Перед рассветом - [17]
После голой, выжженной солнцем каменистой вершины они вновь оказались в густой тени леса. Высокие лавровые и буковые деревья, ползучие лианы, широкие пальмовые листья скрывали от них мерцающую вдалеке гладь моря, свежий морской ветер дул с берега. Тень и прохладный воздух возымели свое действие — жара спала, и тяжелый запах влажной земли уже не был столь удушающим.
Спускаясь по крутому скалистому склону, они миновали бурлящий термальный источник с мерзким запахом, затем прошли мимо горячих ключей. Вокруг простирался первобытный лес, казавшийся пустым и тихим; лишь редкие шорохи невидимых глазу существ, пробегавших в траве, и громкие, жалобнее крики попугая нарушали тишину.
— Они все еще за нами гонятся? — наконец спросила Индия, не в силах больше выносить неопределенность.
Джек даже не замедлил шаг, лишь одарил ее насмешливым взглядом.
— Желаете остановиться и убедиться?
И вновь молчание. Идти становилось все опаснее, поскольку ноги постоянно цеплялись за пласты горных пород. С трудом одолевая крутой спуск и грязь под ногами, Индия поскользнулась и, потеряв равновесие, стала судорожно размахивать руками. Если бы не мертвая хватка Джека, продолжавшего поддерживать ее, она обязательно плюхнулась бы прямо в грязь, и хотя он чуть не вывихнул ей плечо, она все же была ему благодарна.
Схватившись за его широкую рубаху, Индия попыталась удержать равновесие, дыхание ее стало прерывистым. Удержав ее за вторую руку, Джек, нахмурившись, внимательно взглянул на нее.
— Ну как, вы в порядке?
Она решительно кивнула.
— Да. Спасибо. Я просто постою минутку и отдышусь. Мне…
И тут раздался звук выстрела. Он эхом прокатился по джунглям. Стреляли из ружья. Пуля пролетела у самого лица Индии, и она испуганно взвизгнула.
— Проклятие! — чертыхнулся Джек, прячась вместе с Индией за большим валуном и прижимаясь к покрытой мхом скале.
Сердце замерло у Индии в груди.
— Никакие это не каннибалы, — сдавленным от ужаса голосом прошептала она. — Тогда кто же…
— Прекрати палить, придурок! — послышался резкий, смутно знакомый голос. Где же она его слышала? Точно, это тот англичанин, разговаривавший с ней на пристани в гавани Рабаул. — Ты можешь задеть мисс Макнайт!
— Боже всемогущий! — выдохнула Индия. — Да это же капитан Грэнджер!
При этих словах ее спутник напрягся и поднял голову.
— Так вы с ним знакомы? — мрачно спросил он. Его невероятно синие глаза словно хотели пробуравить Индию насквозь.
Она утвердительно кивнула, и тут внезапно ее охватил ужас. На этот раз Индия испугалась даже сильнее, чем там, на вершине, окруженная голодными островитянами.
Джек сгреб ее обеими руками, потянул за плечи и подмял под себя, а она, упершись рукой в его твердую грудь, уставилась на него широко раскрытыми глазами и, похолодев, затряслась от страха.
— Значит, ты нарочно заманила меня в эту ловушку, тварь? — прохрипел он зловеще спокойным голосом, и губы его сложились в свирепую улыбку. — Чертова сука!
У Индии мгновенно пересохло во рту. Она-то думала, он просто легкомысленный лентяй, вполне безобидный пьяница. Только теперь, заметив в его глазах пугающий блеск, Индия поняла, как сильно ошибалась.
— Я не понимаю. Я ничего не понимаю, — пролепетала она.
— Ну хватит, Джек, кончай, — раздался откуда-то снизу голос англичанина. — Со мной шесть вооруженных матросов, так что не дури. Ты проиграл, Райдер.
Схватив свою спутницу за запястье, Джек вывернул ей руку и с силой прижал к себе. Она даже охнуть не успела, только услышала, как со свистом взметнулось мачете и замерло у нее под подбородком.
— Ты меня в это втравила, — прошипел он ей прямо в ухо, — ты меня и вытащишь.
— Но я не…
Он поднял голову и прокричал:
— Ты кое о чем забыл. О мисс Макнайт, например.
В воздухе повисло молчание, нарушаемое лишь приглушенным шумом джунглей вокруг.
— Напрасно блефуешь, Джек, ты ничего ей не сделаешь: я хорошо тебя знаю.
— Знал, — поправил его Джек и, помолчав, словно хотел, чтобы все осознали серьезность его намерений, продолжил: — Я сейчас встану, Саймон. Мисс Макнайт вместе со мной. А это значит, что, если кто-нибудь попытается снести мне голову, он рискует повредить голову и ей. Кстати, я, кажется, уже говорил, что мой нож сейчас находится в опасной близости от ее шеи?
Индия попыталась отодвинуться, но Джек держал ее крепко. Мачете был так близко, что она кожей ощущала его холодное лезвие, страх, сковав дыхание, тяжелым грузом давил ей на грудь.
Они все еще стояли на узкой тропинке: капитан Грэнджер, в бессильной ярости сжимая эфес шпаги, с одной стороны, и шесть матросов с ружьями на изготовку — с другой. На них смотрело шесть черных дул, в то время как Джек Райдер и капитан Грэнджер, казалось, молча пытались уничтожить друг друга. Индии даже представилось, что воздух между ними искрится от накала эмоций. Она чувствовала, как вздымается и опадает грудь Джека за ее спиной, ощущала его теплое дыхание на своей шее, его сильную, мускулистую руку, которой он прижимал ее к себе.
— Вели своим людям опустить оружие. Ну же! — прикрикнул Джек, поскольку матросы даже не шелохнулись, продолжая держать его на мушке.
Тасмания. Далекое экзотическое побережье, полное темных тайн и стародавних интриг. Сюда после долгого пребывания в Англии возвращается юная Джесси Корбетт, с детства просватанная за богатого аристократа.Но – могут ли долг перед семьей и предстоящий брак по расчету удержать девушку от любви?! Кто посмеет лишить ее священного права на счастье?! И пусть возлюбленный Джесси, мужественный, ирландец Лукас Галлахер, беден и бесправен, он готов пожертвовать ради нее жизнью!..
Аристократка-креолка Эммануэль де Бове ненавидела и презирала янки, захвативших ее родной Новый Орлеан… Однако когда красавица поневоле оказалась в центре запутанного дела, связанного с убийством, именно офицер-северянин Зак Купер оказался единственным мужчиной, способным защитить ее от верной гибели.Но за помощь и защиту Зак требует высокую цену – любовь и верность прекрасной креолки…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Действие повести разворачивается в Париже в середине 18 века и ведётся от имени ушедшей на «покой» в молодом возрасте куртизанки Марго де Оберн, которая, появившись на свет в бедной семье, за короткий срок сумела сколотить изрядное состояние, позволяющее ей вести безбедное существование.
Виктория Гамильтон не могла поверить, что фамильная драгоценность – подарок деда – позволит ей путешествовать во времени, пока не перенеслась в девятнадцатый век и не встретилась там с молодым офицером армии конфедератов. Торри и Джейк с недоверием отнеслись друг к другу, но их сердца не оставили им выбора, и им пришлось уступить все сметающей на своем пути любви.
Талантливой художнице Кейт не суждено получить признание в викторианской Англии, потому что, по общественным представлениям, творцом может быть только мужчина. После множества потрясений судьба дает ей лишь один счастливый шанс: девушка знакомится с нормандским аристократом, бароном де Сентевиллем, и вскоре он уже восхищается ее талантом. А вот художницу отталкивают жестокость и высокомерие барона, привыкшего к беспрекословному подчинению. Чем закончится противостояние двух сильных натур?
Американской девушке Анни вскружил голову принц… и не из сказки, а настоящий. Могла ли она надеяться привлечь к себе его высочайшее внимание? И вдруг принц решил преподать ей урок… страсти, а Анни научила его… любви.
Чейзу Маккейну — секретному агенту правительства Соединенных Штатов — выполняющему рискованную миссию, Сьюзен Сент-Клер показалась верхом совершенства: сладостное томление родилось у него в груди при виде этой испуганной зеленоглазой красавицы. «Воспользоваться отчаянием растерявшейся невинной девушки, поддавшись непреодолимому соблазну… Никогда!» Он не имеет права выразить своего восхищения и даже говорить ей о своих чувствах: долг — превыше всего! Наивная Сьюзен спешит из Бостона к своему жениху, которого знает только по письмам, но на безлюдном полустанке вместо своего суженого встречает Его, Чейза.Судьба приготовила им суровые испытания.