Павлиний глаз - [11]

Шрифт
Интервал

— Что же еще интересовало вашего пращура?

— Деньги, оружие и корабли. Это три неотъемлемые составляющие пиратской фортуны. Но именно благодаря этому нашему прародителю мы — аль Актары — возымели вкус ко всему самому лучшему.

Принц отпил кофе и недвусмысленно воззрился на свою растерянную гостью.

Изабелл загорелась пунцовым цветом под его пронзительным взглядом. Принц продолжал:

— Он мог распознать красоту в любом ее проявлении. Его вкус к женщинам был безупречен.

Белл старательно выбирала сладости, выкладывая их на свою тарелку, одну за другой, не поднимая на принца глаз.

— Мои предки захватывали своих возлюбленных на разграбляемых кораблях и в чужестранных портах. Увидев приглянувшуюся женщину, они просто похищали ее.

— Слушая вас, складывается мнение, что вы лояльно относитесь к практике похищения людей.

— Времена меняются, Белль. Мир менялся, и ценности нашей семьи изменились вместе с ним. Теперь мы уважаемый респектабельный род — правящий клан Карума. У нас много государственных обязанностей, которые мы ревностно исполняем. И охрана граждан и гостей страны от нападения похитителей — одна из приоритетных функций нашей власти. Но всего два поколения назад это было не только возможно, но и невозбранимо. И не всегда столь ужасно, как приключилось с вами. Моя прабабка, например, сама пожелала остаться здесь после того, как ее... взяли в плен на одном из кораблей.

— Ваша прабабушка была пленницей вашего прадеда? — не удержалась от восклицания Изабелл.

— Да. Конечно, оказавшись похищенной, она долгое время хотела вернуться к привычной жизни, но лишь до тех пор, пока не познакомилась с моим прадедом лично. Она плыла на корабле из Англии в Индию, где должна была выйти замуж за британского офицера колониальных войск, которого даже толком не знала. В прежние времена невест часто выписывали по почте. Теперь это тоже многих удивляет, а для тех времен было делом обычным. Ее жених считался идеальной партией, и этого было вполне достаточно, чтобы отправиться к нему на другой конец света.

— И она согласилась плыть к незнакомому человеку? — продолжала недоумевать Изабелл.

— Почему нет? Но проведение распорядилось так, что плыла она к британскому офицеру, а стала женой моего прадеда.

— Не по доброй воле, — дерзко предположила Белл.

— Почему вы в этом так уверены?

— Она не могла в здравом уме согласиться быть одной из множества подобных женщин в гареме.

— По-вашему, каждая женщина хочет быть единственной для любимого мужчины? Вы романтик, Белль.

— А как же иначе? Мне действительно этого не понять. Он лишил вашу прабабушку семьи, страны, веры, она пожертвовала для него всем, а ваш предок для нее — ничем. Это вопиющая несправедливость.

Принц с широкой улыбкой выслушал ее, затем рассмеялся от всей души.

— Я бы мог с вами согласиться, если бы милая прабабушка не желала моего предка так сильно, как она вожделела им.

— Это неслыханно — так говорить о прабабушке! — гневно отставила Изабелл чашечку кофе, в которую принц налил темную густую жидкость из красивого чеканного кофейника.

— Пусть дела давно минувших дней не тревожат вас так, Белль. Уверяю вас, это был брак по любви. Они стали преданной парой. Прадед был молод, когда встретил свою судьбу. У него не было еще собственного гарема. Фактически он стал зачинателем новой семейной традиции. С тех пор аль Актары не имели более одной жены. И найдя свою единственную, они больше никогда ее от себя не отпускали.

Все повествование и взгляды, которыми принц награждал Изабелл, не оставляли ей иных объяснений, кроме как того, что она снова в плену, но на этот раз похитителя не интересовал выкуп...

— Итак, Белль. Давайте вернемся к устранению нашего вчерашнего разногласия, — предложил принц.

Изабелл рискнула поднять на него свои глаза. Она увидела перед собой суровое лицо, без намека на флирт. Девушка подумала, что ошиблась в отношении его намерений, и устыдилась.

— Вчера вечером вы были категорически настроены вернуться в квартиру своей компании.

— Совершенно верно, — подтвердила Изабелл. — У меня много дел. Выздоровление Дункана займет некоторое время. Придется взять часть его работы на себя. Я хочу как можно скорее вернуться к обломкам корабля для дальнейшего исследования.

— Боюсь, с этим могут возникнуть сложности.

— А что случилось? Остатки корабля повредились во время шторма?

— Обломки на большой глубине, шторм их не задел. Дело не в этом. В интересах следствия мы вынуждены ограничить ваше перемещение по стране. Дело в том, что за вас был заплачен крупный выкуп...

— То есть? Но вы ведь сказали, что нашли нас?

— Мы не могли не заплатить им. Они угрожали убить вас обоих. Сроки, которые установили похитители, исключали всякую возможность найти вас прежде, чем они выполнят свою угрозу. У нас не было права рисковать жизнями людей.

— Значит, они получили то, чего добивались? Выходит, им все удалось? — гневно и разочарованно вопрошала Белл.

— Вынужден это признать.

— Сколько же мы вам должны?

Рафик возмущенно смотрел на свою собеседницу.

— Сколько вы им заплатили? — повторила она свой вопрос.

— Они потребовали не деньги.

— А чего же они хотели?


Еще от автора Энни Уэст
Самая непокорная жена

После смерти отца, шейха Джейрута, принцесса Жизлан оказывается в заложницах у своего троюродного брата Хусейна аль-Рашида. Прозванный Железной Рукой, отважный и безжалостный воин Хусейн полон решимости занять освободившийся трон и для достижения этой цели намерен жениться на Жизлан. В случае ее отказа он угрожает взять в жены ее малолетнюю сестру. Жизлан вынуждена уступить, но она уверена, что это будет лишь фиктивный брак. Однако у Хусейна совсем другие планы на нее…


Неминуемое соблазнение

Миллиардер Пьетро Агости, любитель легких побед, ошеломлен новостью о том, что его нынешняя пассия Молли Армстронг, скромная учительница из Австралии, беременна от него. В запале чувств он оскорбляет ее и отвергает. Однако вскоре понимает, что любит ее и хочет на ней жениться. Тем временем Молли попадает в аварию и теряет память. Она не узнает любимого. Пьетро задается целью помочь ей вспомнить прошлое и возродить былую страсть. Но простит ли Молли его вероломство и ложь во спасение? Останутся ли они вместе?


Роман с последствиями

После автомобильной аварии Алессандро Маттани теряет память. Случайно увидев фотографию Кэрис, он интуитивно понимает, что между ними есть связь. Разыскав Кэрис, он обнаруживает, что был в нее влюблен. И не только…


Скандальная связь короля

Они встретились в пустыне – простая девушка, дочь врача, и будущий король. Именно там, в пустыне, и родилась их любовь…


Женись на мне немедленно!

Греческий магнат Кристо Каридес обнаруживает, что его жена, Эмма Пайпер, на которой он женился по расчету, сбежала прямо с их свадьбы. После долгих поисков Кристо находит ее на уединенной вилле. Он намерен вернуть Эмму, соблазнив ее, но проведенные вместе с ней дни и ночи меняют этого расчетливого бизнесмена, считавшего, что он не способен полюбить.


В шатре бедуина

Шейх Амир поклялся обелить запятнанное имя своей семьи, и меньше всего ему нужна неприятность в лице чувственной блондинки почти без одежды, зато с дерзким характером. Своевольная Кэсси была похищена бандитами и продана в гарем к шейху, но она отказывается быть игрушкой в руках мужчины. И все же то время, что она провела в шатре Амира, притворяясь его любовницей, не оставило ее равнодушной…


Рекомендуем почитать
Идеальная свадьба

У каждого человека есть мечта. Вот, например, Роуз Дойл мечтала о пышной свадьбе. Каждую свободную минуту эта романтичная особа проводила в свадебных салонах, примеряя платья, прицениваясь к диадемам, выбирая украшения для банкетного зала… Роуз восхищенно ахала при виде белых кружев и плакала от умиления, глядя на хрустальные бокалы для молодоженов. В общем, вела себя как обычная счастливая невеста. С одной лишь разницей: Роуз не собиралась выходить замуж. У нее и жениха-то не было. Она могла лишь надеяться, что когда-нибудь услышит звон свадебных колоколов, и ждала встречи с принцем, который не спешил появляться…


Вся ночь — полет

Шейла Ньюбери потеряла сына — пятнадцатилетний мальчик утонул в реке. Казалось, теперь ей никогда не освободиться от депрессии…Но сила воли и помощь умелого психолога не только вернули Шейлу к жизни, но и указали, как жить и чем жить дальше.Ее сын бредил ловчими птицами. Шейла поняла, что создать питомник ловчих птиц, назвать самого лучшего сокола именем своего мальчика — это значит продлить жизнь сына…Шейла даже не подозревала, что сокол поможет ей найти настоящую любовь.


Рождественский подарок

Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.


Карточный долг - это святое!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Восхождение звезды

Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.


Замок для двоих

Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.