– Ничего не выйдет, – ответила Джейн. – Отца и сына уже не разлучить.
– К тому же по закону она не имеет на это права, – добавила Скай. – Туррон советовался с юристом.
Розалинда вздохнула с облегчением.
– Замечательно! Вообще всё замечательно, что вы мне рассказали, кроме истории с Домиником.
Джейн смущённо прокашлялась.
– Честно говоря, у неё есть продолжение…
– Эй, – забеспокоилась Скай, – ты что, бегала перед отъездом в Пери-парк, чтобы опять там с ним целоваться?
– Никуда я не бегала! И ни с кем не целовалась. Я ведь уже убедилась, что он меня недостоин. Он сам вчера к нам забежал, чтобы передать мне вот это. – Джейн вытащила из кармана грязноватый сложенный в несколько раз листок и протянула Розалинде.
– Похоже на начало стихотворения, – осмотрев листок со всех сторон, сказала Розалинда. – Можно читать вслух?
Джейн кивнула, и Розалинда прочла:
– «Джейн я сперва думал ты типа как все простая а ты оказалась наоборот такая крутая».
Скай издала стон, который, наверно, донёсся до самого штата Мэн, но Розалинда так развеселилась, что Скай не выдержала и тоже засмеялась, и Джейн тоже. То есть сначала она благородно пыталась оправдывать автора стихотворения, объясняя, что «он же старался», но потом махнула рукой и скормила его произведение Псу – и таким образом поэзия Доминика Орна была оценена по достоинству.
– Ну, и раз мы с этим наконец покончили, – сказала Скай, – я торжественно передаю Розалинде бразды старшинства. Да здравствует Розалинда, ура!..
– И всё равно, Скай, – вмешалась Джейн, – ты была хорошая застаршая!
– Да, – согласилась и Розалинда. – Спасибо тебе.
– Ну, в целом я справилась, – пробормотала Скай. – Во всяком случае, Бетти не лопнула.
– А зачем ей…
Но Розалинда не успела задать свой вопрос, потому что Пёс вдруг бросился к окну и залаял, расплющивая большой чёрный нос о москитную сетку. И все поняли, отчего он так лает, и глаза у всех загорелись.
– Они приехали! Они уже здесь! – закричала Бетти и первая бросилась к двери, а за ней Пёс, а за ним Джейн и Скай. Одна Розалинда замешкалась – она всё пыталась сообразить, при каких обстоятельствах люди вообще могут лопаться. Но потом до неё донеслось много разных звуков: визг сестёр, смех Ианты и тёти Клер, радостный лепет Бена и – самый лучший и самый желанный звук на свете – папин глубокий голос: «Розалинда!.. Где Розалинда?» – и нелепая мысль о людях, которые лопаются, улетучилась. Розалинда сбежала по ступенькам – и наконец-то Пендервики собрались все вместе.