Перевал Туманов - [2]
Комендант ухмыльнулся, вспомнив те времена.
— Ну что ж, господин, — сказал он армектанцу, — возможно, ты назвал единственную причину, которую я в состоянии понять… Хоть я и громбелардец.
Оветен кивнул:
— Отец всегда говорил, господин, что у тебя армектанская душа… Широкая, как наши равнины.
Высшая похвала, которую можно было услышать из уст сына народа, управляющего Шерером.
— Надеюсь, ты понимаешь, — произнес Амбеген, приподняв со стола письмо старого друга, — что, несмотря на отношения между мной и твоим отцом, не может быть и речи о поддержке его затеи силами имперских солдат?
Оветен развел руками.
— Ради Шерни, господин, — искренне ответил он, — мне такая мысль даже в голову не приходила!
— Так что же я могу для тебя сделать? В гарнизоне у меня нет ни единой души, кто знал бы о Крае больше, чем любой в Громбеларде. Экспедиция в Край — дело рискованное. Никакое знание не спасет от того, что тебя там подстерегает. Но должен отметить: сам Край, пожалуй, менее опасен, чем путь туда… и обратно.
Оветен кивнул:
— Дело в том, ваше благородие, что путешествие — единственная моя проблема. Отец велел мне ничего от вас не скрывать. Впрочем… не хочу, чтобы вы подумали, господин, что я пытаюсь льстить. Отец, который обычно говорит мало… — Амбеген, чуть улыбнувшись, утвердительно склонил голову, — при этом всегда умел находить слова, которыми рекомендовал вас как недостижимый образец для подражания… Не зная лично, я научился уважать вас и полностью вам доверять.
Комендант приложил все старания, чтобы скрыть удовольствие, которое доставили ему слова гостя.
— К чему ты клонишь? — спросил он.
— Я уже говорил о двух морских экспедициях. Вторая… частично удалась. Из Края было вынесено большое количество Брошенных Предметов. Но, потеряв корабль, пять человек отправились в обратный путь по суше, через горы. Однако, хотя они и выбрались за пределы Дурного Края, избежать смерти им не удалось — все погибли от таинственного недуга. Сокровище успели спрятать. В Армект вернулся только их командир. Он-то и принес известие об укрытых Предметах. Моя миссия состоит в том, чтобы найти их и доставить в Армект. Вот и все.
Ошеломленный услышанным, Амбеген долго молчал.
— Ради Шерни, господин, — наконец сказал он, — кто-нибудь еще знает об этом, кроме тебя? Твои люди?
— Нет, никто.
— А человек, который вернулся с известием?
Оветен отвел взгляд:
— Это был я.
Старый солдат чуть за голову не схватился. Он поднялся, начал ходить по комнате взад-вперед.
— Слушай меня внимательно, — после долгого молчания заговорил он. — Мы в Громбеларде. Не хочу плохо говорить о собственной стране… но это родина разбойников. Если какой-нибудь смельчак отправляется в Край, обычно никто об этом не знает, а даже если и знает, то не обращает никакого внимания на экспедицию, состоящую из одного человека. Такая наверняка не вернется. Порой, однако, случается, трогается в путь неплохо оснащенная и подготовленная экспедиция, скажем типа твоей. У хорошо организованной группы отважных и решительных людей есть определенные шансы на успех. Весть о них разносится со скоростью ветра, мгновенно достигает Дурного Края. А туда уже стягиваются банды негодяев, грабителей, авантюристов. Путешественников старательно выслеживают, а когда экспедиция возвращается, если посчастливится, бандиты ее перехватывают, пытаясь завладеть добычей.
Комендант остановился перед Оветеном, сурово глядя на него.
— И теперь я узнаю, что сокровище — даже слышать не хочу, сколько там этих Предметов, — лежит себе в горах, в каком-то там потайном месте, куда может добраться любой пастух и взять себе столько, сколько сможет унести. Если новость дойдет до чужих ушей, твоя жизнь, господин, не будет стоить и кварты пива. Понимаешь? В пяти милях за стенами Бадора тебя и твоих людей будут поджидать стаи волков. Они все сделают, чтобы не упустить возможности содрать с вас живьем шкуру, только бы вытянуть из вас правду о местонахождении сокровищ. Но даже если тайное и не станет явным, вас так или иначе _будут_ выслеживать. Как ты намерен достать эти Предметы? Как предполагаешь перенести их через Горы?
— Мои люди…
Вдруг комендант взорвался:
— Да ты бредишь, парень!
Оветен смутился. Амбеген, однако, успокоился так же внезапно, как и рассвирепел:
— Прости старика, сынок. Но ты не знаешь Тяжелых Гор. Да, я понимаю, ты преодолел их в одиночку. Понимаю и восхищаюсь, это уже немало. Однако неужели за время того путешествия ты так ничему и не научился? Здесь тебе не Армект! Я ведь вашу родину знаю не хуже твоего. Всадники Равнин, которых вы называете разбойниками, — просто душки. Так, веселые компании расшалившихся сорванцов по сравнению с убийцами Мавалы, мясниками Хагена или отборной, по-военному организованной гвардией Басергора-Крагдоба. Одного его по уши хватит. Ты вообще догадываешься, сколько народу у него в подчинении? Трибунал, — он постучал пальцами по столу, — оценивает их численность почти в две тысячи! Две тысячи, господин, означает две тысячи шпионов, разбойников, грабителей, бродяг да и просто бандитов с арбалетами! Во всем Громбелардском Легионе едва наберется больше, не считая морской стражи и гвардии! Теперь понимаешь, о чем я? Если хочешь сравнения, я поясню: до твоих Предметов столь же легко добраться, как если бы они лежали в глубине Алера. Уж это ты должен понять. Ведь твой отец почти всю свою жизнь оттарабанил на границе!
Громбелард — край вечных дождей и неприступных гор. Эти земли навеки прокляты и отравлены могущественными силами — Шернью и Алсром, — не совместимыми, как свет и тьма, лед и пламя, и ведущими между собой бесконечную войну. Лишь королева гор, прозванная Охотницей, чувствует себя здесь хозяйкой. Она охотится на стервятников, которым подвластно небо, ее равно уважают разбойники и подданные империи, и сам князь — представитель императора — склоняет перед ней голову. Причина в том, что эта полудикая женщина таит в себе величайшую из загадок — тайну сил, которые держат мир в равновесии, сил, способных или этот мир уничтожить, или избавить его от гибели.
На бескрайних морских просторах не прекращается война пиратов и имперских властей. Легенда морей, Рапис, капитан «Морского змея», по прозвищу Бесстрашный Демон, гибнет, оставляя командование кораблем своей дочери Ридарете и поручая лоцману Раладану заботу о ней. У Ридареты родятся дети, две дочки-близняшки, и появление их на свет окрашено чередой преступлений. Люди они пли демоны, эти родившиеся под покровом тайны странные существа? Почему ничто на свете не в силах умертвить их и даже перерезанное горло заживает почти мгновенно, оставляя только исчезающий шрам? Почему сердца их настолько жестоки и лишены жалости, что кажется, у них вообще нет сердец? С какой целью сестры поднимают восстание? Лоцман Раладан отправляется в путешествие на родину магии, в загадочный Дурной край, чтобы найти ответы на все эти животрепещущие вопросы, от которых зависит судьба империи и людей, ее населяющих.
Это иная земля, абсолютно иная. Там царят другие законы, правят чужие боги. Туда нет хода человеку, а потому шаткое равновесие между людьми и алерцами сохранялось веками. Пока не нарушилось. Алерские орды мутным потоком хлынули на просторы Вечной Империи, и остановить их могут только солдаты Армектанского Легиона.
Глорм, бывший король Громбеларда, страны вечных дождей и суровых гор, решает вернуться в свой сожженный и разрушенный дом, в свое королевство. Чтобы вновь завоевать трон, ему нужно преодолеть не только сопротивление бесчисленных орд разбойников, хозяйничающих на громбелардских просторах, но и козни Имперского трибунала, не желающего терять власть на подконтрольных ему территориях. Мудрый Таменат, отец Глорма, также отправляется в Громбелард. Его забота — понять причины охватившего весь мир неустройства.
Бесстрашный пират, демон Войны, покоряя безграничные и таинственные просторы, еще не знает, что принесет ему и всему королевству Гарра гееркото — Рубин дочери молний. Инцест, смерть, гибель друзей, битвы и лапы имперских инквизиторов. Все это ждет героев книги Ф.Креса и читателя.
Вот так бывает, подписал договор и оказался далеко от дома. Теперь задача вернуться, но это не просто.
Простите, что без предупреждения, но у меня есть к вам один разговор. Я, Тогаши Юта, в средней школе страдал синдромом восьмиклассника. Синдром восьмиклассника, настигающий людей, находящихся в переходном возрасте, не затрагивает ни тело, ни ощущения человека. Заболевание это, скорее, надуманное. Из-за него люди начинают видеть вокруг себя зло, даже находясь в окружении других людей, но к юношескому бунтарству он не имеет никакого отношения. Например, люди могут быть такого высокого мнения о себе, что им начинает казаться, что они обладают уникальными, загадочными способностями.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда исследователи прилетели на Венеру, они думали, что оказались в диком, первобытном мире. Но все оказалось не совсем так....
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.