Перистая Женщина, или Колдунная Владычица джунглей - [26]

Шрифт
Интервал

Так завершилось мое четвертое путешествие. В те дни поиски сокровищ не всегда приносили ожидаемую прибыль. Порой удачное поначалу путешествие кончалось полной неудачей. И наоборот. Но мое четвертое – тщетное – путешествие нисколько не обескуражило меня. А теперь – благодарю вас за внимание, друзья, и спокойной вам ночи.

Когда я умолк, слушатели несколько минут потанцевали, спели две-три песни и отвыпили пальмового вина, а потом разошлись по своим домам.

Нагорная богиня алмазов

Развлечения шестого вечера (мое пятое путешествие)

Ну и вот. А на шестой вечер жители деревни явились ко мне, чтобы послушать рассказ о моем пятом путешествии. Когда им всем дали вина, я выпил несколько бочонков…

…Я выпил несколько бочонков, сидя в своем обычном старом кресле, и я приятственно раскурил мою привычную старую трубку, и я повел рассказ так:

– Вы, насколько мне помнится, слышали от меня вчера, что я не обескуражился, когда помог людям Голодного города избавиться от голода, но моя помощь не была вознаграждена, и я вернулся домой с пустыми руками. Да, мне пришлось вернуться без богатств. И все же ровно через год после возвращения я отправился за сокровищами в пятый раз. Едва настало утро, я быстро оделся, взял, как обычно, ружье, охотничью сумку и кинжал, попрощался с родителями и, не мешкая, пустился в путь.

После долгого путешествия много дней напролет я вышел к морю. Море это было такое опасное, что несколько тысяч человек ежегодно расставались с жизнью при попытке переправиться на другой берег, и расположено оно в северовосточных пространствах, если идти от нашей деревни. Но те, кому удавалось пересечь его, возвращались с огромными богатствами, и я решился на переправу, хоть и понимал, что рискую жизнью ради заморских богатств. Мне пришлось ждать у моря погоды много дней, но, когда установилась подходящая погода, оказалось, что поблизости нет ни одной лодки. Тогда я отправился вдоль моря, или по берегу, пешком. И вскоре увидел старую лодку, которая колыхалась на волнах в прибрежных водорослях. Внимательно осмотревши лодку и когда обнаружилось, что она расщеплена трещиной почти напополам, я, конечно, не сумел понять, утонул ее прежний владелец или нет, а поэтому с трудом преодолел страх. Я с трудом преодолел страх, и я надежно связал лодку крепкой веревкой, чтобы не утонуть. А потом срезал с прибрежного дерева толстую ветку, обстругал ее, как весло, повесил на плечо ружье, охотничью сумку и кинжал, осторожно залез в лодку, бережно оттолкнул ее от берега и выплыл в открытое море.

И вот, значит, едва я удалился от берега не больше чем на одну морскую милю, как начался проливной дождь и буранный шторм. Я попытался отгрестись обратно к берегу, но без всякого успеха. И мне еще не удалось успокоить переполох у себя в уме, а на море уже выпали густые снега. Пока я закрывал руками голову от тяжелых снежинок, лодку унесло в открытое море, и мне пришло на ум, что если я стану себя проклинать за свою безумную затею, то буду, конечно, совершенно прав, а в небе у меня над головой начали тем временем сверкать ослепительные молнии. Они сверкали в небе, но так ярко отражались в море, что все морские существа метались туда и сюда, ничего не видя перед собой, или куда глаза не глядят из-за ослепительной тьмы.

А снега, да притом еще с дождем, продолжали бурно выпадать, и моя одежда пропиталась талой водой. Она пропиталась талой водой и сразу же заморозилась до хрусткой твердости от леденистого снега, который облепил мне голову и залепил глаза, так что я ничего не видел вокруг из-за снежной пелены на глазах и слепящих молний в небесах. Мне пришлось крепко зажмуриться и отдаться на волю постигших меня бед. Но едва я это сделал, моя лодка распалась по трещине напополам, и я оказался в бурлящих от шторма морских волнах. К счастью, правда, охотничьи принадлежности – ружье, сумка и кинжал – остались при мне: они висели у меня на плече. Но зато рук и ног у меня как бы почти что не было – их сводила на нет судорога, я не мог ими грести, чтоб куда-нибудь плыть, – а зубы у меня во рту выбивали судорожную барабанную дробь.

Часам примерно к двум волны выбросили меня на противоположный берег моря неподалеку от одинокой горы, и, хотя мне удалось кое-как отдышаться, пошевелить рукой или ногой я все еще не мог. Но погода тем временем, по счастью для моей бедственной судьбы, нежданно изменилась: вместо снега, дождя и молний в небе появилось неяркое солнце, которое согрело часа через два или три мое тело, так что я пришел в себя и отполз подальше от воды и даже собрал несколько сухих веточек, которые упали со склонов горы.

Собравши сухие веточки, я вынул из охотничьей сумки два искрометных камня от кремнистой скалы. И я начал ударять камень о камень, чтобы поджечь веточки для будущего костра. Много раз пытался я выбить из камней искры, но не смог. И от отчаяния мне захотелось немедленно себя убить, потому что без костра у меня не было надежды согреться под холодным ветром с моря или поесть, если б я нашел поблизости что-нибудь съестное. Немного отдохнувши и уже без всякой надежды, я снова попытался выбить из камней искры, но на этот раз мне вдруг быстро повезло.


Еще от автора Амос Тутуола
Путешествие в Город Мертвых, или Пальмовый Пьянарь и его Упокойный Винарь

В своей собственной стране Амос Тутуола (1920 – 1997) долго не получал признания, зато его книги, переведенные более чем на 15 языков мира, повлияли не только на литературу, но также на танцы, визуальное искусство и музыку. Йорубский фольклор, ирония плюс языковая игра – и «из-под пера» современного сказочника Тутуолы выходят удивительные «цепляющие» тексты. Такова и самая первая его повесть – «Путешествие в Город Мертвых».Сюжет повести типичен для сказки или мифа: герой попадает в потусторонний мир, встречает там волшебных существ и, преодолев множество препятствий, благополучно возвращается домой.


Моя жизнь в лесу духов

Амос Тутуола создал свой собственный странноватый вневременной мир, в котором гармонично сосуществуют мифы и религиозные таинства Черного континента и hi-tec Запада. Сюжет «Моей жизни» типичен и для Тутуолы, и для мифологических сказаний: путешествия и приключения, всяческие существа и духи и неизбежный благополучный конец. Нетипично другое – взрывная ирония и абсурд, что лишний раз подтверждает репутацию Амоса Тутуолы как абсолютно оригинального писателя, мастера соединять несоединимое.


Симби и Сатир Темных джунглей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Наш Современник, 2002 № 08

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Наш Современник, 2002 № 02

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Наш Современник, 2001 № 10

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Самои

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Доктора и доктрины

Джона Апдайка в Америке нередко называют самым талантливым и плодовитым писателем своего поколения. Он работает много и увлеченно во всех жанрах: пишет романы, рассказы, пьесы и даже стихи (чаще всего иронические).Настоящее издание ставит свой целью познакомить читателя с не менее интересной и значимой стороной творчества Джона Апдайка – его рассказами.В данную книгу включены рассказы из сборников "Та же дверь" (1959), "Голубиные перья" (1962) и "Музыкальная школа" (1966). Большинство переводов выполнено специально для данного издания и публикуется впервые.


Штрихи к портретам и немного личных воспоминаний

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.