Пасынки Земли - [8]
– Я вас заверяю, сэр, ничего подобного не может…
– А я уверен, что в моем номере установлена скрытая камера или микрофон. Либо проверьте и устраните шпиона, либо я перееду в другой отель.
– Хорошо, мистер Эвинг. Мы немедленно обследуем ваш номер.
– Так вот! Я сейчас ухожу в ресторан. Если что-нибудь найдете, свяжитесь со мной.
4
Обеденный зал гостиницы был обставлен очень пышно, с кричащей безвкусицей. Под сводчатым потолком беспорядочно кружились сверкающие шары, отбрасывающие во все стороны слепящие блики. Столики по краям зала стояли выше, чем в середине, а в самом центре медленно вращался панхроматикон, покрывая лица обедающих радужными полосами.
У дверей стоял отполированный до блеска робот.
– Я заказывал столик, – сказал Эвинг. – Мое имя Бэрд Эвинг. Номер 4113.
– Да, сэр. Пройдите сюда, пожалуйста.
Эвинг последовал за роботом по главному проходу, затем поднялся на верхний ярус огромного зала, где было несколько свободных столиков. Робот остановился у одного из них, но потом, видно передумав, опять двинулся по проходу и остановился у столика, где уже сидела какая-то девушка. По ее загорелому с крупными чертами лицу Эвинг решил, что она, очевидно, с Сириуса.
Робот установил кресло напротив незнакомки и сделал приглашающий жест. Эвинг покачал головой:
– Произошла ошибка. Я незнаком с этой леди. И к тому же я заказал столик на одного.
– Мы просим извинения, сэр. В этот час невозможно получить столик на одного. Мы спросили разрешения у лица, заказавшего этот столик, и оно не возражает разделить его с вами, если вы сами соблаговолите согласиться на это.
Эвинг нахмурился и посмотрел на девушку. Она спокойно встретила его взгляд и улыбнулась. Казалось, она приглашала его присоединиться к ней.
Он пожал плечами:
– Хорошо. Я пообедаю за этим столом.
– Вот и прекрасно, сэр.
Эвинг плюхнулся в кресло и разрешил роботу пододвинуть себя к столику. Затем он внимательно посмотрел на девушку. У нее были ярко-рыжие волосы, постриженные так, как на Корвине стригутся только мужчины. На ней был костюм пурпурного цвета, искрящийся на плечах и груди.
Ее широкое скуластое лицо с угольно-черными глазами, казалось, было высечено из цельного камня.
– Я прошу прощения за то, что причинил вам неудобство, – произнес Эвинг. – У меня и в мыслях не было садиться за ваш столик… вообще, за любой занятый столик.
– Я сама попросила робота об этом, – просто ответила девушка; у нее был звонкий, отчетливый голос. – Меня зовут Бира Корк. Вы корвинит. У нас с вами много общего: мы оба родились в земных колониях.
Эвингу понравилось такое непринужденное начало беседы, хотя соплеменник девушки был ему неприятен.
– А вы с Сириуса, не так ли?
– Да… А как вы узнали об этом?
– Догадался! – рассмеялся Эвинг и сосредоточил свое внимание на полке со спиртными напитками, висевшей над столом.
– Выпьете? – спросил он у девушки.
– Нет, – покачала она головой, – я уже выпила. Разве только совсем немного. Я бы попробовала что-нибудь экзотическое.
Эвинг бросил в щель автомата монету и нажал на кнопку «коктейль-хук».
В стене возникло отверстие, в котором на небольшом подносе стоял бокал.
Корвинит взял его и пригубил. На вкус напиток был сладким, с небольшой кислинкой.
– Отлично. Вам тоже?
Бира Корк кивнула.
Когда они выпили по бокалу, Эвинг задал вопрос:
– Вы сказали, что сами попросили, чтобы меня провели к вашему столику. Откуда вам известно мое имя?
– Далеко не каждый день на Землю прибывает инопланетянин, – ответила она. – А я очень любопытна.
– Кажется, я вызываю любопытство у многих, – покачал головой Эвинг.
Над его плечами нависла фигура официанта-робота. Эвинг сказал:
– У меня нет ни малейшего понятия о здешней кухне. Мисс Корк, вы не могли бы посоветовать мне, что заказать на обед?
Она кивнула:
– Принесите то же, что заказала я: оленину, картофель со сливками, зеленый горошек.
– Заказ принят, – отозвался робот.
Когда он отошел, Эвинг спросил:
– Это самое вкусное из того, что здесь подают?
– Наверное. Во всяком случае, это самые дорогие блюда.
– Вы не щадите мой бумажник, – усмехнулся Эвинг.
– Вы сами передали мне бразды правления. А деньги у вас есть. Утром я видела, как вы меняли большую пачку.
В голове у него мелькнула одна мысль.
– Значит, вы меня уже видели? А не вы ли послали мне днем записку?
– Записку? – На ее широком лице отразилось замешательство. – Нет, я не посылала вам никаких записок. А что?
– Я получил записку, – пояснил Эвинг. – И сейчас мне просто интересно, кто бы мог быть ее автором.
Он задумчиво стал потягивать свой коктейль. Через несколько минут появился робот с заказанными для него блюдами. Мясо издавало острый пряный аромат – очевидно, оно было натуральным. Этим и объяснялась его высокая стоимость.
Некоторое время они ели молча. Когда Эвинг справился с большей частью содержимого своей тарелки, он решил возобновить беседу:
– Чем вы занимаетесь на Земле, мисс Корк?
Она улыбнулась:
– Работаю в консульстве Сириуса, охраняю интересы своих соплеменников, которым случается посетить Землю. Очень скучное занятие, можете мне поверить.
– Кажется, на Земле не так уж мало сириан, – небрежно заметил Эвинг.
Более пятидесяти лет назад малоизвестный в те годы Айзек Азимов написал повесть «Приход ночи», которая сразу сделала его знаменитым. Полвека спустя, совместно с Робертом Силвербергом, повесть была переработана в роман, сохранивший и развивший все достоинства своего короткого предшественника. Представьте себя жителем планеты, над которой сотни лет стоит бесконечный день, а ночь и звезды превратились в легенду. Но вот ученые узнают, что планете предстоит увидеть приход ночи...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Один из последних романов Айзека Азимова, написанном в соавторстве с Р. Силвербергом по мотиву раннего рассказа «Двухсотлетний человек».
ОБ АВТОРАХ:Бернард КОННЕРС — американский писатель. Родился в 1935 году, служил специальным агентом ФБР. Автор остросюжетного романа «Танцевальный зал».Уильям СЭМБРОТ — американский писатель. Родился в 1920 году. На русском языке опубликован его рассказ «Печать гения».Роберт ШЕКЛИ — популярный американский писатель. Родился в 1928 году в Нью-Йорке. Автор десяти фантастических романов и двенадцати сборников рассказов.Роберт СИЛВЕРБЕРГ — известный американский фантаст и издатель. Родился в 1933 году в Нью-Йорке.
Содержание:Рафаэль Сабатини. ЛЮБОВЬ И ОРУЖИЕРоберт Силверберг. БАЗИЛИУСМикки Спиллейн. ЛИКВИДАТОРГилберт Кийт Честертон. КОНЕЦ ПЕНДРАГОНОВ.
Это — книга-сенсация! Роберт Силверберг собрал для этого сборника самых знаменитых творцов миров: Стивена Кинга, создавшего мир «Темной башни», Урсулу Ле Гуин, создавшую мир «Земноморья», Роберта Джордана, создавшего мир «Колеса времени», Терри Гудкайнда, создавшего мир «Меча Истины», и многих, многих других — тех, кто не просто пишет романы-фэнтези, а, подобно демиургам, полетом фантазии творит миры. Тех, кому нет равных. Они объединились для сборника «Легенды», чтобы пригласить миллионы своих поклонников попутешествовать по этим мирам еще раз.
Муха-мутант откладывает личинки в кровь людей, отчего они умирают спустя две-три недели. Симптомы заболевания похожи на обычный грипп. Врач Ткачинский выявил подлинную причину заболевания. На основе околоплодной жидкости мухи было создано новое высокоэффективное лекарство. Но жизнь не всегда справедлива…
Брайтона Мэйна обвиняют в убийстве. Все факты против него. Брайтон же утверждает, что он невиновен — но что значат его слова для присяжных? Остается только одна надежда — на новое чудо техники, машину ЭС — электронного судью.
Биолог, медик, поэт из XIX столетия, предсказавший синтез клетки и восстановление личности, попал в XXI век. Его тело воссоздали по клеткам организма, а структуру мозга, т. е. основную специфику личности — по его делам, трудам, списку проведённых опытов и сделанным из них выводам.
«Каббала» и дешифрование Библии с помощью последовательности букв и цифр. Дешифровка книги книг позволит прочесть прошлое и будущее // Зеркало недели (Киев), 1996, 26 января-2 февраля (№4) – с.
Условия на поверхности нашего спутника малопригодны для жизни, но возможно жизнь существует в лунных пещерах? Проверить это решил биолог Роман Александрович...
Азами называют измерительные приборы, анализаторы запахов. Они довольно точны и применяются в запахолокации. Ученые решили усовершенствовать эти приборы, чтобы они регистрировали любые колебания молекул и различали ультразапахи. Как этого достичь? Ведь у любого прибора есть предел сложности, и азы подошли к нему вплотную.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роберта Силверберга (р. 1935) совершенно справедливо ставят в один ряд с такими «столпами» современной фантастики, как Рэй Брэдбери, Айзек Азимов, Роберт Шекли, Генри Каттнер. Силверберг – это литература высочайшего класса, в его книгах нарядусо сложной и необычной фабулой детально выписана психология героев.Вечная тема в фантастике: люди и чужаки, земляне и инопланетяне. Кто они для нас и кто мы для них?