Перед выходом в рейс - [48]
— Ерунду. Портфельчик такой небольшой. — Рука человека сделала за пазухой короткое движение. Серых добавил: — Пусть, говорит, постоит. Ну и не забрал. Сами понимаете. Раз умер.
— Так несите. Этот портфельчик, где он?
Серых молчал. Помедлив, человек достал из-за пазухи бумажник, Серых усмехнулся:
— Сейчас. — Ушел на кухню. Вернувшись, протянул портфель. — Вот. Узнаете?
— Узнаю. — Человек открыл бумажник. Было слышно, как зашелестели деньги. — Вот. Достаточно?
— Что вы. Премного благодарен. Вполне достаточно.
Человек взялся за ручку двери:
— Значит просьба: я у вас не был. Портфеля этого вы в глаза не видели. Леша вам ничего не заносил. Хорошо?
— О чем вы. Но и вы тоже, Сергей Иванович, не подведите. Я вам ничего не давал, вы у меня не были. Если что.
— Не беспокойтесь. Всего.
— До свиданья.
Пока Серых открывал засовы, Тауров решал: что делать? Задерживать «Сергея Ивановича» сейчас, в доме, нельзя. Нет никаких сомнений, что он послан Болышевым. Но где тот его ждет? Поблизости? Где-то в городе? Неясно. Похоже, к дому Серых «Сергей Иванович» подошел пешком — звука машины слышно не было.
Если Болышев ждет свего посланника, то скорее всего ближе к городу. И очень может быть — в машине. Выбирать не приходится, придется идти следом за «Сергеем Ивановичем».
Как только дверь за гостем захлопнулась, из комнаты выглянул Шабенко:
— Не он?
— Не он, — ответил Тауров. — Предупредите группу наблюдения: задерживать этого человека нельзя.
— Они и так это поняли. Сигнала ведь нет.
— Я пойду за ним, вы с Гнушевым перекройте подходы.
— Ясно.
Выскользнув на улицу, Тауров тут же прижался к стене. Фонарей мало, вряд ли кто-то его увидит. Всмотрелся — вдали удаляющаяся тень. В руке — портфель. «Сергей Иванович». Идет спокойно, не оборачиваясь. Отпустив тень чуть подальше, Тауров двинулся следом. Шел размеренно, спокойно, думая тем не менее только об одном: не потерять изредка возникавшую в свете фонарей серую тень. Скорее всего все-таки это человек случайный, слишком беззаботно он идет.
Пройдя около двух кварталов, «Сергей Иванович», не оглядываясь, завернул за угол. Воспользовавшись тем, что прохожих здесь было больше, Тауров прибавил шагу. Завернул следом — «Сергей Иванович» по-прежнему не торопится. Все ясно: впереди, метрах в сорока, у тротуара стоят вишневые «Жигули». По движению «Сергей Иванович» направляется именно к этой машине. Теперь терять нечего, надо прибавлять… Вот «Сергей Иванович» подошел к машине, взялся за дверцу, открыл… Не спеша сел рядом с водителем. Но закрыть дверцу не успел — подскочив, Тауров перехватил ее. Нагнулся — так и есть. За рулем Болышев.
Инженер отдела сбыта сначала сделал вид, что вообще не замечает Таурова. Он вглядывался вперед, будто решал — дать или не дать полный газ. Наконец повернулся. Сказал с хорошо наигранным удивлением:
— О-о, кого я вижу… Вячеслав Петрович?
— Я, Вадим Алексеевич.
— Добрый вечер. Вам что-нибудь нужно?
— Нужно. Извините, но вы задержаны.
— Я? За что? Разве я сделал что-то незаконное?
— Сделали. И за это вам придется отвечать.
— Но что я сделал?
— Что в этом портфеле?
Болышев усмехнулся:
— Понятия не имею. Человек попросил его подвезти — я согласился.
— Понятно. В таком случае подвезите и меня.
— Вас? — Болышев пожал плечами. — Пожалуйста. Тогда товарищу придется выйти.
— Товарищ поедет с нами. Он тоже задержан.
«Сергей Иванович» вскинулся:
— Позвольте, я за что? Я тороплюсь, мне нужно ехать.
— Придется подождать. — Захлопнув переднюю дверцу, Тауров сел сзади. — Вадим Алексеевич, пожалуйста, улица 25-го Октября. Краевое УВД.
Последние детали
Прошло несколько месяцев. Началась весна, первые муссоны несли с собой влажный потеплевший воздух. Ясная морозная дальноморская зима сменилась привычными для весны и первой половины лета теплыми дождями и туманами.
Поздно вечером Тауров на оперативных «Жигулях» подъехал к знакомому месту. Остановился у входа в ресторан «Золотой рог», выключил мотор. Последние три месяца сюда, к «Золотому рогу» он подъезжал не раз — и каждый раз, постояв не больше минуты, уезжал. Что-то мешало ему задержаться здесь, и наконец в последний приезд он дал зарок: он встанет здесь и будет ждать хоть до утра, но лишь когда будет завершено с производством и передано в суд дело Болышева. Сегодня это случилось.
Наверняка уже пятнадцать лет назад, поступив снабженцем на фарфоровый завод, Болышев был готов к тому, чтобы именоваться «Шефом». Проработав на фарфоровом производстве шесть лет, Болышев через подставных лиц подбил на преступление нескольких мастеров. Требовалось от них немного — при нанесении золотой каемки на блюдце или чашку чуть ослабить нажим кисти. Каемка становилась на какую-то часть микрона тоньше, но так как блюдец через руки мастера за смену проходит много, к концу дня у него остается немного сэкономленного жидкого золота. И так изо дня в день. Таким образом Болышеву, тщательно скрытому от непосредственных исполнителей преступления, удалось «выкачать» около двадцати килограммов чистого золота. Болышев остался в стороне и после того, как преступная группа на фарфоровом заводе была разоблачена, отдана под суд и осуждена. Золото, найденное при обысках, несколько килограммов, было конфисковано. Однако значительная часть, около пятнадцати килограммов, была к тому времени уже спрятана Болышевым в надежных тайниках. Не дожидаясь разоблачения преступной группы на фарфоровом заводе, Болышев подал заявление о переводе в отдел снабжения в тихое и далекое от «золотых дел» место — на СРЗ. Именно здесь он сумел войти в сговор со старпомом «Петропавловска-Камчатского» Разиным, которого, впрочем, знал еще раньше. Они познакомились на «Приамурье», во время шестимесячного отпуска Болышева, предшествовавшего его переходу на судоремонтный завод. К тому времени Болышев знал и Пономарева. Использовав талант своего «шестерки», «Шеф» наладил изготовление фальшивых золотых десяток. Затем подал идею вывозить монеты за границу, пряча их в тайнике. Тайник был изготовлен искусными руками того же Пономарева в одном из питьевых танков рефрижератора. Несколько членов экипажа «Петропавловска» опознали предъявленное им фото Пономарева, подтвердив, что именно этот человек во время капремонта что-то делал в одном из питьевых танков.
Расследование убийства выводит сотрудников КГБ на след преступной группы, переплавляющей за границу ценные произведения ювелирного искусства. Поединок с опытными и хитрыми преступниками оказывается для чекистов серьезным испытанием.
Новое произведение известного автора детективов А. Ромова — роман «Алмазы шаха» — изобилует критическими ситуациями для его героев. Этот роман, написанный динамично и увлекательно, читается, что называется, на одном дыхании.Книга рассчитана на массового читателя.
Анатолий Ромов – признанный мастер детективного жанра. По его сценариям и по мотивам произведений поставлено более десяти фильмов.Пять из них, «Колье Шарлотты», «В полосе прибоя», «Алмазы шаха», «Фуфель» и «Чужие здесь не ходят», до сих пор регулярно выходят в эфир на различных каналах российского телевидения.В романе «Совсем другая тень» московские работники прокуратуры вступают в борьбу, завязавшуюся вокруг особо опасного преступления.
Итак, есть треугольник: банкир — бандит — красавица. При таком раскладе без трупа не обойтись. Однако труп бесследно исчезнувшего банкира-американца найти не удается. Зато вскоре частный сыщик Павел Молчанов обнаруживает труп отечественного бандита по кличке Бурун. С красавицей тоже проблемы: ее все время пытаются похитить. Сплошные загадки. Но есть тот, кто знает ответы, тот невидимка, который дирижирует всеми этими преступлениями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На этот раз следователь по особо важным делам Клавдия Дежкина расследует дело проститутки, обвиненной в краже у иностранцев крупной суммы в долларах. К тому же девушка оказалась причастна ко всему, что происходило в притоне, организованном в квартире одного известного актера, убийство которого считалось уже раскрытым. Именно в этой квартире находился тайник со свинцовыми стенками, содержащий видеокассеты с компроматом. Следы ведут в саму городскую прокуратуру.
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
В настоящем сборнике представлены глубоко психологические повести: «Каждый день самоубийства», «Ночь без любви», «Голоса вещей», «Падение Анфертьева» и рассказ «Превращение».Произведения Виктора Пронина отличаются напряженным повествованием, отражающим истинную жизнь.В детективных повестях автор умудряется решить три задачи: показать человека, написать захватывающе, отстоять справедливость и спасти человека.