Перевал - [113]

Шрифт
Интервал

Пересекая территорию стоянки, Бен напряженно высматривал дочь возле магазинов, но так и не увидел ее. Он остановился, чтобы уступить дорогу какой-то машине, а затем выехал и пристроился за ней. Когда стоянка уже исчезала из поля зрения Бена, он еще раз оглянулся, но никаких перемен так и не заметил. Ни одной новой машины возле урны. Ни одного нового человека.

Она, должно быть, наблюдает за происходящим со стороны. Бен, стремясь создать впечатление, что уже совсем уезжает, направился по стрелке указателя на выезд.

Но он не собирался сдаваться без боя, потому что уже понял, как будет действовать. Вдоль шоссе начинался подъем в триста ярдов, а дальше был светофор. К тому времени когда он подъедет туда, его машина исчезнет из вида, но на светофоре он повернет направо, что снова приведет его к заднему двору торгового центра. Потом он перестроится, займет среднюю полосу и въедет на стоянку.

Вся эта операция заняла у него не больше трех минут. Ему пришлось переждать три машины, проезжавшие мимо. Бен вглядывался в темноту, но ни в одной из них не увидел своей дочери. Он пересек переезд, подтягиваясь еще ближе. И тут, посмотрев направо, он заметил маленький белый «Форд», который ехал через стоянку по направлению к сектору М, хотя мест для парковки было предостаточно. К тому же машина, похоже, не собиралась останавливаться возле магазинов. Это она. Бен знал это наверняка. Но он был все еще слишком далеко, чтобы рассмотреть водителя.

В секторе Л, к которому он был гораздо ближе, Бен вновь увидел все ту же пожилую пару, которая никак не могла погрузить свою покупку. Совершенно безотчетно, вместо того чтобы направиться к сектору М, Бен резко повернул к фургону стариков. Белая машина медленно подъезжала к урне. Бена охватил страх, что его заметят и тогда Эбби просто развернется и уедет. Но уже было довольно темно, поэтому она вряд ли узнала бы его машину. И все же, не желая рисковать, Бен припарковался в другом месте и вышел.

В это время белая машина уже останавливалась возле урны. В ней был только один человек. Бен пробирался перебежками, низко пригибаясь к земле и стараясь прятаться от «Форда» за старым фургоном. Дверь со стороны водителя открылась, и кто-то вышел из нее. Это был мужчина. Какие же они глупцы, что не продумали этого заранее! Конечно, он не даст Эбби сделать это самостоятельно. Как они могут быть уверены, что деньги вообще попадут к Эбби? Этот мерзавец хочет их украсть! Бен почувствовал приступ холодной ярости.

Мужчина (Бен понял, что это и был Рольф) шел к урне, оглядываясь по сторонам, но пытаясь сохранить непринужденный вид. Бен был в двадцати ярдах от него. Продолжая приближаться к нему, Бен по-прежнему использовал фургон пожилой пары в качестве прикрытия. Но тут старушка заметила его и похлопала мужа по плечу, указывая на Бена. По ее искаженному от ужаса лицу было видно, что она уверена: их собираются ограбить. Бен поднял руки вверх, чтобы им не в чем было его заподозрить. Он уже прошел мимо них, направляясь к Рольфу, который вытащил пакет из урны и возвращался к своей машине. Бена отделяли от него десять, восемь, пять ярдов.

— Осторожно! — закричал кто-то из белой машины.

Это был женский голос. Бен резко повернулся в сторону автомобиля и заметил в глубине салона белеющее в темноте лицо. Через секунду до него дошло, что это Эбби. Наверное, она лежала на сиденье, пока они ехали к стоянке. Ее крик испугал Рольфа, который тут же обернулся и увидел Бена, почти догнавшего его. Он бросился к машине.

— Остановись! — закричал Бен. — Мерзавец! Сукин сын!

Рольф уже запрыгивал в машину, но Бену удалось настичь его, до того как захлопнулась дверь. Он ухватился за кожаную куртку парня и попытался вытащить его наружу. Эбби что есть силы визжала:

— Едь! Быстрее! Быстрее!

Рольф наносил удары Бену, выталкивая его.

— Верни мне мою дочь, мерзавец!

Машина уже ехала, но Бен успел вцепиться в ногу Рольфа, так что тот не мог нажать на газ. Он лихорадочно пытался завести машину, но у него ничего не получалось.

— Папа, не надо! Не делай этого!

— Эбби, прошу тебя! Я хочу поговорить! Все, что мне надо, это поговорить!

— Отпусти!

— Пожалуйста, Эбби! Я должен поговорить с тобой! Скажи ему…

В этот момент кулак Рольфа обрушился на Бена. Удар пришелся по лицу. Бен увидел яркую вспышку перед глазами, а затем почувствовал, как куда-то проваливается. Он упал, стукнувшись головой о землю. Дверь машины захлопнулась, и она уехала, удаляясь в темноту неясным белым пятном.

Падая, Бен заметил искаженное лицо, приплюснутое к заднему стеклу автомобиля. Его дочь с черными волосами, которые придавали ей странный и чужой вид, оглянулась и наблюдала за ним глазами, наполненными страхом и ужасом.

Глава двадцать первая

Из всех ужасающих эпизодов того сентябрьского утра, когда самолеты врезались в здания и на фоне неба, охваченного пламенем, башни рассыпались на крошки, Еву больше всего поразил столб пыли, который догонял, настигал и проглатывал бегущую толпу. Казалось, что весь мир, который следил за страшными событиями, вдохнул ту горькую пыль, а когда воздух очистился, жизнь людей уже не могла идти по-старому.


Еще от автора Николас Эванс
Заклинатель

Уже давно что-то не ладится в отношениях между Энни, энергичной деловой женщиной, и ее дочкой Грейс. А когда в результате несчастного случая Грейс и ее лошадь становятся калеками, девочка и вовсе замыкается в себе. Энни не дает усыпить обезумевшее животное, понимая, что тогда в душе ее дочери навсегда умрет что-то, может быть, самое главное. Через всю Америку везет она их в Монтану к «шептарю», как в старой Англии называли знахарей, обладающих даром исцелять лошадей. Встреча с этим удивительным, мудрым, красивым человеком полностью меняет их отношение к жизни и друг к другу… И саму их жизнь…


Рекомендуем почитать
Счастье у моря

Уиллоу Маккей нужен глоток свежего воздуха, ведь после разрыва с парнем жизнь продолжается! Уиллоу откликается на объявление о продаже дома. Место чудное: живописная деревенька на берегу моря. Но что видит Уиллоу, когда приезжает по адресу, указанному в объявлении? Ветхие коттеджные дома и безлюдные улицы. Правда, разочарование компенсируется приятным знакомством с местным управляющим. Вместе с Эндрю они украшают фасады домов, рисуют цветочный орнамент на дверях и пытаются возродить деревеньку. Солнце, море, ветер в лицо.


Между крестом и полумесяцем

История основана на реальных событиях. У девушки, живущей в мусульманской стране, хватает проблем. Особенно если она принадлежит к небольшой христианской общине. Тема христиан-коптов считается в Египте скользкой и неполиткорректной, но от ее замалчивания никому не легче, в том числе и Марием, для которой проблемы общины и ее личные неприятности сплетаются в одно целое. А тут еще революция, разлад с мужем и… любовь. Она спасет или погубит героиню?


P.S. I Dare You. Я бросаю тебе вызов

От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com. Дорогая Аэрин! Прежде чем это нелепое соглашение вступит в силу, хочу, чтобы ты знала: я в курсе, зачем мой отец нанял тебя. Но я не нуждаюсь в чьих-либо услугах. Поскольку ты опрометчиво подписала контракт, а мой отец убеждает меня занять эту позицию, нам придется какое- то время провести вместе. По крайней мере, пока не истечет срок договора. Надеюсь, мы с легкостью пройдем через это. Однако я вижу, что твой прекрасный взор слишком часто задерживается на мне.


Останься со мной сейчас

От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?


Предсказание по таблетке

Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.


Здесь живет наша любовь

Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…


Будь со мной

Новый психологический триллер Элизабет Хейнс — это потрясающая, тревожная и шокирующая история, в которой на карту поставлено все. Сара Карпентер живет на ферме в Северном Йоркшире и впервые после смерти мужа остается совсем одна. Ее дети, Луи и Китти, уезжают учиться. Но Сара держится мужественно и не считает себя одинокой. У нее есть две собаки и лучшая подруга Софи. А возобновление отношений со старым знакомым Эйденом дарит Саре повод снова улыбаться и быть счастливой. Но ее дети против. И даже Софи, кажется отдалилась… Загадочное исчезновение подруги, а затем и дочери заставляет Сару жить в тревоге: она чувствует, что опасность где-то рядом.


Укус тени

Бенуа Лоран, весьма преуспевающий полицейский и любимец женщин, оказывается за решеткой в мрачном, холодном подвале. Вскоре он узнает, что его собираются казнить как убийцу и насильника малолетних. Роль судьи и палача взяла на себя рыжеволосая красавица, которая использует самые изощренные пытки, чтобы вырвать у Бенуа признание в преступлениях…Кто оклеветал его? И как вырваться из лап чудовища в облике прекрасной женщины?


Сиротка. Расплата за прошлое

У Мари-Эрмин трудные времена: ее роскошный дом сгорел, семья разорена… И только музыка по-прежнему приносит утешение. Благополучие близких теперь зависит от нее, поэтому певица принимает предложение известного музыканта Родольфа Метцнера записать новую пластинку. Оказывается, Родольф долгие годы любил Эрмин — и вот она в его доме… Устоит ли красавица перед страстью влюбленного мужчины? И какие еще испытания приготовила ей судьба?


Красивая ложь

Ридли Кью Джонс жила обычной жизнью, пока однажды не совершила героический поступок — спасла малыша, который мог попасть под колеса грузовика. Фото Ридли появилось во всех американских газетах. Она стала участницей многих ток-шоу и «почетным гражданином дня». Но слава сыграла с Ридли злую шутку. Женщина получает загадочную записку, в которой утверждается, что она вовсе не та, кем привыкла себя считать. Пытаясь выяснить правду, Ридли блуждает в лабиринте из таинственных событий и недомолвок, и каждое новое открытие все больше шокирует ее.