Перед свадьбой - [33]

Шрифт
Интервал

Бекки поняла, что слабеет, поддается, а это было бы ужасно. Или нет? Ей уже трудно было вспомнить, почему она решила держать Райана на безопасном расстоянии. Проигрывая битву с собой, Бекки цеплялась за все, что могло пригодиться как защита против уговоров Райана.

— А как же Кэрол?

Райан склонил голову набок, глянул на Бекки и широко улыбнулся.

— Я рассказал ей о вас, и теперь мы с ней только друзья. Вам это известно.

Вот уж в это Бекки не могла поверить. Только друзья, ха! Какая женщина может оставаться «только другом» Райана Маклеода, после того как была для него чем-то большим?

— Бекки…

Она окинула испытующим взглядом лицо Райана, взывавшее к ней, молившее хотя бы попытаться…

— Хорошо, — сказала она.

— Можно мне пригласить вас на ужин в следующую субботу?

Бекки поколебалась, прежде чем ответить. Райан наверняка искушенный знаток отношений между мужчиной и женщиной, а жизнь с Эриком приучила ее настороженно относиться к таким людям.

Будет приглушенный свет, на столе, вероятно, свечи либо цветы, тихая музыка, дорогое вино, чтобы поколебать ее здравый смысл. Не говоря уж о том, чтобы весь вечер просидеть за столом напротив этого красавца… Нет, нет и нет! Это невозможно. В Сиреневом доме, по крайней мере, вечно вертятся под ногами дети. Здесь она не останется наедине с Райаном.

— Я не успею подыскать того, кто присмотрел бы за детьми, так что поужинаем у меня дома.

— Рад, что вы хотя бы с ходу не отвергли эту идею. Позвольте мне принести еду, и мы договорились.

— Но ведь это я пригласила вас…

— Вот уж нет. Приглашаю я. Принесу стейки, салаты и десерт на всех. Состряпаем ужин вместе. В четыре часа?

— В семь.

— Слишком поздно для детей. В пять?

Бекки хотела было заспорить, но Райан улыбнулся своей завораживающей улыбкой и так убедительно сказан: «Ну, пожалуйста…», что Бекки согласилась. Кроме того, она не нашла в себе силы отказаться от стейка ради макарон с сыром.


Бекки перестала мерить шагами гостиную, увидев, что на подъездной дорожке появилась машина Райана. Приехал он не слишком-то рано. Точнее говоря, опоздал почти на четверть часа. Уже с трех часов дня Бекки принялась время от времени высматривать его. Всякий раз, подходя к окну, она злилась на себя за недостаток сдержанности и гордости и в то же время продолжала лихорадочно придумывать одну причину за другой, чтобы то и дело глазеть на улицу.

Сейчас она смотрела, как Райан выбрался из машины и, направившись к багажнику, нагнулся над его недрами — видимо, доставал продукты, которые посулил привезти.

Дани маячила за его спиной, пытаясь помочь, но на деле только мешала. Когда Райан повернул голову и обратился к девочке, Бекки разглядела его улыбку, блеск белоснежных зубов, золотистую прядь, характерно спадавшую на лоб. Джинсы были ему греховно тесны, и под ярко-синей облегающей рубашкой-поло рельефно проступали мускулы груди и рук.

Когда Райан двинулся к дому, Бекки стремительно отпрянула и почти бегом бросилась в холл, притаившись у входной двери. Черт бы побрал безумные картины, неотступно возникавшие в ее воображении! И зачем только она поддалась на его уговоры?

Звякнул дверной звонок, и сердце Бекки ухнуло, а потом бешено заколотилось. Она потянулась было к дверной ручке, но влажная от пота ладонь лишь скользнула по металлу, и руки бессильно упали вдоль тела.

Что, если она не откроет дверь? Быть может, они уйдут? И она будет видеться с Райаном лишь тогда, когда он привозит либо забирает Дани. Так куда безопасней.

Безопасней? Ладони Бекки замерли на бедрах, и она впилась взглядом в филенку входной двери. Так вот, стало быть, до чего она дошла? Оценивает все и вся с точки зрения того, будет ли она в безопасности?

Ну нет, довольно! Бекки сделала глубокий вдох и протянула руку. На сей раз ручка повернулась без проблем, и она распахнула дверь.

— Привет! — Глаза Райана блестели поверх трех огромных доверху набитых пакетов, которые он с трудом удерживал в руках.

— Привет, — ответила она, не в силах оторвать взгляд от его статной фигуры.

— Нам можно войти? Эти пакеты ужасно неудобные.

— Ах да, конечно! — Бекки поспешно отпрянула в сторону и распахнула дверь настежь.

Райан прошел мимо Бекки в холл. От него не ускользнуло, каким взглядом Бекки окинула его тело, и слабая надежда затеплилась в нем.

Дани прошмыгнула мимо них и направилась прямо в кухню. Тяжелый пакет с покупками колотил ее по ногам.

— Поставь это на кухонный стол, Дани, и можешь идти к Саре, — сказал Райан. Он ловко обогнул лестницу и гору игрушечных солдатиков Никки, забытых посреди холла. Миг спустя он осознал, что Бекки не последовала за ним, и оглянулся.

— Идете?

Бекки лишь сейчас сообразила, что по-прежнему стоит в проеме двери, вцепившись в скользкую от пота ручку, и смотрит, как удаляются от нее первоклассные ягодицы, обтянутые потертыми джинсами.

— Да, конечно. — Она очнулась и, со стуком захлопнув дверь, пошла за Райаном. — Господи, что вы там накупили? Сомневаюсь, что в этих пакетах всего лишь салаты, пара стейков и десерт.

Райан ответил что-то неразборчивое, и Бекки вслед за ним вошла в кухню. Дани аккуратно водрузила свою ношу на стол и шмыгнула из кухни. Бекки сосредоточила все свое внимание на мужчине, деловито выгружавшем на кухонный стол содержимое пакетов.


Рекомендуем почитать
Её капитан

Слейт Клайборн – бывший морской пехотинец и снайпер, видевший и делавший то, чего не должен переживать ни один человек. Он возвращается в родной город на пасторальном острове Пиберри, отчаянно желая привычной рутины, от которой когда-то хотел сбежать. Израненный и мертвый душой, Слейт не в состоянии находиться в окружении людей, в то время как его тело – смертоносное оружие, а ночные кошмары не дают ему спать. Слейту не удается сдержать клятву, данную умершему у него на руках командиру – пожилой человек просил присматривать за его дочкой. Однако, вопреки ожиданиям, восторженная Холли Харпер оказывается отнюдь не маленькой девочкой с косичками.


Ставка на любовь

Захватывающе, романтично, страстно и эмоционально! Ребекке необходима работа, даже если это означает, что ей придется немого соврать, безобидная святая ложь. Она не собирается наступать на те же грабли – существует незыблемое правило: встречаться с боссом – это плохая идея, очень и очень плохая. Это означает, что ты облажался по полной, и совершенно не в лучшем смысле этого слова. Все просто, не правда ли? Дин Брент – миллиардер, владелец знаменитого казино в Лас-Вегасе. Сильный, привлекательный и сексуальный, живет исключительно по своим правилам.


Письма к её солдату

Сможете ли вы влюбиться в кого-то, кто отправлял вам письма?Лучшая подруга Бьянки Гардинер, Грета, просит написать письмо её брату на линию фронта.Она соглашается, потому что давно тайно влюблена в него. Бьянка не ждёт ответа, ведь он никогда не обращал на неё внимания. Однако Калеб отвечает ей, и просит ещё больше писем. Бьянка использует свои письма в качестве исповеди каждую неделю, вкладывая в них свою душу и переживания, с которыми она больше ни с кем не делится.Офицер Калеб Саттен влюбляется в Бьянку через письма, которые она присылала ему в течение двух лет.


Энджи – маркиза демонов

Закрытая дверь — это всегда интересно. Но есть такие двери, которые лучше не открывать. Анжелике довелось убедиться в этом на собственном опыте. Обычная девушка, привыкшая к комфортной жизни в 21 веке, она и не подозревала, чем закончится её увлекательное путешествие в Париж. Вместо захватывающих прогулок по Городу Любви, Анжелике пришлось стать участницей необъяснимых событий, едва не стоивших ей жизни. Разве могла она предположить, что окажется в далёком, мрачном Средневековье и станет претенденткой на роль фаворитки короля? Как девушке удастся выпутаться, и кто поможет ей вернуться домой?


Борден 2

Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.


Доза счастья.

Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.


Атлас и кружева

Чувство, которое связывает героев нового романа Даниеллы Шоу, никак нельзя назвать безумной страстью, ломающей все преграды на пути к ее удовлетворению. Нет, скорее здесь имеет место глубокая взаимная симпатия, постепенно перерастающая в любовь — любовь, принесшую им бесценный дар физической и духовной близости, спасение от разочарования, счастье быть в ладу с собой и любимым человеком.Но обстоятельства против них. Богатый, респектабельный, импозантный, он женат на ослепительной красавице, и окружающие считают его счастливчиком.


Брачный танец

Стив Хантер любит Энни Росс, но не верит в счастливый брак: в слишком уж многих бракоразводных процессах пришлось ему как юристу участвовать. Она тоже увлечена им и мечтает о нормальной семье, о ребенке. Но считает, что ее профессия прима-балерины с этим несовместима.Похоже, со временем им удастся преодолеть препятствия на пути к счастью, которые они носят в своих душах. Но есть еще внешние помехи: не всем из окружения этой пары по душе мысль об их браке. Справятся ли они и с этим?


Карибское пламя

С самой первой встречи Рамона и Дэмон испытывают неудержимую тягу друг к другу. Но между ними множество преград, которые на первый взгляд невозможно преодолеть. Злость, ненависть, алчность, страх, интриги — все это стоит на пути их взаимной любви. Положение отягощается тем, что Рамона подозревает Дэмона в совершении преступления — доведении ее жениха до самоубийства…Максин Барри и в этом романе верна себе. Она виртуозно сочетает любовную историю с остросюжетным детективом, что держит читателя в напряжении до последней страницы.


Дорогой враг

Молодая аристократка Кейра Уэсткомб выходит замуж за Лукаса Харвуда, человека, который годится ей в деды. На этот шаг она решается из сострадания к Лукасу, которого любит, как отца. Но не только из сострадания. По договоренности с Лукасом она получает от него часть земли, необходимую для созданного ею природного заповедника, значение которого трудно переоценить. Нечего и говорить, что отношения между супругами носят чисто платонический характер.На свадьбу приезжает сын Лукаса Фейн, восемь лет не видевшийся с отцом и имеющий свой процветающий бизнес.