Перекати-поле - [6]
Дэвлин села в глубокое кожаное кресло, с удовольствием откидываясь на мягкие подушки. В последнее время плечи и спина стали доставлять ей беспокойство. Должно быть, от старых ран. Арт предложил ей закурить, но она отказалась. А вот стакан виски с радостью приняла. Почувствовав, как мягкий ликер сочится по ее горлу, женщина улыбнулась. Эх… хорошо.
Арт улыбнулся Дэвлин. Женщина слегка отклонила назад голову и закрыла глаза, смакуя первый глоток янтарной жидкости. Он не знал другой женщины, которая бы так наслаждалась хорошим виски.
– У меня к тебе предложение, Дэв,- Произнес Арт, нарушая тишину.
Бровь Дэвлин изогнулась, женщина застыла в ожидании продолжения.
– Я хочу предложить тебе работу на ранчо моей племянницы, Добл Дьюс.- быстро сказал он.
Дэв улыбнулась шутке, но потом поняла, что старик говорил серьезно. Она в один глоток допила виски и встала, чтобы уйти.
– Вы хотите, чтоб я работала на женщину? Забудьте, это даже не обсуждается.- резко сказала наездница.
– Да ладно, Дэв. Подумай, деньги будут хорошие, я обещаю…
– Да никаких денег не хватит!…- горячо возразила она, но все же села на место.
Арт налил еще по стакану и оставил бутылку перед Дэвлин.
– У нее хорошее небольшое ранчо в 20 милях к югу отсюда. Ее муж зимой умер, и она потеряет ранчо, если не найдет наездников, способных защитить ее интересы. Я не могу найти никого, кому бы доверял на столько, чтобы дать работу в Добл Дьюс. Это барбекю завтра может оказаться последним, если я не найду людей, чтобы работать на ее ранчо. Все большие шишки будут там, и Джон Монтгомери тоже. Все они надеются, что после смерти мужа, она выставит ранчо на продажу.
Дэв приподняла шляпу и провела рукой по смоляным волосам. Взгляд стал холодным. Джон Монтгомери… этот бесхребетный ублюдок. Ходит везде в своем пижонском костюме, будто вся земля принадлежит ему одному. Даже оружия не носит. Для Дэв это означало только одно- он нанял себе головорезов.
– А почему бы вам просто не перевезти ее сюда, у вас в доме много места, здесь она была бы в безопасности… и никаких проблем.
Арт задумчиво улыбнулся.
– Ты не знаешь мою племянницу… она не из тех женщин, что позволяют о себе заботиться. Это чертово ранчо- дело всей ее жизни.- он потер лицо огромной шершавой ладонью.
– Дэв, я знаю о твоем прошлом… черт, каждый ребенок, способный читать бульварные романы, знает кто такая Дэвлин Браун. Но я хочу, чтобы ты знала. Ты- одна из тех немногих людей, которым я мог бы доверить свою племянницу. И я не просто сотрясаю воздух, когда говорю, что это стоящее предложение. Ты ведь не хочешь провести остаток жизни, работая загонщиком?- Спросил Арт.
Дэвлин уже думала об этом. Раньше она жила одним днем и не заботилась, что будет завтра, но сейчас завтрашний день был важен для нее также, как и сегодняшний. Что-то в ней изменилось.
– Ты нанимаешься работать на Добл Дьюс, а я прослежу, чтобы тебе платили достаточно денег. Ты работаешь там два года, и потом я помогаю тебе с твоим первым стадом. Я разрешу тебе выбрать 25 голов из моих лучших животных… даже помогу с землей, если ты решишь осесть здесь.- закончил Арт, пристально следя за реакцией Дэвлин.
Наездница просто не могла заставить себя пойти на такой шаг- работать на женщину. Честно говоря, это даже не была единственная причина, по которой она отказывалась от предложения, как бы ужасно это для нее ни звучало. Обманывать себя было глупо. Главная причина, по которой она отклонила предложение: люди, подобные ей, не заслуживают шанса, подобно тому, что предлагал Арт. Она слишком много раз оступалась, слишком много преступлений на ее совести, которые ничем уже не искупить. Быть наездницей без надежды на будущее, без шанса на любовь и семью… вот епитимья, которую Дэвлин Браун сама на себя наложила.
– Простите, мистер Винстон, но я не могу… это не сработает.- Дэвлин с трудом верилось, что она смогла отказаться от такого заманчивого предложения,- Просто перевезите ее сюда и скажите, что так будет лучше… лучше для всех.
Арт грустно улыбнулся и покачал головой.- Как я сказал… ты не знаешь Сару.
– Как ты поживаешь, Сара?- Артур Винстон прогуливался вдоль загона со своей племянницей. Женщина зорко следила, как ее сын пытается стреножить быка, которому суждено стать главным угощением на сегодняшнем обеде.
– Когда как,- Сара тепло улыбнулась дяде.
– Слушай, Сара, я знаю, ты хочешь остаться здесь, и если для тебя что-то значит мнение старика, ты проделала огромную работу, я горжусь тобой. Но я должен сказать тебе, что, играя в хозяйку, ты не сможешь очаровать этих людей. Они приехали сюда с твердыми намерениями.- ему хотелось быть честным со своей племянницей.
– Думаю, я и сама знаю это, дядя Арт, но я должна испробовать все возможности.- Сара облокотилась на перила и посмотрела на горы, со всех сторон окружающие прерии.- Я не сдамся… не важно, что они там решат.- припечатала она, устало опуская голову на руки.
Звук быстро приближающихся лошадиных шагов привлек их внимание. Подъехали два всадника и легко спрыгнули с седел. Огромный мужчина с улыбающимися карими глазами и женщина, от вида которой глаза Сары удивленно расширились.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Хладнокровный делец Трэвис Сойер много лет мечтает отомстить семье Грант, когда-то бесцеремонно расторгнувшей с ним контракт, не выполнив условий договора. Джулиана Грант – энергичная бизнес-леди, не подозревая о коварных намерениях Сойера, нанимает его своим финансовым консультантом. Деловое сотрудничество Трэвиса и Джулианы превращается в страстный роман… После пылкой ночи любви Джулиана вообразила, что нашла идеального мужчину, а Трэвис осознал, что слишком далеко зашел в своих планах мести…
Рождество – пора чудес, когда даже самая роковая ошибка может обернуться невиданным счастьем, а незнакомец, доселе не знавший тепла семейного очага, наконец-то обретет свой дом. Только как это счастье удержать?
У поднявшегося из низов миллионера Нормана Мелтона было всё — кроме положения в английском высшем свете, отвергшем богатого выскочку… У нищей аристократки Карлотты Леншовски не было ничего — кроме блестящего титула и голубой крови одного из древнейших родов Европы… Их брак изначально был основан на ледяном расчете — однако очень скоро Норман и Карлотта стали осознанавать, что буквально созданы друг для друга…
Когда в светском обществе появляется новый человек, да еще молодой и богатый князь, к тому же иностранец, все стремятся к знакомству с ним. И если он делает предложение юной дебютантке, это не может не вызвать изумление и зависть светских львиц.Княжна Лиза Хованская принимает предложение заморского гостя Гвидо Кавальканти стать его женой. Жених приглашает нареченную в Италию, в родные края. Там Лизанька попадает в водоворот страшных, мистических событий и чуть не лишается жизни. Какие мрачные тайны хранит дворец итальянских князей?Какие замыслы вынашивает жених, оказавшийся загадочным незнакомцем?
Катенька Дымова выходит замуж за отставного офицера Алексея Долентовского и вместе с ним приезжает в родовое поместье. Муж очень любит прелестную женушку, но ее сердце молчит — она не чувствует к супругу особенной страсти. В старом доме помещиков Долентовских с новой хозяйкой начинают происходить странные события: призрак белой дамы является во сне и наяву и манит, манит за собой, обещая раскрыть страшную тайну и предостерегая от опрометчивых поступков.А тут еще местный ловелас, их сосед, вскружил бедной Катеньке голову…
Заветное желание стр. 6-216Темный поток стр. 217-411Два романа Б. Картленд "Заветное желание" и "Темный поток" привлекают внимание стремительным развитием любовной истории.В первом романе – провинциальная девушка из Ирландии заставляет страстно полюбить себя столичного денди и ловеласа, во втором романе на фоне войны прослеживается судьба богемного художника и его семьи.