Партнеры по браку - [42]

Шрифт
Интервал

И тут Эрнеста Чайлда осенило. Конечно же ежевичное вино! Вот что может наконец сделать Саммерфилд очередной родиной чего бы то ни было!

Свое великое решение мэр принял прямо на кухне и немедленно сообщил о нем своей бабке. Однако бабка оказалась не такой сговорчивой, как предполагал Эрнест. Она наотрез отказалась раскрыть городу рецепт ежевичного вина, пусть даже ради такого великого дела.

Мэр приказывал, топал ногами, капризничал, умолял, а под конец чуть не расплакался, заявив, что его бабка самая непатриотичная бабка на свете и ее упрямство позорит не только Саммерфилд, но и весь штат, да что там штат — всю Америку.

Это страшное обвинение так испугало несчастную бабку, что она наконец решилась принести семейный рецепт в жертву своей любви к родине. Благодарный внук не остался в долгу — он увековечил память о своей бабке в памятнике, который украшал центральную площадь Саммерфилда. Получилась довольно милая бронзовая старушка, в одной руке у которой красовалась бутыль с вином (жители Саммерфилда долго удивлялись, как такой маленькой старушенции удалось взвалить на себя такую тяжесть и при этом еще сохранить улыбку на лице), а другую она вытянула вперед, словно угощая всех саммерфилдцев бронзовыми ягодами ежевики.

Неувязка вышла только с днем, к которому надо было приурочить новый праздник. Мэр долго допытывался у своей бабки, в какой именно день ей передали рецепт ежевичного вина, но, увы, бабка с трудом припоминала даже год. Выручили его архивы, в которых он нашел день рождения бабкиной бабки, которая и научила внучку готовить вкуснейшее ежевичное вино.

Этот день рождения — к счастью, женщина родилась летом, а не зимой, иначе знаменитый праздник пришлось бы отмечать в стужу — и стал для саммерфилдцев великим событием, подготовка к которому не уступала по времени и стараниям рождественским хлопотам.

Однако с особенным размахом этот праздник начали отмечать уже во времена Пэдди О'Брайена, самого большого любителя праздников и самого щедрого на бесплатную выпивку мэра.

О'Брайен выкатывал в центр города несколько заранее заготовленных бочек с вином, и каждый, кто хотел полакомиться напитком, мог спокойно подойти к бочке и налить себе стаканчик. К ежевичному вину саммерфилдцы обычно подавали блинчики с брынзой, зеленью и растолченными грецкими орехами. На лакомства мэр тоже не скупился. Мало того, ввел новую замечательную традицию: все жители города ходили друг к другу в гости и угощали друзей и соседей блинчиками, а тот, кто принимал гостей, просто обязан был напоить их ежевичным вином. Отказ от угощения или отсутствие в доме бутылочки ежевичного вина во времена О'Брайена стал считаться верхом неприличия.

Так что все пекли блинчики, делали ежевичное вино, а те, кто не умел ни того ни другого или попросту ленился, покупали все это добро в местном супермаркете. Если, конечно, не натыкались на опустошенные полки.

Площади и улицы украшались искусственными ягодами и листьями ежевики; на своих заборах или даже домах люди рисовали ежевичные кусты или просто наряжали кустарники, обвязывая веточки ярко-фиолетовыми ленточками. Главная площадь Саммерфилда к вечеру напоминала огромный улей: на праздник привозили даже тех, кто уже не мог ходить на своих ногах. В городе даже появилась поговорка: «дожить до ежевичного дня». Она означала, что на этом празднике и умереть не страшно.


Известие о грядущем празднике Дэн получил еще накануне, когда поинтересовался у Хитер, зачем она готовит такое количество блинчиков.

— Признайся, тебе всегда нравились толстые мужчины, — пошутил он, глядя на Хитер, которая сосредоточенно перекладывала очередной блинчик на вершину основательной горки. — И поэтому ты решила меня откормить.

— Не надейся, Дэн, это для праздника. Ах да, ты же еще не знаешь! — Хитер пристроила блинчик и повернулась к нему. — Тебя разве никто не просветил, что шестнадцатое июля праздник ежевичного вина?

— Что-то припоминаю, — неохотно кивнул Дэн.

Он вспомнил эпизод с машиной, двоих полицейских и Шерилин в дерзкой короткой юбочке, которая ей очень шла. Ему показалось, что между тем днем и сегодняшним прошло несколько лет. А на самом деле всего какой-то месяц…

— Дэн?

— Праздник ежевичного вина, — напомнил самому себе Дэн. — А при чем тут блинчики? — поинтересовался он у Хитер, хотя на самом деле блинчики волновали его сейчас меньше всего.

— Обычай, — ответила она. При этом у нее был такой вид, словно она жила в этом городе с самого рождения. — Здесь принято разносить блинчики по домам. Если ты принес блинчик, тебя приглашают в гости и угощают вином.

— А если я принес жареные колбаски, меня угощают пивом?

— Тогда тебе нужно ехать в Германию, — улыбнулась Хитер. — Наверняка у них есть такой праздник. Эти блинчики, — кивнула она на гору блинов, — мы отнесем нашим соседям.

— Да Матесоны лопнут!

— Вообще-то наши соседи не только Матесоны.

Дэн уже давно заметил, что Матесонов Хитер не жалует, как не жалует и соседского кота. Однако в отличие от Шери Хитер не давала понять это прямо. Она даже не намекала. Хитер просто мирилась и с соседями, которые изредка заглядывали в гости, и с их котом, который постоянно наведывался к Дэну.


Еще от автора Джун Девито
Приятные воспоминания

Казалось бы, все благополучно у Виктора Гудроу: его жена — утонченная светская дама, дом — полная чаша, а бизнес процветает. А вот Виктору Беллвуду вроде бы, напротив, не повезло: жена — настоящая рыжеволосая гарпия, дети — сущие бестии, вместо серьезной мужской работы он вынужден заниматься делами обыкновенной домохозяйки. Кто же из них обрел в семье любовь и счастье? Ответ лишь кажется очевидным. Тем более что тот и другой — одно и то же лицо…


Поездом до рассвета

Странные вещи подчас вытворяет случай… Или судьба?Ну, как назвать то, что четыре, ни капли не похожих друг на друга леди и трое джентльменов, у которых между собой нет ничего общего, оказываются запертыми снегопадом в одном странном доме, где проводят вместе целую ночь?И кажется совершенно удивительным, что среди путаницы и переполоха, волнения и тревог, всем его гостям удается найти свое счастье и любовь…


Рекомендуем почитать
Рыцарь на мотоцикле

Что за невезение! Вечерняя электричка опоздала, последний автобус ушел. И вот Лариса одна стоит на остановке, а компания подвыпивших молодых людей пытается с ней познакомиться! Что делать?! Но девушка даже испугаться не успела – неожиданно ей на помощь пришел незнакомый парень на мотоцикле. Он спас Лару от хулиганов и подвез до дома. А потом умчался в летнюю ночь, не назвав своего имени. Как же теперь его найти? Ведь у Лары осталась куртка мотоциклиста, и к тому же ей очень хочется увидеть его еще раз…


Солнечная женщина

Любовь, страсть, интриги, жизнь полную приключений и неожиданных событий, — все это вы найдете в увлекательнейших романах известной писательницы Джинни Раскорлей. Оба романа, вошедшие в этот сборник, не оставят вас равнодушными.Для широкого круга читателей.


Радужные надежды

Со стороны может показаться, что судьба неблагосклонна к Шэрон Уэбстер. Человек, от которого она ждет ребенка, бросил ее, средств к существованию нет, родственников и близких друзей тоже. Тем не менее она не сдается, надеется на лучшее, какими бы несбыточными ни выглядели эти мечты. И счастье приходит к ней в облике мужчины, от которого, кажется, нельзя ждать ничего хорошего...


Прибой желаний

Самоуверенности адвоката по уголовным делам, богатого красавца Марка Стоуна, кажется, нет границ. Если я надумаю влюбиться, то учту многое, рассуждает он. В жены, по его мнению, ему подойдет разве что ангел. Так что у молодой вдовы, к тому же считающейся в обществе безнравственной женщиной, практически нет шансов привлечь его внимание. И все-таки, доказывает автор романа, в любви головой управляет сердце…Для широкого круга читателей.


Секретов больше не будет

Неужели этот невероятно привлекательный мужчина предпочитает особ своего пола?  Значит, с ним можно быть только друзьями? Но это так тяжело, ведь се неудержимо тянет к нему. И он к ней, похоже, очень расположен. Как же быть? Нет, она не выдаст своих чувств и сохранит доверенный ей секрет... Вот только права ли Кейт в своем решении? Или лучше внять голосу сердца?


Выигравший получает все

Введите сюда краткую аннотацию.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…