел в коридор. Он оглянулся, с улыбкой кивнул, и его посох застучал по каменному полу. Патриарх покинул зал последним. Нимбус знаком велел стражникам закрыть двери. Нечто зловещее послышалось Адриану в их глухом стуке.
— Я пойду с тобой, — сказал Алрик сестре.
— Но… — начала возражать она, но брат ее перебил.
— Никаких но, — твердо сказал он. — Ты отправилась на встречу с Гонтом вопреки моему желанию. Пыталась освободить его из темницы вместо того, чтобы вернуться домой. Ты даже умудрилась оказаться рядом, когда Модина убила гиларабрина. Я устал сидеть дома и волноваться за тебя. Возможно, у меня больше нет королевства, но я все еще король! Если пойдешь ты, то и я с тобой.
— И я тоже, — вмешался Мовин. — Как граф Галилина, я обязан вас защищать. Мой отец настоял бы на этом.
— Я собиралась сама сказать еще до того, как вы меня перебили, что вы оба в списке. Мне оставалось лишь заручиться вашим согласием.
— Вот и отлично, — довольно улыбнулся Алрик.
Он скрестил руки на груди и кивнул Мовину:
— Похоже, мы все-таки побываем в Персепликвисе.
— А меня можете вычеркнуть из своего проклятого списка! — закричал Деган Гонт, который снова вскочил на ноги. — Я не пойду с вами!
— Пожалуйста, сядь, Деган, — сказала ему Ариста. — Ты должен сначала меня выслушать.
Деган выпучил глаза и ослабил воротник своего камзола. Его все еще переполняла ярость.
— Ты! — Он показал рукой на Адриана. — Ты намерен и дальше сидеть и ничего не делать? Разве тебе не следует меня охранять?
— От кого именно? — осведомился Адриан. — Они всего лишь хотят поговорить с тобой.
— От грубых издевательств аристократии над простыми людьми!
— Именно об этом мы и собирались поговорить, — объяснила Модина. — Ведь это ты являешься истинным наследником Новрона, а не я. И по этой причине Сальдур и Этельред посадили тебя в темницу.
— Тогда почему меня до сих пор не признали императором? Я так и не получил никаких преимуществ от этого замечательного титула. Я должен быть императором и сидеть на троне. Почему не объявлено о моем происхождении? Почему вы считаете, что такие вещи следует обсуждать в ограниченном кругу? Если я действительно наследник, то моя коронация должна состояться немедленно, и мне не следует участвовать в самоубийственной миссии. Неужели вы думаете, что я полный глупец? Если я и в самом деле потомок бога, мной нельзя рисковать. Но нет, вы хотите убрать меня со своего пути, чтобы спокойно править империей! И теперь вы нашли подходящий способ от меня избавиться!
— Твою родословную скрывают для твоей же безопасности. Если…
Но Гонт не дослушал и перебил Модину:
— Моей собственной безопасности? Мне угрожаете только вы!
— Так ты дашь ей закончить или нет? — спросила Ариста.
Модина похлопала ее по руке и продолжала:
— Наследник способен объединить четыре народа Апеладорна под одним знаменем, но мне это уже удалось осуществить, точнее, регентам Сальдуру и Этельреду. Благодаря их усердным, но неправедным усилиям все думают, что на троне сидит истинный наследник. В настоящий момент мы находимся в состоянии войны, на победу в которой у нас мало шансов. Сейчас не время ставить под сомнение веру нашего народа. Сомнения в том, что империей правит наследник Новрона, недопустимы. Необходимо сохранять единство перед лицом врага. Если мы откроем правду, наши силы будут подорваны. Если удастся выстоять и мы доживем до весны и увидим, как сойдет снег и распустятся цветы, тогда мы с тобой поговорим о том, кому будет принадлежать трон.
После ее слов уверенности у Дегана поубавилось. Он наклонился над столом и поправил воротник.
— И все равно, не понимаю, почему я должен отправляться в это безумное путешествие к погребенному городу.
— Способность объединять королевства всегда считалась главным достоинством наследника, но мы считаем, что это не имеет особого значения по сравнению с твоим главным даром.
Это случилось за многие, многие века до того, как в мире Элан заговорили о легендарной «Рийрии». Случилось в те далекие времена, когда мир этот был еще молод… Эланом правил тогда могущественный народ фрэев – чернокнижников и магов, считавших «рхунов» (так они называли людей) почти животными, недостойными жизни за границами бесплодных земель дикого Рхулина, а невежественные рхуны почитали своих жестоких владык за бессмертных богов. Но все изменилось, когда чаша терпения людей переполнилась, и человек совершил невозможное – убил фрэя! Рабы восстали под предводительством бесстрашной Персефоны.
ЭЛАН. Мир «меча и магии».Здесь обитают бок о бок эльфы и люди, гномы и гоблины. Здесь, на руинах империи, тысячелетия назад созданной таинственным полубогом Новроном, возникли десятки новых королевств, плетущих друг против друга бесконечные политические интриги.Не пора ли прекратить вражду и возродить единую империю? — этот призыв слышен в Элане все чаще и громче. Однако право на объединение народов есть лишь у прямого потомка Новрона. А тот, кому ведомо имя наследника, — великий маг Эсрахаддон — вот уже девять веков томится в темнице, куда нет хода простым смертным.И все же находятся двое верных друзей, способных пройти сквозь любые двери.
Изрядно поиздержавшиеся Ройс и Адриан приезжают в Медфорд в поисках работы и немедленно впутываются в таинственную историю о бесследном исчезновении хорошенькой «ночной бабочки»…
ОНИ УБИЛИ КОРОЛЯ. ОНИ ВОЗЛОЖИЛИ ВИНУ НА ДВУХ ЧЕЛОВЕК. ОНИ СДЕЛАЛИ НЕПРАВИЛЬНЫЙ ВЫБОР.Умелый вор Ройс Мельборн и его партнёр, наёмник Адриан Блэкуотер, спокойно повышали свое благосостояние, выполняя опасные поручения дворян-интриганов, пока их не наняли украсть прославленный меч. Дело, которое поначалу казалось простым и обычным, привело к тому, что их обвинили в убийстве короля и вовлекли в заговор несколько большего масштаба, чем заурядная смена власти в крошечном королевстве.Смогут ли вор, работающий лишь на себя, и мечник-идеалист прожить достаточно долго, чтобы разгадать первую часть древней тайны, из-за которой свергались короли и истреблялись империи?Так начинается рассказ о предательстве и авантюрах, сражениях на мечах и магии, мифах и легендах.
ЭЛАН. Мир «меча и магии».Здесь обитают бок о бок эльфы и люди, гномы и гоблины. Здесь, на руинах империи, тысячелетия назад созданной таинственным полубогом Новроном, возникли десятки новых королевств, плетущих друг против друга бесконечные политические интриги.Не пора ли прекратить вражду и возродить единую империю? — этот призыв слышен в Элане все чаще и громче. Однако право на объединение народов есть лишь у прямого потомка Новрона. А тот, кому ведомо имя наследника, — великий маг Эсрахаддон — вот уже девять веков томится в темнице, куда нет хода простым смертным.И все же находятся двое верных друзей, способных пройти сквозь любые двери.
Смерть леди Далгат: Кто предотвратит преступление лучше, чем другой преступник, постигший все тонкости профессии? Исходя из этой посылки, виконт Альберт Уинслоу нанимает Рийрию для защиты юной графини Нисы Далгат из прекрасной долины Брекен. Однако простое, на первый взгляд, задание принимает вдруг весьма неожиданный оборот… Исчезновение дочери Уинтера: Герцог Габриэль Уинтер готов озолотить любого, кто найдет и привезет домой его бесследно пропавшую дочь – или отыщет ее тело и жестоко покарает убийцу.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.
Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…
Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.
Анджей Сапковский – один из тех редких авторов, чьи произведения не про сто обрели в нашей стране культовый статус, но стали частью РОССИЙСКОЙ фантастики. Более того, Сапковский – писатель, обладающий талантом создавать АБСОЛЮТНО ОРИГИНАЛЬНЫЕ произведения в жанре фэнтези, полностью свободные от влияния извне, однако связанные с классической мифологи ческой традицией.Книги Сапковского не просто блистательны по литературности формы и глубине содержания. Они являют собой картину мира – мира «меча и магии», мира искрометного юмора, не только захватывающего внимание читателя, но и трогающего его душу.Сага о Цири и Геральте – одна из легендарнейших саг в жанре фэнтези!
Двое мужчин, полные противоположности друг другу по характеру и склонностям – беспечный бездельник Куни Гару и суровый воин Мата Цзинду, сын свергнутого правителя, объединились в восстании против тирана-императора. Они быстро стали лучшими друзьями в сражениях с гигантскими имперскими армиями, драпированными шелками боевыми дирижаблями и коварными тысячелетними божествами. Но когда императорская власть падет, друзья обнаружат, что члены фракций, стоящие за каждым из них, придерживаются разных взглядов на то, как построить мир в обескровленном войной государстве.
Анджей Сапковский – один из тех редких авторов, чьи произведения не просто обрели в нашей стране культовый статус, но стали частью РОССИЙСКОЙ фантастики. Более того, Сапковский – писатель, обладающий талантом творить АБСОЛЮТНО ОРИГИНАЛЬНЫЕ произведения в жанре фэнтези, полностью свободные от влияния извне, однако связанные с классической мифологической традицией.Книги Сапковского не просто блистательны по литературности формы и глубине содержания. Они являют собой картину мира – мира «меча и магии», мира искрометного юмора, не только захватывающего внимание читателя, но и трогающего его душу.Сага о Цири и Геральте – одна из легендарнейших саг в жанре фэнтези!
Еще сто лет – до смертоносного противостояния Старков, Баратеонов и Ланнистеров.Еще правит Вестеросом династия Таргариенов от крови драконов.Еще свежа память о битве за Железный трон Дейемона и Дейерона Таргариенов, еще стоят у городских стен эшафоты, на которых окончили жизнь проигравшие.А по вестеросским землям странствует молодой рыцарь Дункан со своим оруженосцем – десятилетним Эгом, – он жаждет славы, чести и приключений, и он получит их. И не только на ристалищах чести, но и в череде жестоких заговоров и опасных политических интриг, по-прежнему зреющих за замковыми стенами Семи Королевств…