«Перекоп» ушел на юг - [50]

Шрифт
Интервал

— Расскажите нам, пожалуйста, как дела на фронте, мы ведь с восемнадцатого декабря сорок первого почти в полном неведении. А сегодня уже середина июля сорок третьего, — обратились моряки к консулу.

И консул порадовал их последними известиями с фронта. Моряки узнали подробности битвы на Волге, узнали о наступлении наших войск на Орловско-Курском и Белгородском направлениях, а также на Брянском и Харьковском. С жадностью набросились на газеты.

— Прошу к столу! — улыбнувшись, пригласил консул.

На столе лежал настоящий, хорошей выпечки и аппетитно пахнущий хлеб, которого моряки не видели со дня гибели судна!

Стоит ли передавать, с каким удовольствием уселись члены экипажа за стол, какое наслаждение доставил им вкусный, обильный обед!..

Но первая радость экипажа вскоре была омрачена: шел четвертый месяц, а японские власти всё не давали разрешения морякам на проезд через маньчжурскую территорию.

Наконец-то были получены визы, и 14 ноября моряки, тепло распрощавшись с гостеприимным домом советского консула, выехали на пароходе в Дальний, а из Дальнего поезд понес их на север. За окнами мелькали широкие степи. Трава уже порыжела. Вдали в синеве поднимались бархатные горы. Еще выше потянулись горы буровато-рыжие, а кое-где торчали гольцы. В низинах зеленели акации.

Вот и Мукден, весь в сине-черном дыме. Показались склады, многопролетные цехи арсенала — стены их поржавели, покрылись грязными пятнами…

Остался позади и Харбин. Опять замелькали деревни с глинобитными фанзами, крытыми рисовой соломой или серой, а иногда и красной черепицей.

Сунгари катила свои мутные воды среди низменных берегов. И всюду полоски, полоски мокрых от дождей полей. Стоящие и словно плачущие среди желтых пойм белые цапли.

— А где же Великая китайская стена? — полюбопытствовал Бердан.

— Мы ее не увидим, она осталась южнее, — ответил Погребной. — А жаль, что не увидим. Это величественное сооружение тянется по горам и степям на тысячи километров. На стене устроена широкая дорога, по которой свободно едут в два ряда китайские арбы на высоких деревянных колесах без спиц. Расположенные недалеко одна от другой, сторожевые башни делают стену еще более величественной, похожей на грандиозную каменную цепь, опоясавшую древнюю северную границу страны. Глядя на этот памятник старины, поражаешься, до чего талантлив, трудолюбив китайский народ.

Покачиваясь на ходу, поезд мчится дальше и дальше на север.

Горы и холмы опять начинают сменяться степью, селениями, перелесками.

Осталась позади станция Отпор. Незабываем день и час, когда люди увидели Читу.

— Смотрите, снег!..

— А какой белый! Как коралловый песок на отмелях Натуны.

Волнение, охватившее моряков, передать трудно. Это поймет только тот, кто долго был на чужбине. Никто так, как советский человек, не чувствует радости возвращения на Родину.

Вот она — Родина! Глаза застилали неудержимые слезы.

Подходили пограничники, поздравляли. И моряки впервые не находили слов, чтобы ответить на крепкие их рукопожатия. Кто-то восхищенно воскликнул:

— Смотри, у военных погоны!..

На запад шли эшелоны.

Дышалось легко. Даже воздух казался другим. И все пережитое на острове представлялось теперь далеким, почти неправдоподобным.

Вот и сказочная Волочаевка с меркуровской скульптурой красноармейца, разбивающего прикладом винтовки проволочные заграждения на сопке Июнь-Корань. Широкий Амур и величавый красавец мост через реку. Город Хабаровск…

А еще через сутки показались пригороды, сопки с деревьями в разноцветной осенней листве, сверкающие воды Амурского залива и дома родного Владивостока. Из порта доносился грохот судовых лебедок: у причалов разгружались пароходы. И над всем городом, над сверкающей в лучах ясного солнца бухтой Золотой Рог — чистое-чистое небо.

Бахирев вместе с моряками подошел к памятнику Владимиру Ильичу, тронул рукой серый гранит пьедестала и, прочтя надпись, повторил про себя: «Владивосток далеко, но ведь это город-то нашенский».

Погребной взял в киоске газету «Красное знамя», развернул ее и остановился, задумавшись, глядя на дату: 25 ноября 1943 года.

А Бударин то оборачивался к своей жене, то обнимал и целовал сыновей, ласково ероша их волосы, и счастливо улыбался.

Встреча с сыном

Прошел год со дня возвращения экипажа на Родину. Многие моряки снова теперь плавали на судах, ходили в караванах к Мурманску и даже Персидскому заливу. Отечественная война еще продолжалась. Рейсы все были спешные, и времени на отдых почти не оставалось.

Александр Африканович Демидов тоже плавал — капитаном на пароходе «Ока». Только между рейсами теперь он чаще заходил в поликлинику: тропическая лихорадка нет-нет, да и давала о себе знать. К тому же прилипло много и других болезней, словно ракушки к днищу парохода после долгого рейса.

Но друзья, бывшие моряки-перекопцы, замечали, что дело тут не в одних болезнях. Есть какие-то другие причины к тому, что Александр Африканович постоянно задумчив и грустен. Лишь в минуты швартовки или когда приходила радостная сводка об освобождении новых советских городов, его глаза вспыхивали прежним блеском.

Часто Александр Африканович посылал письма в Ленинград, разыскивая своих родственников. Вспоминал знакомых, писал им, но ответа не было.


Рекомендуем почитать
Несколько месяцев — целая жизнь

Психологическая повесть известной современной польской писательницы, раскрывающая сложные переживания мальчика-подростка, впервые столкнувшегося с разладом и противоречиями в семье.


Мануш-Вартуш

Страна наша большая. И живут в ней дети разных народов. У каждого народа свои обычаи, свой язык.Но у детей, живущих в различных уголках нашей страны, есть много общего.Вот об этом общем и разном мне хотелось рассказать в своей книжке. Её героями стали мальчик из Хакассии и девочка из Москвы. Маленькая казашка и сестрёнки-близнецы из армянской деревушки на Кавказе. И негр, которого зовут Ваня.Я люблю этих девчонок и мальчишек. Верю, что из них вырастут настоящие люди. Надеюсь, их полюбите и вы…


Рецепт идеального праздника

В волшебной долине единорогов и праздники всегда совершенно волшебные. На празднество в честь дня рождения Авроры, королевы долины, пригласили всех-всех, даже Аишу и Эмили, девочек из нашего мира, и добрых подруг Авторы. Но кто-то хочет сорвать праздник. Блёстки, которыми собирались осыпать именинницу, превратились в жижу, а прекрасные подарки в нарядных коробках оказались испорчены… Аиша и Эмили намерены разобраться и всё исправить. В конце концов без приключений не бывает идеального дня рождения!


Неуклюжая Мари

Тихоня Мари страдает от своей неуклюжести. Она не умеет укладывать волосы, красить глаза и стильно одеваться. Не то что ее одноклассница Хедди с тысячами подписчиков в социальных сетях. Однажды в школе Мари задают необычное задание: создать интернет-феномен. Девочка публикует видео о своей неуклюжести, и обретает мгновенную популярность. Мари теперь знаменитость, и даже Хедди хочет стать ее подругой. Казалось бы, чего еще можно желать? Но у внезапной популярности есть и обратная сторона…


Истории медвежонка Тедди

Медвежонок Тедди живёт в комнате мальчика. Он – не простая игрушка. Вместе они просыпаются, играют в мяч, пускают бумажные кораблики в ручье и пьют какао. Но однажды у мальчика появляется новый мишка Белыш. И Тедди совсем не готов подружиться с ним… Книга научит детей дошкольного возраста дружить и подойдёт для совместного чтения. А дополнят историю красочные иллюстрации, выполненные в классической манере. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.


Сборник сказок «Детям от детей». Выпуск №1–2020

Почему летают олени, а лошадь мэра съела все яблоки в городе? Зачем гномы-алмазокопы до холодов собирают алмазы? Кто такая Мерзетта? Откуда берутся волшебные камни, исполняющие желание? Могут ли дружить щенок, котёнок, волк и ёжик? «Детям от детей» – первый сборник лучших сказок, написанных детьми на занятиях по сказкотворению с детским писателем Светланой Кривошлыковой в рамках проекта "Творческая мастерская для семьи и детей "Книготворение" Фонда возрождения национальных традиций "Новый век".