Лицо у Франклина, когда он распрямился, было белое. - Да, в них и вправду что-то вложено, испуганно выговорил он. - И ноги в ботинках его ( Валентайн перефразирует заключительную строку одного лимерика Эдварда Лира: ..."И тесны ботинки его") продекламировал легкомысленно Валентайн. - Колодки, надо думать. - Нет, там не деревянное, сказал дворецкий. Там сжимается что-то, как надавишь.
Все трое переглянулись. Атмосфера делалась напряженной. - Есть единственный способ удостовериться, что там такое, вдруг объявил Хью Кертис с неожиданной в нем решимостью. - Какой же? - Снять их! - Снять что? - Да ботинки, идиот! - Снять с чего? - Вот это-то как раз я и хотел бы знать, кретин несчастный! почти взревел Хью; и, присев на корточки, он разодрал шнурки и стал возиться с одним ботинком - Снимается, снимается! крикнул он. Валентайн, будь другом, обхвати меня и тяни! Каблук, главное, мешает.
Ботинок вдруг поддался и скользнул, высвободив что-то темное, и узкое, вроде собачьего языка. - Уф, это же только носок, прошептал Валентайн. Такой тонкий... - Да, но внутри-то нога, захлебывающимся, чужим, громким голосом проговорил Кертис. И смотри-ка: дальше лодыжка и все уходит в пол. Он был, наверно, очень маленького роста я ведь так его и не увидел но как все разворочено...
Что-то тяжелое рухнуло, и они обернулись на стук.
Это упал в обморок Франклин.