Пепельное сердце - [11]
— Я… Я что-то не так сказал? — робко спросил Финн. — Тебе грустно? Хочешь…
— Прекрати, наконец, спрашивать, — прошептала Саммер. Она подошла к нему и положила ладони на его лицо. Финн в удивлении втянул воздух, но не обнял её, как и не стал торопить, когда её губы приблизились к его рту. Хоть Финн и был высоким, ему не пришлось наклоняться к ней, чтобы она смогла его поцеловать. Его волосы все ещё пахли театральной пудрой. Его дыхание встретилось с её губами, тёплое и манящее, и всё её тело стремилось к этому поцелую. Но Саммер не смогла ничего другого, как остановиться, неспособная преодолеть последнюю дистанцию. «Но ведь я влюблена в него, — думала она в замешательстве. — Или нет?»
Каждой клеточкой своего тела Саммер знала, что в этой жизни она кого-то (а может, многих?) уже целовала. Это не было чем-то новым, не тем, чего она боялась, но почему её сердце спотыкалось, словно ей овладевал страх? И почему ей внезапно стало холодно? Она могла чувствовать напряжение Финна, его желание, ауру тепла и ожидания. Каждый удар сердца был для неё словно зов, находивший отклик во всём её теле.
Саммер моргнула, и в следующую секунду она поняла, почему медлит. В перерыве между двумя ударами сердца время внезапно замерло, и в этой пустоте распустились цветы из тени и… воспоминания! Она старалась их нащупать. Но это было опознание без картинок, лишь отрывок, никакой отправной точки, которой он мог бы принадлежать. Она почувствовала чужие губы на своих, хотя рта Финна она даже не касалась. Давным-давно (насколько давно?) она поцеловала мужчину! Но это не было романтическими воспоминаниями. Это было…
Испуганно она отпрянула назад и распахнула глаза. Поцелуй из прошлого всё ещё обжигал её губы. Он был со вкусом жары, дыма и… утраты.
Следующее, что она увидела между двумя ударами сердца: разочарование Финна и вопрос, который уже сформировался в его мыслях.
Саммер лихорадочно искала объяснение, которое не ранило бы его, в то время как её пульс нёсся с бешеной скоростью, а колени грозили подкоситься.
И тогда каждая мысль раскололась.
Фигура Финна рассеялась во вспышке света и осталась яркой болезненно-красной. Ей даже не хватило времени закричать. Почти с удивлением она почувствовала, как её голова резко дёрнулась в сторону, как её зубы ударялись друг о друга под воздействием столкновения. Она падала, когда в её виске сверкнула колющая боль. «Кто-то выстрелил в меня!» — кричал голос в её голове. Пока она падала с ног, в ушах звенел испуганный крик Финна. Саммер жёстко упала на дорогу, прочертив ладонями по асфальту.
— Суламар! — Рядом с ней уже был Финн. Он поднял её и притянул к себе. Резкое жжение пульсировало в её виске, и что-то тёплое стекало по скуле. По дороге покатился камень, качнулся и остановился. Она в оцепенении ощупала свой лоб и нашла лишь маленькую ушибленную рану. Это не было выстрелом из оружия. Но кто-то очень точно прицелился и удачно попал в неё камнем. Совершенно точно, что уже от гавани за ними следил злоумышленник: за женщиной в праздничном шёлковом платье и за мужчиной, который был ослеплён влюблённостью и опьянён вином — лёгкая добыча для каждого, кому нужны были лёгкие деньги.
Финн обвил руку вокруг её талии и потянул Саммер вверх. С трудом она встала на ноги. Раздалось дребезжание, и на этот раз это не были бездомные животные, которые шумели. В темноте что-то зашевелилось, фигура — или две? «А мы безоружны!»
— Убирайтесь! — прорычал Финн, но это прозвучало не слишком убедительно. Теперь он схватил камень с земли и бросил его в тень. Разбилось стекло — и несколькими улицами дальше начала лаять собака. Сейчас должны были открыться окна, вылететь люди из домов, но, очевидно, для этого это была неправильная часть города.
Финн схватил Саммер за руку.
— Уходим отсюда!
В следующее мгновение они бежали вдоль поперечной улицы. Саммер мгновенно рассчитала приблизительные возможности. Люди, которые здесь жили, очевидно, предпочитали держаться в стороне, но недалеко отсюда был отель, который содержал вооружённого охранника. Саммер почти потеряла равновесие, вихрем повернув за угол. Её вздохи отдавались эхом в переулке, но никто не следовал за ней, по крайней мере, она не слышала других шагов.
Но потом Финн тихо вскрикнул, что-то твёрдое (палка?) с неприятным звуком ударило по коже. Саммер бросила взгляд через плечо. Две тени боролись друг с другом. Финн и кто-то, кого она не могла узнать. Она лишь сумела разглядеть, что противник был куда крупнее Финна. И во много раз быстрей.
— Оставь… девушку в покое! — произнёс Финн. — Саммер, чёрт побери, беги!
Потом он получил удар кулаком. Саммер парализовало осознание: «Финн сдерживает этого парня! Но он преследовал меня!» И совершенно точно, дело было не в деньгах.
Финн застонал и свалился с ног от следующего удара. Фигура из тени выпрямилась и с грацией дикой кошки скользнула к Саммер. В лунном свете сверкнуло лезвие ножа. Серебряная смертельная рыба, нырнувшая сквозь ночь — точно к её горлу! Наконец ноги послушались её. Саммер больше не тратила время на раздумья, её тело действовало самостоятельно: она молниеносно бросилась в сторону. Металл задел её плечо, затем лезвие проскребло по камню стены позади неё. Запах кожи и бренди пустил новую волну панической дрожи по всему телу.
«Дракон из голубого яйца» – добрая и весёлая история о том, как в обыкновенной немецкой семье появился самый настоящий дракон… и жизнь всей семьи (а также друзей и соседей) очень сильно изменилась.
«Тайна Полины» – это захватывающая и полная юмора история о том, как в самой обыкновенной немецкой семье, у самых обыкновенных брата и сестры появилась очень странная няня. Она совершенно не пыталась понравиться детям, не умела готовить, боялась пылесоса и ни разу не праздновала день рождения! Но была у неё какая-то тайна…
Их любовь меркнет под бременем тёмных теней: Томас и Изабелла следят за убийцей, который бродит по лесам Франции. Кто прячется за жестокими убийствами, которые потрясли маленький городок Гефаудан? Означает ли это, что в округе бесчинствует чудовище в образе волка. Королевское войско отправляется в путь, чтобы убить тварь. Среди них художник Томас, которому уже вскоре становится очевидной тёмная тайна: за убийствами стоит ни демон, и ни волк-одиночка. Против своего неслыханного подозрения Томас ставит на кон свою большую любовь и свою жизнь.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.