Пчелы - [61]

Шрифт
Интервал

Любым способом. Приведите каждого трутня в зал Танцев.

– Чертова Королева должна знать, – бормотал Сэр Тополь, пока его улещивали сестры, ведя под руки в зал Танцев. – Всегда виновата Она, когда доходит до этого.

Сестры были потрясены.

– Мы приветствуем Ваши Самости, – проговорили прекрасные жрицы, раскрывая мерцающие крылья, чтобы усилить свой запах.

– Тю! – сказал Сэр Тополь громко, после чего обвел взглядом помещение и, увидев Флору, придвинулся к ней. – Так, вот где вы, юные старушки, шебуршите?

Она отпрянула от него, почувствовав новую вибрацию в сотах и незнакомый запах многочисленных трутней в женской зоне, какой всегда был зал Танцев.

– Мы провели проверку Сокровищницы, – сказала Премудрая Сестра, выходя вперед. – Прежде чем исполнить Почитание Самцов, мы зачитаем почетный список. Сэр Дуб: почил в бозе!

Все сестры и отдельные трутни истово захлопали.

– Сэр Рябина: почил в бозе.

Сестры снова захлопали, но уже тише.

– Сэр Ольха…

– Тут, – раздался голос трутня из толпы сестер.

– Сэр Баобаб…

– Тут.

По мере того как Премудрая Сестра продолжала зачитывать имена, ответы трутней звучали все более угрюмо.

– Сэр Тополь…

Он шумно зевнул:

– Что? А… Здесь…

– Сэр Липа… – Премудрая подождала. – Отсутствует по страсти. Хвала ему.

– Хвала ему, – произнесли сестры.

– Хитрый шибздик; наконец, избавились, – сказал Сэр Тополь, придвигаясь ближе к Флоре. – Но вы, сестрички, так душевно обделываете эти шуры-муры. Даже если знаете, что ничего такого вам не будет, – и он стал неловко гладить ее крылья. – Как ты за ним увязалась до самой Конгрега…

Он ахнул от боли, когда Флора резко сложила крылья, зажав ему лапу.

– Пресвятая Мать, ты шуток не понимаешь?

– Внимание! – произнесла Премудрая Сестра.

Новая вибрация в сотах оказалась еще сильнее, и Флора выпустила лапу Сэра Тополя. Он злобно взглянул на нее.

– Все наши братья трутни теперь на особом счету, – хором произнесли жрицы. – Каждая сестра преклоняет колени, а затем встает, чтобы исполнить Почитание Самцов.

– Да, – сказал Сэр Тополь, нагибая Флору, – знай свое место.

Когда все сестры преклонили колени перед трутнями, по их телам прошла сильная вибрация.

– Теперь приложите ваши антенны к их ногам.

Когда каждая сестра подчинилась, вибрация перешла прямо им в мозг.

– Ха! – Голос Сэра Тополя был слабым и далеким, но Флоре захотелось укусить его.

– Всем встать.

Премудрые Жрицы вышли вперед и образовали линию красоты и силы. Они соприкоснулись крыльями.

– Возлюбленные дочери Единой Матери, – обратились к ним Премудрые, – сестры улья, смена времен года призывает нас к молитве…

– С меня довольно этой плаксивой старой ведьмы, – сказал Сэр Тополь и попытался протиснуться к выходу мимо Флоры.

Она расправила грудь и преградила ему дорогу. В ней кипела злоба, и ей хотелось ударить его.

– Вы останетесь, – заявила она.

– Да ты спятила, – покачал головой он. – Тебе нужна Благодать…

– Сейчас мы станем свидетелями древнего ритуала, – продолжала Премудрая Сестра, – впервые исполненного Нашей Матерью во Время до начала Времени. В Великом Почитании Самцов каждая сестра исполнит свою роль в танце, и ее тело само узнает движения. Смиряться, Подчиняться и Служить.

– Смиряться, Подчиняться и Служить, – повторили сестры странными тихими голосами.

– Хватит этого вздора, прочь с дороги. – Сэр Тополь попробовал протиснуться мимо Флоры, но ему преградили дорогу другие сестры. – Вы что, все рехнулись? Прочь!

Вибрация усилилась до низкого рокота, исходящего теперь от каждой сестры. Сэр Тополь взглянул на их лица, и его лицо изменилось.

– Подчинитесь немедленно, пока я не доложил на всех вас.

– Доложите на нас, – отозвались несколько сестер напевно, соблазнительно танцуя перед ним. – Доложите на нас… Ваша Самость…

– Прекратите это! – сказал Сэр Тополь сдавленным фальцетом.

И все остальные трутни в зале Танцев держались подобным образом. А рокот сестер все усиливался.

– Мы славим Ваши Самости

Когда Премудрая Сестра начала причащение, все сестры, стоявшие кругами вокруг трутней, стали вышагивать особым образом, не позволяя трутням вырваться наружу.

– Мы славим Вашу силу и грацию

И Ваш триумф в Полете…

Танцующие сестры сменили направление и запели громче, заглушая возмущенные голоса трутней.

– Мы живем в служении Вам,

Пришло Ваше время, пришло Ваше время.

Под предводительством хора Премудрых жриц сестры напевали вслед за ними, пританцовывая кругами то в одном, то в другом направлении, а затем плавно двигаясь крест-накрест через зал Танцев, заставляя двигаться вместе с собой и ошалевших трутней.

– Мы благодарим Ваши тела и Ваши жизни, – запел хор Премудрых, и сестры стали танцевать быстрее, а их голоса заглушали протесты трутней.

– За Вашу похоть и праздность,

И за Ваше нерадение мы теперь отплатим.

Все громче и громче пели они каждому трутню, окруженному ими, а затем каждая сестра, вопиюще нарушая всякий этикет, дерзко выпустила запах своей породы трутням в лицо.

– Мы теперь отплатим…

Трутни отчаянно крутились на месте, пытаясь прорваться сквозь хороводы неистово поющих сестер, впадая в панику от нового запаха, поднимающегося через соты. Когда неумолимый ритм танца понес их тела вперед, все сестры вдохнули возбуждающий аромат собственного долго сдерживаемого гнева, наконец-то завладевшего ими.


Еще от автора Лалин Полл
Лед

Ближайшее будущее. Льды Арктики растаяли. Туристический бизнес открывает новые горизонты, и для желающих достичь ранее недоступные места запускаются новые экспедиции. Пассажиры круизного лайнера мечтают увидеть белого медведя, а вместо него им придется найти еще нечто более удивительное – мертвое тело во льду. Кто этот человек? Был ли он жертвой незнакомцев или самых близких людей, безжалостно его предавших? Вместе со льдом растают и коварные тайны прошлого.


Рекомендуем почитать
Opus marginum

Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».


Звездная девочка

В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.


Маленькая красная записная книжка

Жизнь – это чудесное ожерелье, а каждая встреча – жемчужина на ней. Мы встречаемся и влюбляемся, мы расстаемся и воссоединяемся, мы разделяем друг с другом радости и горести, наши сердца разбиваются… Красная записная книжка – верная спутница 96-летней Дорис с 1928 года, с тех пор, как отец подарил ей ее на десятилетие. Эта книжка – ее сокровищница, она хранит память обо всех удивительных встречах в ее жизни. Здесь – ее единственное богатство, ее воспоминания. Но нет ли в ней чего-то такого, что может обогатить и других?..


Абсолютно ненормально

У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.


Песок и время

В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.


Прильпе земли душа моя

С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.