Перекати-поле - [10]
Сара пожелала всем спокойной ночи, между делом легко отвергая навязчивые авансы мужчин. Уже в дверях она услышала визгливый голос только что отвергнутого подвыпившего наездника, и повернулась к ним.
– Дэв? Здесь? Точно лиса, поставленная следить за курятником!
Дэвлин вынырнула из тени и коснулась плеча говорившего. Когда мужчина развернулся, Дэвлин была в полной боевой готовности. Удар не заставил себя ждать. Ее правая рука с глухим звуком ударилась о нос наездника. Его взгляд смешался, а через секунду подкосились и колени, получившие, наконец, сигнал от его замутненного алкоголем мозга.
Наездники захохотали. Дэвлин прошла мимо Сары, которая с интересом наблюдала за развитием событий, зачерпнула из бочки полный ковш воды и бесцеремонно плеснула ее в лицо несостоявшегося насмешника, пребывающего в бессознательном состоянии.
Посмеиваясь и покачивая головами, загонщики сели на лошадей, бросили поперек седла поверженного товарища, и уехали восвояси.
Сара посмотрела на высокую наездницу, поймала ее взгляд и вдруг почувствовала себя неуютно рядом с Дэвлин.
– Вам нужно собрать какие-то вещи… в смысле, хотите уже завтра приступить к работе?- спросила Сара.
– Все, что мне нужно при мне, миссис Толливер. Я лягу спать в сарае и…
– О, нет. То есть, у нас есть комната в задней части дома. Правда не такая большая, как трактир у дяди.- женщина улыбнулась,- но ведь и я никогда не думала, что придется нанимать загонщика.
– Думаю, нам нужно кое-что прояснить, миссис Толливер. Я работаю на вашего дядю. И я бы предпочла, чтобы вы не говорили всем подряд, что это ВЫ наняли меня.- Дэвлин, чуть прищурившись, прямо смотрела в глаза женщине.
Сара открыла было рот, чтобы ответить, но тут же его закрыла. Спокойно, Сара… тебе нужна эта женщина. – Должна признать, я несколько удивлена этим заявлением. Вам не нравится работать на женщину… кто, по вашему, будет оплачивать вашу работу, мисс Браун? Вы можете получать деньги из рук моего дяди, но, слава Богу, эти деньги будут с моего счета в банке! Я думала, будет по другому… вы ведь женщина, не так ли?
Вот это было пожалуй лишним, но удержать свой характер в узде Сара уже не могла. Она поняла, что погорячилась, когда брови Дэвлин изогнулись самым опасно-соблазнительным образом, а пристальный взгляд синих глаз замер на ее лице. Наездница пару раз шагнула вперед, сокращая расстояние между ними до нескольких дюймов, всем своим внушительным ростом возвышаясь над Сарой.
Глаза Дэвлин стали ледяными, голос понизился почти до рыка.- Да, я женщина, миссис Толливер. Женщина, которая не будет думать дважды, прежде чем в честной драке убить человека, или перекинуть через колени взрослую женщину, которая ведет себя как ребенок. Так что, если хотите, чтобы я работала на этом ранчо, давайте притворяться и говорить, что я работаю на вашего дядю, хорошо?
Если бы Дэв не была так рассержена, она бы всласть посмеялась над выражением лица Сары. Сара выглядела так, будто пыталась разрешить для себя дилемму: залепить ли ей пощечину наезднице, или попросту плюнуть ей в глаз. Видно, ни то ни другое не пришлось ей по душе, Сара резко развернулась и ушла в дом.
– Идите за мной,- кратко бросила она. Потом остановилась, глубоко вдохнула,-… пожалуйста.
Дэв усмехнулась ей в спину, наслаждаясь тем, что ситуация с женщиной не вышла из-под контроля. Она чувствовала себя, как рыба, вынутая из воды, запинаясь и теряясь, словно влюбленная школьница. Эта женщина с изумрудными глазами, без сомнения, была настоящим подарком. Правда, только тогда, когда не обращалась с ней как с простым наемным рабочим.
Наездница осмотрелась в комнате, в которую ее привели. Здесь легко могли бы разместиться несколько человек. С тех пор, как она оказалась по ту сторону закона, у нее не было комнаты, которую можно было бы назвать своей. Приходилось останавливаться либо в гостиницах, либо в борделях, а то и вовсе под открытым небом.
А Сара к тому времени уже немного остыла. Быстро поняла, что не имела права так давить на наездницу. Дэвлин не поддастся на запугивания ее острого язычка, и не будет очарована парой взмахов ресниц. Сара столько времени прожила, имея дело исключительно с мужчинами, что уже и забыла, как это- иметь дело с женщиной. Пока результаты не радовали.
– Мисс Браун?
– Да, миссис Толливер?- отозвалась Дэвлин.
– За что вы ударили того загонщика… это из-за того, что он сказал?- поинтересовалась Сара.
– Мне плевать, что обо мне говорят люди… я слышала и не такое. Но когда это выставляется на показ… ну, знаете, есть такая штука, как девичья честь…- она смутилась и замолчала. Черт! Как ей удается одним своим взглядом так смутить меня?
Дэвлин оценивающе прошлась взглядом вверх-вниз по стройной фигурке Сары.- Не говорите мне, что из-за вас еще никто никогда не дрался.- сказала наездница, ухмыльнувшись.
Сара смотрела прямо в наэлектризованные глаза наездницы. Из-за меня, да… для меня… никогда.
Казалось, что две женщины стояли почти касаясь друг друга грудью и пристально глядя друг другу в глаза целую вечность, но на самом деле прошло всего несколько секунд. Дэв первая не выдержала, подошла к двери, открыла.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…