Перекресток - [45]

Шрифт
Интервал

-Включая капитана Ариоса? - Он взглянул на молодого человека рядом; Ариос приподнял тонкие зеленые брови.

-Думаю, да. Я проверяла его буквально минуту назад.

-Это меня мастера таким штукам обучили. - Ариос кривовато и удивительно мягко усмехнулся. - Воспитали, обучили и поставили в мозг имплантаты, когда мне было семнадцать и я предпочитал заниматься чем-нибудь другим. Думаю, они сильно удивились, когда я использовал это против них. - Он повернулся и снова взглянул на повтор: пламя, мрак, преддверие ада. Еще более мягко он сказал: Они здесь.

-То есть вы говорите, что это сделал Консилиум?

Ариос кивнул. Энсин Лао, который упорно и устало работал за пультом центрального компьютера, чуть развернулся в кресле и как будто собрался что-то сказать, но снова отвернулся и продолжил работу.

-Теоретически возможно запустить самовозгорание этого солнца путем обстрела сердца звезды достаточно мощными водородными торпедами, - сказал мистер Спок, выходя со своего места, где он просматривал цифровые данные того же самого изображения, применяя спектральный анализ, как делал ранее со сканерами "Наутилуса". - Тау Лира всегда была нестабильной звездой, с длительным периодом активности ядра, который по спектроскопическим данным составляет триста лет. Она в любом случае наверняка погибла бы в огне.

-Когда? - Кирк был утомлен до мозга костей.

-Статистически, в любой время между завтрашним днем и следующими двумя столетиями.

-И почему же тогда, - беспощадно спросил Кирк, - эти вспышки разрушили ее именно сегодня?

Спок изучал его с легким удивлением. -Это такой же день, как и другие.

Кирк молчал.

-В наше время Тау Лира это пустыня. - Ариос снова взглянул на экран, и свет от гибнущей звезды вырезал напряженные морщины, которые сетью сбегались к уголкам глаз. - Мы знали, что она уничтожена примерно в это время - отчеты о вашей миссии уцелели, и вы сообщили, что она разрушена. Мы думали, что попадем сюда чуть раньше, чем появитесь вы, и надеялись, что сможем добраться туда прежде, чем это случится.

-Почему?

Ариос вздохнул; Кирк увидел, как на мгновение вспухли мускулы висков и челюстей. Потом, снова подняв глаза, тот ответил: - Старинный лингвистический анализ указал на высокий уровень психического мастерства среди тамошнего населения в целом, примерно как у некоторых ученых высокого уровня - Мастеров и выше.

-Так вы собрались туда, ища помощи против Консилиума. - На экране, под повторяющимся изображением вспышек, на черном фоне появилось окошко с данными: уровень активности радио переговоров в тот момент, когда заглохли планетные системы связи; уровень влажности, который повысился, когда океаны сначала пропали под покровом тумана, а затем начали закипать; внезапное пламя, охватившее лесные заросли, которые покрывали почти всю планету. Окошко поменьше показывало саму Тау Лиры III, ослепительно белую в пологе вздымающихся облаков. На поверхности сейчас, должно быть, пекло и плети дождя, как в мире мертвых.

Вся жизнь.

Ариос вздрогнул и отвел глаза, услышав суровость в голосе Кирка. - Я думал, мы скрыли наши следы, - мягко сказал он. - Знаете, мы и правда старались, чтобы за нами не следили.

Кирк вспомнил те меры предосторожности, которые он сам, да и другие, принимали против клингонов, против вторжений и нападений, против засад и атак на непонятные миры. Иногда меры предосторожности не помогали. Иногда не помогало ничего.

-Нам нужны люди, которые могут противостоять опытным мастерам Консилиума, у которых есть имплантаты, - спокойно продолжал Ариос. - Нам самим нужно набираться опыта. Мы вынуждены найти альтернативу имплантатам, чтобы продолжать использовать псионный двигатель; какой-то способ повысить или развить психические возможности, не открывая эту дверь психического контроля. Мы не можем уничтожить Консилиум - то, что сделал Консилиум - если продолжим использовать их технологию, их способ. Все, что у нас получится - это в конечном итоге стать ими.

-Да, - сказал Кирк, понимая, что Ариос хотя бы отчасти прав.

-И нам нужно найти какой-то способ справляться с собственными имплантатами. Мы не знали, что найдем там, но мы ...надеялись. Хотя, может, это с нашей стороны была и глупость.

-Нет, - покачал головой Кирк. - Это была не глупость. Мисс Барроу? Проложите курс на Тау Лира Три.

-Есть, сэр. - Ее руки стремительно задвигались над навигационным компьютером, а сама она, хотя и выглядела слегка взъерошенной после почти двух часов, проведенных в попытках пройти по вентиляционной шахте из одного запертого коридора в другой, но была в полной боевой готовности. В то время, как часть экипажа дневной смены осталась на мостике, чтобы разобраться в путанице данных и перезагрузок, вызванных перебоями в питании, другие - вроде Сулу и Чехова - вернулись к запоздалым обедам и первой из явно многих недель обсуждений, воспоминаний и ужасных историй о том, кто где был и что предпринял, когда погас свет.

-А что с "Наутилусом", сэр?

-Мы можем встретиться с вами там, - сказал Ариос. - Теперь, когда машины отремонтированы и Шарнас может совершить прыжок, мы проложим орбиту вокруг планеты и подождем.


Еще от автора Барбара Хэмбли
Башня Тишины

Прямо на глазах у молодого воина Кериса, служащего Совету Кудесников, был убит один из волшебников. Убийца скрылся через Пустоту, лежащую между мирами. Умением ходить через Пустоту владели лишь два волшебника – уже давно казненный темный маг Сураклин и маг Антриг, заточенный в Башне Тишины, где не действуют волшебные силы. Однако именно его имя произнес умирающий волшебник…


Дети Джедаев

Убийца, схваченный на дипломатическом приеме, рассказывает Хэну Соло о таинственном колодце, укрытом в руинах затерянного мира. Там Джедаи спрятали от Темных Сил своих детей. И только юному сыну императора известно, где находится вход...


Время Тьмы

Барбара Хзмбли. Автор «Тех, кто охотится в ночи», «Драконьей Погибели» – произведении, ставших популярными в нашей стране благодаря потрясающим переводам Евгения Лукина. Перед вами другой шедевр Барбары Хэмбли – эпическая сага о мире Дарвет. О «темном мире» меча и магии, лежащем лишь в шаге от нашего мира – но недоступном нашему зрению. О мире, в который ныне вторглись пришедшие из земных недр чудовищные дарки, уничтожающие все и вся на своем пути. И не спастись от дарков ни силой оружия, ни силой колдовства, ни Словом священников – если не найдет посланный и пересекший Пустоту колдун Ингольд в нашем мире ту, от которой теперь зависит – быть или не быть Дарвету.


Кровавые девы

1911. Назревает война, и кайзер пытается привлечь себе на службу вампиров. Джеймс Эшер, профессор Оксфорда и бывший тайный агент Его Величества, вынужден отправиться в холодную российскую столицу — и не один, а в компании своего старого знакомого дона Симона Исидро. Но Эшер не знает, что движет испанским вампиром. Желание остановить того безумца, что вознамерился вернуть бессмертным возможность ходить при свете дня? Или же дон Симон хочет найти женщину, которую некогда любил?


Племянница антиквара

Новый клиент Холмса — образованный, воспитанный, богатый молодой американец. Что же в нем такого, что опекуны приличной английской девушки наотрез отвергают его сватовство и запрещают обменяться с ней хотя бы словом?


Князья Преисподней

Октябрь 1912 года. Джеймс Эшер, его жена Лидия и старый ученый доктор Соломон Карлебах прибыли в недавно созданную Китайскую Республику, чтобы найти источник слухов об Иных — лишенных разума немертвых, перед которыми даже вампиры испытывают страх и которые якобы недавно объявились в горных пещерах к западу от Пекина. Снова объединившись с доном Симоном Исидро, Эшер отправляется на опасную охоту. А где-то в сером холодном сумраке пекинских улиц затаились местные вампиры, известные как князья преисподней…


Рекомендуем почитать
Джимми Коррэл

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Будь что будет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сага об Инегельде

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зов смерти - 1

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пространство-время для прыгуна

Липучка — рыжий суперкотенок с IQ около ста шестидесяти, который научился понимать человеческую речь. Липучка был теперь человеком практически во всех отношениях, кроме телесного. Например, он держал в голове набросок первых двадцати семи глав книг «Пространства-времени для прыгуна». Но однажды шерсть на загривке Липучки встала дыбом — в комнату крадучись вошла Сестренка. Она казалась худой, как египетская мумия. Только великая магия могла побороть эти жуткие проявления сверхъестественного зла.


Что он там делает?

Профессор обрадовался, что стал первым жителем Земли, выбранным для официального контакта с инопланетянином. Житель Марса заранее подготовился к встрече, выучил английский язык, а прибыв в квартиру профессора, сразу огорошил его вопросом: «Где это находится?». Дальнейшие события развивались непредсказуемо и едва не довели семью профессора до инфаркта.