Пепел любви - [6]

Шрифт
Интервал

Ее разбудил какой-то резкий звук. Открыв глаза, она недоуменно поморгала и, все еще в полусне, потянулась к Себастьяну. И сразу же поняла, что ее рука ласкает подушку, и что она лежит одна на гостиничной кровати.

Рука ее замерла. С тяжелым сердцем она убрала ее и положила на одеяло.

На следующий день Лаура проснулась рано и сразу направилась в ближайшее туристическое бюро.

— Мне нужно посетить туземные племена на севере от Чьенгмайя. Не могли бы вы порекомендовать мне какую-нибудь местную авиакомпанию? — спросила она у агента.

Агент поднял брови, затем ответил на правильном английском, но с сильным акцентом.

— Наш филиал в Чьенгмайе устраивает туры в некоторые горные селения, и уверяю вас, мисс, это стоит намного дешевле, чем индивидуальная поездка. Возможно, вы предпочтете воспользоваться их услугами. Наши гиды говорят по-английски и помогут вам насладиться...

Лаура перебила его.

— Благодарю вас, но я не туристка, а оптовый покупатель. Я здесь по делу, и мне больше подойдет частный чартерный рейс.

Она указала, какой грузоподъемности ей требуется самолет для перевозки ее товаров.

— И, разумеется, мне нужен хороший, надежный пилот,— добавила она,— который сможет целиком и полностью ручаться за исправность самолета, и на которого можно положиться. Короче, я хочу нанять лучшего из лучших, даже если придется переплатить за его услуги.

Агент перевел темные глаза с ее лица на стопку бумаг на своем рабочем столе.

— Есть одна местная авиакомпания, которая может вас заинтересовать,— сказал он, записывая что-то на листке бумаги.— Авиалиния «Мунфайер». Это небольшая компания. Она специализируется на групповых и индивидуальных чартерных рейсах, и в ней работают специалисты высокой квалификации. В ее распоряжении целый ряд двухместных и четырехместных самолетов, специально предназначенных для полетов в отдаленные районы страны. Я уверен, что вы будете вполне довольны полетом, и багажное отделение самолета вместит все ваши покупки. Если это вас устраивает, я немедленно займусь вашим заказом,— сказал агент, одарив ее своей профессиональной улыбкой.

Лаура так же улыбнулась в ответ.

— А вы полетели бы на их самолете? — спросила она.

Он ухмыльнулся.

— Я дважды летал на самолетах «Мунфайер», и оба раза полеты доставляли мне большое удовольствие.

— В таком случае, я согласна,— кивнула Лаура, быстро приняв решение.

— Я остановлю свой выбор на «Мунфайер».

Он записал ее фамилию и название отеля, затем попросил ее присесть. При ней он уточнил по телефону расписание полетов. Наконец, он снова поднял на нее глаза.

— Согласны ли вы лететь завтра утром, мисс? — спросил он.— Раньше они не могут, но, если завтрашний день вас не устраивает, можно послезавтра.

— Завтра утром,— улыбнулась Лаура. Сегодня она походит по китайскому кварталу, а позже попробует отыскать старых друзей. Вечером, когда она вернулась в отель, она попробовала дозвониться до знакомых, которые работали в Таиланде, Насколько ей было известно, оставались только две подруги, Бинки Эндрюс и Стэйси Морган, но обе не подходили к телефону. Решив, что позвонит еще раз позже, Лаура нырнула в постель и почти сразу заснула.

На следующее утро она должна была проснуться в шесть и к семи уже быть на аэродроме авиакомпании «Мунфайер». Услужливый агент заказал такси, которое заедет за ней и отвезет ее на аэродром, который находился где-то на окраине города.

Вероятно, от радости, что наконец-то занялась делом, Лаура проснулась даже раньше. За окном серел рассвет, когда она торопливо оделась и спустилась в ресторан, предвкушая обильный завтрак. Когда она вышла из отеля, как раз подъезжало ее такси.

В воздухе пахло приключением. Ее сердце готово было выпрыгнуть из груди. Она предчувствовала, что сегодня случится что-то необычное. Наконец-то она добралась до цели своей поездки в Таиланд.

Даже в этот ранний час на улицах было людно. Торговцы уже разводили огонь в своих тележках, готовясь к жарке мяса и овощей. Женщины несли на рынок огромные корзины со всевозможной снедью; другие раскладывали свои товары на кусках ткани, которые стелили прямо на тротуар.

Подъезжая к авиакомпании «Мунфайер», Лаура увидела зацементированную и огороженную посадочную полосу. Обрамлявшие ее цветущие кустарники радовали глаз. Несколько новеньких, блестящих самолетов «Сессна» выстроились на открытой стоянке. Их шасси блестели от утренней росы. Механики в бело-голубых комбинезонах проверяли двигатели. Неподалеку стоял ангар с покатой алюминиевой крышей, потускневшей от тропического климата Таиланда. Внутри она заметила еще четыре самолета, один из которых выехал на взлетную полосу, набрал скорость и взлетел. Даже ранним утром здесь вовсю кипела работа, и, казалось, компания процветала.

Лаура расплатилась с таксистом и вышла из машины, надеясь, что агент не обманул ее, и что ей дадут действительно хорошего пилота. Впрочем, благополучие этого места ее успокоило.

Лаура вышла из такси прямо напротив алюминиевой двери на другом конце ангара. Она подошла к ней и потянула за ручку. Дверь открылась, и показался коридор, который вел в помещение ангара. С правой стороны она увидела дверь, на которой было по-английски написано «посторонним вход воспрещен». Налево по коридору было отдельное помещение, недавно пристроенное к ангару. Его стены были свежевыкрашены в ярко-оранжевый цвет. Алюминиевые рамы на окнах, выходивших в коридор, еще не потеряли свой блеск. В пристройку вела дверь со стеклянным окошком. За легкой занавеской, не полностью закрывавшей окно, угадывался какой-то офис.


Рекомендуем почитать
Нагадай мне любовь

Это случилось в Испании. К американскому бизнесмену Питеру Стентону подошла красавица-цыганка и предложила погадать. Конечно же, она нагадала ему любовь. А он, разумеется, лишь скептически усмехнулся и «позолотил ей ручку». Но встреча оказалась не единственной. Питер видит обворожительную цыганку вновь и вновь — при других обстоятельствах и… в других обличиях. Смятение охватывает его душу. Кто она, эта загадочная незнакомка: ангел красоты или исчадие ада? Только найдя ответ на этот вопрос, Питер Стентон сможет обрести душевный покой.


Ловушка для холостяка

Три подруги поспорили, кто из них завоюет сердце завзятого холостяка Энтони Галлахера. Страстная Дэниза, загадочная Шарлотта, ласковая Кэтлин… Кто победит? Каждая намерена заманить этого ледяного красавца в любовные сети. И действительно, строгий, холодный Энтони влюбился без памяти. Но его выбор оказался неожиданным для всех…


Ночной гость

Поздней ночью, в грозу Дора Кавана — известная общественная деятельница — вдруг обнаруживает в гостиной своего дома странную маленькую девочку с незнакомцем, похожим на больного бродягу…


Огненный цветок

Одиночество — не лучший способ существования. Овдовев к тридцати, Дженифер Стоун, преуспевающая журналистка, сотрудница популярного издания «Живая планета», вполне убедилась в этом. Находя забвение лишь в работе, она не может преодолеть инерцию собственной судьбы, в которой, похоже, нет места семейному счастью. Но вот по воле случая рядом с ней оказывается бывший сокурсник по колледжу, ее первая любовь — Бертолд Гринвуд, ранее воспринимавший ее лишь как отличную девчонку и великолепного друга...


Жених для двоих

Молодая, образованная, красивая Мег Купер увлеченно работает редактором в крупном издательстве. У нее нет времени заняться приготовлениями к собственной свадьбе, и она обращается к консультанту по организации свадеб Эмме Делейни, своей давней подруге, брошенной в свое время женихом прямо у алтаря. Каково же было изумление Эммы, когда она узнает в претенденте на руку Мег своего бывшего жениха!.. Как будут развиваться события дальше?


Если любишь...

Помочь людям в стремлении осуществить их мечты — работа и смысл существования Макса Купера. Однако в своей жизни он страшится менять что-либо, поскольку, многое пережив, установил для себя правило: никакой любви, потому что она заканчивается потерей и болью. Но судьба сводит его с молодой женщиной, и вскоре Макс понимает, что не может жить без нее. Кэтлин заслуживает счастья, как никто другой, она мечтает о собственном ребенке, но что может дать ей убежденный отшельник, как огня боящийся к кому-либо прикипеть душой и сердцем?


Виргиния

Романтическая любовь белого «индейца» Усака и фермерской дочери Истер сталкивается с суровой реальностью происходящих событий…


Юная Вики

Одержимая археологическими раскопками Вики Харвинг не получает места в составе экспедиции. Переодевшись юношей, она все-таки добивается своего… Что из этого получилось, вы узнаете из романа Маргарет Хилтон «Юная Вики».


Лебединая песня

История любви суперзвезды Голливуда и молодого, никому не известного, начинающего актера.


Ловушка для любви

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.