Парк аттракционов пирата Дейва - [6]

Шрифт
Интервал


Вернувшись к себе, я размышляла, не стоит ли связаться с кем-нибудь из местной стаи, чтобы разузнать, насколько влиятелен пират Дейв, и выяснить, какие отношения существуют между вампирами и оборотнями. Но тут я увидела, что в мое отсутствие под дверь хижины кто-то подсунул записки. В регистратуре меня ожидали еще две корзины с фруктами и букет из воздушных шаров. Я решила, что для одного вечера внимания с меня более чем достаточно. И вообще, чтобы никогда больше не слышать о пирате Дейве, мне было достаточно держаться подальше от «Бухты приключений».

Я бы так и сделала, если бы не три происшествия. На следующий день за завтраком я прочитала в местной газете о том, что накануне вечером во время поломки «Кракена» пострадало двое детей. Хотя их травмы оказались нетяжелыми, одной маленькой девочке они не позволили принять участие в турнире по софтболу, к которому она готовилась целый год. Здесь же была статья, посвященная преследующим парк бедам, заканчивавшаяся размышлениями о том, сколько людей потеряет работу, если парк все-таки закроют.

Когда я зашла в регистратуру, чтобы забрать вчерашние посылки, меня ожидали новые подношения: фрукты, печенье и корзинка спа-продуктов.

Третьим и, наверное, самым убедительным фактором, способным отправить меня в парк и без помощи первых двух, стало то, что я провела ночь в необычайно колоритных снах о рыжеволосом пирате.

Вот почему, когда «Бухта приключений пирата Дейва» открылась, я уже стояла у входа и была первой в очереди. Весь день я провела, высматривая — и вынюхивая — признаки вредительства. Я опасалась, что своими не слишком изощренными методами привлеку к себе внимание, но никто ничего не заметил. Новости о проблемах парка разлетелись по окрестностям, и гостей было еще меньше, чем накануне, а все сотрудники были явно удручены неизбежной потерей рабочего места. Я особенно тщательно осмотрела территорию вокруг «Кракена», но и там ничего не было.

Я и сама не знаю, что рассчитывала найти. Пират Дейв не сомневался в сверхъестественности источника угрозы. К сожалению, мой опыт общения с миром сверхъестественных сущностей стремился к нулю. По крайней мере, теперь я почти наверняка знала, что вредитель не является оборотнем. Как пахнем мы, оборотни, я знала точно.

В парке было совсем пусто, и я сомневалась, что сегодня вечером будет парад, все же с наступлением сумерек оказалась у киоска с мороженым в ожидании прибытия «Дерзкой русалки». Как только корабль остановился, я присоединилась к скудной полудюжине кандидаток на роль Морской Королевы.

Реакция пирата Дейва на мое появление была бесподобной. Он покраснел и, свирепо глядя на меня, изрек свое обычное приглашение таким резким тоном, что перепугал двух девчонок-подростков. Когда настало время бросать дублоны, он даже не попытался сделать вид, что бросает монету наугад. Пройдя мимо вчерашнего матроса, я начала взбираться по веревочной лестнице. Меня нисколько не удивило то, что пират Дейв схватил меня прежде, чем я одолела половину пути, и втащил наверх.

— Поприветствуйте Королеву Джойс! — громовым голосом объявил он и сделал знак двигаться дальше.

— Ты по мне скучал? — поинтересовалась я и машинально помахала жалкому подобию толпы.

— Какого черта тебе здесь надо, волчица? Какую игру ты ведешь?

— Если уж на то пошло, сейчас меня зовут Королева Волчица.

— Если уж на то пошло, за то, что ты вчера вечером сделала с детьми, тебя следовало бы протащить под килем корабля.

— Я не имею к этому никакого отношения, — оборвала я его. — И это уже должно быть ясно даже тебе.

— Что мне ясно, так это то, что ты ведешь какую-то игру, ставка в которой — человеческие жизни.

— Сколько раз тебе повторять, что я здесь в отпуске? Я не хочу, чтобы парк закрывался. Иначе зачем бы я потратила целый долбаный день, вынюхивая, высматривая и пытаясь найти того, кто пытается тебя разорить?

Несколько мгновений он махал гостям парка в полном молчании.

— Ты говоришь правду? Ты и в самом деле это сделала?

— Разве вампиры не чувствуют ложь?

— Ты путаешь нас с ведьмами, — ответил он. — Все, что умею я, — это очаровывать людей, заставляя их говорить себе правду.

— A-а, прости.

— Но я умею читать язык мимики и жестов. Твоя мимика… Я тебе верю.

— Ну наконец-то!

— Прими мои извинения за то, что я тебя похитил, — неловко произнес он.

— И за то, что ударил меня по голове?

— Да.

— Ну хорошо, — великодушно согласилась я, — я принимаю твои извинения.

С минуту мы махали немного более дружелюбно, а потом он сказал:

— Ты должна признать, что появление в парке оборотня — это и в самом деле удивительное совпадение.

— Возможно. Я не знаю, сколько нас существует.

— Сверхъестественные расы немногочисленны. Наше количество неуклонно сокращается, и, естественно, на женщин идет особенно ожесточенная охота.

Это, безусловно, объясняло, почему мною заинтересовались все стаи. Свежая кровь и все такое.

— В любом случае сегодня я не нашла здесь никого сверхъестественного. Хотя у меня еще мало опыта и я не знаю, как должны пахнуть сверхъестественные существа, но у всех, кого я обнюхала, был совершенно нормальный запах. Конечно, в человеческом облике делать это достаточно трудно.


Еще от автора Тони Л. П. Келнер
Пастырь стада своего

Их герои — ВЕРВОЛЬФЫ.Волки-оборотни, охотящиеся на улицах крупных городов.Единственные порождения Ночи, способные достойно соперничать с «аристократами Тьмы» — вампирами.Сборник «Волкогуб и омела» будет интересен и старым поклонникам этих авторов — ведь в рассказах и новеллах, вошедших в него, действуют всеми любимые герои их сериалов — и читателям, только-только знакомящимся с произведениями этого нового, но уже имеющего миллионы и миллионы поклонников жанра…Посвящается мохнатым созданиям, которые разнообразят нам жизнь, и не только в полнолуние: пуделям и хорькам, мышам и боксерам, морским свинкам и большим белым котам.Всего вам вкусного!


Рекомендуем почитать
Теория Фокса

Отошедший от дел частный детектив Джим Ра должен распутать свое последнее дело. Дело о начале новой мировой войны. Если ответ окажется неверным, умрет единственный дорогой ему человек. Джим направляется в Китай, где оказывается в эпицентре событий…


Хроники ICA

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Время разбрасывать камни

В мирном и спокойном постапокалиптическом обществе всеобщего благоденствия происходит странное убийство. Ведущий расследование инспектор выходит на след тайного общества, которое явно готовит захват власти в давно не знающем потрясений мире...  .


Контакты с утопленником

Команда пиратского корабля взбунтовалась и попыталась утопить своего капитана, но его спас таинственный дух. С тех пор над потомками пирата, обитающими в старинном особняке, тяготеет проклятие — в каждом поколении одного из наследников начинает преследовать зловещий призрак. И вот однажды в загадочный дом приезжает девушка.


Изображая зло. Книга 1

События происходят в Европе XXI века. Виктория Морреаф, женщина, чья жизнь насчитывает семь столетий, ищет наследника, который сможет удержать власть и сразиться с её могущественными противниками. А между тем Лондон подвергается атаке загадочных сектантов: кто-то сеет хаос не только среди народа, но и в правительстве. Убийство соратницы, смелой журналистки вынуждает Викторию начать расследование, в ходе которого она понимает: с ней ведут беспощадную игру. Читатель познакомится с миром алхимиков, построивших собственные империи, и юношей, возжелавшим стать богом на земле.


Исповедь жертв

Доброго времени суток, друзья! На свет появилась третья книга детективных историй про Алекса Фитцджеральда. Как поговаривали великие: «Самая важная битва — битва с самим собой». На месте преступления отряд полиции Нью-Йорка рядом с расчлененным трупом обнаруживает человека с ножом. Его окровавленные руки говорят, о том, что он причастен к этому делу, а бешено бегающие глаза твердят о невменяемости убийцы. Задержанным оказывается Алекс Фитцжеральд. Детектив, посвятивший свою жизнь установлению закона и порядка в городе «большого яблока», не намерен сдаваться.