Перепуганная компания - [2]
— Вот именно. Но богатство ничуть не изменило его. Он играет с ним как ребенок. Сущее дитя.
— В самом деле? — спросил Роджер с интересом. Он хорошо помнил свои студенческие годы в колледже Святой Марии. Мистер Гай Пиджин был у них деканом. И уж менее всего он походил на ребенка. При всем желании Роджер не смог бы представить мистера Пиджина — тощего, чопорного, угловатого резвящимся как дитя. Но у женщин свой взгляд на такие вещи.
— Первым делом он купил себе яхту, и этот круиз будет первым серьезным плаванием.
— Честно говоря, меня удивило его приглашение. Я не виделся с ним со времени окончания колледжа в четырнадцатом году. Вот уж не думал, что он помнит меня.
— Еще как помнит. Он сам предложил твою кандидатуру.
— Он сам? — Роджер удивился и ощутил неловкость. — Я так понимаю, Кристл, что ты тоже приложила к этому руку?
— Ну да. И перестань называть его "мистер Пиджин". Говорю тебе, Гай ягненочек. Вот об этом я и хотела поговорить с тобой.
— Надеюсь, это все? — с холодком спросил Роджер. Если компанию подбирала Кристл, то на борту будут театралы и литераторы, а он сыт по горло этой тусовкой и в Лондоне. Еще не хватало четыре недели в море вариться в том же соку! — Твой ягненочек написал, что удовольствуется парой интересных людей.
— Так оно и будет, с моей подачи, — вызывающе произнесла миссис Вэйн. Они будут оттенять друг друга, хотя каждый в отдельности, может быть, и не особенно примечателен.
— Ну ладно, расскажи хоть, кого вы пригласили, — примирительно сказал Роджер.
— Я это и собиралась сделать все это время, малыш, — засмеялась миссис Вэйн. — Будет Валентин Комбе…
Роджер подскочил как ужаленный:
— Только не это!
— Но почему?
— Почему! Он же все время грозится покончить жизнь самоубийством! Только безумец согласится целый месяц провести с потенциальным самоубийцей! Уж лучше сразу помочь ему в этом.
— Валентин — поэт, — пояснила свой выбор миссис Вэйн.
— Это он так говорит, — буркнул Роджер. — Я в этом не уверен. В любом случае мы с ним не пара.
— Придется с этим смириться. Будет также Анджела Сент-Томас. Она тебе понравится.
— Понравится? — скептически протянул Роджер. — Мне не доводилось с ней встречаться, но ее книги — туфта.
— Она не дурнушка. И папаша у нее — лорд Бичвуд.
— Я знаю. За просто так ей бы не доверили писать обзоры.
— Не будь таким циником, милый. С ней приедет тетушка, и вполне возможно, что она весьма хорошенькая.
— Тетушка? Это еще зачем?
— Гай попросил. Слабо ты соображаешь, миленок.
— Он их знает?
— Конечно нет. Но я с ней встречалась.
— Ты с ней встречалась, и поэтому ее тетушка получает приглашение от мистера Пиджина участвовать в четырехнедельном круизе? Так, что ли?
— Ну-у… Похоже, так оно и есть, — утвердительно кивнула миссис Вэйн. Ведь тетушки на многое способны, а?
— Меня не интересуют ни модные молодые особы, ни их тетушки. Продолжай.
— Ну хорошо, остальных ты, наверное, не знаешь. Это семейная пара Брэй, он — владелец биржевой конторы или чего-то в этом роде. Думаю, вряд ли его контора зарегистрирована на фондовой бирже. Еще будет кузен Гая с женой и дочка другого кузена — Винсента. И еще Стелла Кросспатрик, она из управленцев.
— Никогда о ней не слышал. Чем же это она управляет?
— Право, не знаю. И наконец, капитан Твифорд, следопыт. Ты, конечно, слышал о нем.
— Да, краем уха… Капитан Реджинальд Твифорд… И что он изучает?
— Кажется, слонов… или горилл. Где-то в Африке. Он все время снимается в кино. Он тоже ягненочек.
— Ага, припоминаю…
И в голове у Роджера возник образ крупного сильного мужчины с легким загаром, добавляющим ему привлекательности, в белом тропическом шлеме и шортах, с томной улыбкой склонившимся над каким-нибудь зверем. Звери меняются, а его улыбка остается все той же.
— Да уж, ягненочек! — протянул он.
— Ну, может, и не совсем, — задумчиво согласилась миссис Вэйн. — В любом случае он милашка. Ну что же, кажется, все? Один, два, три, четыре… А, еще сэр Джон Бирч.
— Никогда не слышал о нем. Чем он хорош?
— Его конек — виски. В этом он неподражаем.
— А он тоже ягненочек?
Миссис Вэйн лишь кивнула:
— Думаю, на самом деле все мужчины — ягнятки, а?
— И я тоже? — поинтересовался Роджер.
— Ты? Дорогой! Ты — самый расчудесный бяша из всех блеющих.
— Да, это просто удача, что у меня такой талант — блеять. Что ж, буду блеять при каждом удобном случае. — резковато ответил Роджер. — Теперь все?
— Таковы главные действующие лица.
Миссис Вэйн пригладила свои вьющиеся волосы и вопросительно взглянула на Роджера.
— И что теперь? — спросил Роджер.
— Тебе больше нечего сказать?
— Ничего, кроме того, что ты и твой ягненочек Гай просто свихнулись. Я в жизни не встречал такой разношерстной компании.
Миссис Вэйн весело засмеялась:
— Я была уверена, что ты именно так это и воспримешь. Конечно, состав забавный. Ничего более экстравагантного мы не смогли придумать. Милый, мы часами прикидывали так и эдак, кого взять.
— И для чего все это?
— Посмотреть, что из этого получится к концу путешествия. Это все равно что приготовление ливера. Тебе приходилось готовить ливер, малыш? Берешь большую посудину, закладываешь туда все, что придет в голову, доводишь до кипения и уповаешь на лучшее. Думаю, из нас получится отличный ливер после четырех недель кипения. Ты не согласен?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тихое, спокойное течение жизни в английской глубинке неожиданно нарушает смерть главы добропорядочного семейства Джона Уотерхауса. Казалось бы, это роковая случайность, мистер Уотерхаус просто «съел что-то не то». Поначалу именно такое заключение дает и местный доктор. Однако Дуглас Сьюэлл, друг и сосед несчастного, не сомневается: Джон Уотерхаус был убит кем-то из самого ближайшего окружения. И он берется это доказать во что бы то ни стало.
Энтони Беркли — один из лучших авторов английского психологического детектива. Главный герой его произведений, писатель Роджер Шерингэм, создатель Клуба криминалистов-любителей, в расследовании криминальных тайн предпочитает опираться на интеллект и интуицию. Наверное единственная книга из «Шерингэмовского» цикла, которая подходит под определение «программное произведение». Кроме того она в полной мере может считаться образцом британского детектива того времени. Видимо поэтому роман был выбран Борхесом в свою детективную библиотеку «Седьмой круг».
Энтони Беркли — один из лучших авторов психологического детектива. Главный герой его произведений — писатель Роджер Шерингэм, создатель Клуба криминалистов-любителей, — в расследовании криминальных тайн предпочитает опираться на интеллект и интуицию.Образец классического романа Золотого века детектива.
Первый роман из сериала о сыщике-любителе Роджере Шерингэме.В разработке сюжета данного романа Агата Кристи принимала самое непосредственное участие.
Реально ли совершить идеальное убийство? Может ли преступник действовать настолько осторожно, с таким мастерством, что разоблачить его не сумеет даже самый проницательный полицейский?Члены Детективного клуба Марджери Аллингем, Рональд Нокс, Энтони Беркли, Рассел Торндайк, Дороти Л. Сэйерс, Фриман Уиллс Крофтс написали для этого сборника по детективному рассказу, предлагая инспектору Скотленд-Ярда разобрать изложенное дело.Сумели ли члены Детективного клуба совершить идеальное убийство? Или же инспектор нашел изобличающие злоумышленников улики? А если нет, то, быть может, это удастся вам, читатель?Также в сборник входит эссе Агаты Кристи, предлагающей читателю свою разгадку одного из самых таинственных преступлений XX века – так и не раскрытого дела об отравлениях в Кройдоне.
Перед вами цикл лучших рассказов о Шерлоке Холмсе – знаменитом сыщике, чье имя уже стало нарицательным. При жизни Артура Конана Дойля каждая история о гениальном детективе и его помощнике докторе Ватсоне производила фурор среди читателей, книги мгновенно сметалась с прилавков магазинов. Казалось бы, прошло достаточно много времени, но и сегодня интерес к историям о Шерлоке Холмсе, этой классике детективного жанра, не угасает. Неуемный искатель приключений, любитель всего таинственного и загадочного Шерлок Холмс, благодаря своему знаменитому дедуктивному методу, берется разгадывать даже самую сложную головоломку.
В девятый том «Золотой библиотеки детектива» вошли рассказы Г. К. Честертона («Исчезновение принца», «Лицо на мишени», «Бездонный колодец», «Приоров парк», «Месть статуи») и роман Э. Уоллеса «Комната № 13».
Утраченный архив Шерлока Холмса, который вёл его друг и биограф доктор Уотсон, найден! И нам стало известно, что знаменитый лондонский сыщик расследовал куда больше дел, чем было описано прежде. Причем дел разнообразных и весьма странных. А вот почему они не были опубликованы – в этом тоже есть своя тайна, хранить которую мог только великий Шерлок Холмс. Но, как известно, все тайное когда-нибудь становится явным…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В этой книге представлены две детективные истории с весьма необычными сюжетами.Герой романа Мориса Левеля «Ужас» — талантливый репортер, который решает пережить те же чувства, что и преступник, совершивший убийство. В поисках острых ощущений он наводит полицию на свой собственный след, подбрасывая на место преступления запонку и обрывок конверта…Анри Ревель, автор детективного романа «Вдова Далила», придумал необыкновенную историю о женщине, которая берется влюбить в себя человека, подозреваемого в убийстве ее мужа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
У прибрежных скал найдено тело молодой женщины. Все указывает на несчастный случай, но полиция не исключает: произошло хладнокровное и тщательно спланированное убийство. Подозрение падает на родственников погибшей – у каждого из них были свои мотивы. И, разумеется, каждый отрицает свою вину.Одновременно за расследование берутся знаменитый инспектор полиции Морсби и журналист Роджер Шерингэм. Кому из них суждено одержать победу и первым распутать это дело?Автор детективов Джон Хиллъярд устраивает в своем доме спектакль.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.