Парижский шлейф - [65]
Мысли о хронической несовместимости полов роились в голове, как проснувшиеся после зимней спячки мухи. Настя в бельевой гладила простыни и пододеяльники. Это занятие ничуть не мешало ей думать, тем более что спешить пока было некуда. Пробило всего лишь пять часов утра. Номера уже в порядок приведены, а до уборки зала еще три с половиной часа. Нарушив тишину, вдруг в комнату влетела Жаклин, так резко, что чуть не сшибла гладильную доску, утюг, а заодно и Настю.
– Быстрее! – Жаклин на ходу выдернула из розетки шнур и схватила девушку за руку. – Там женщине плохо!
– Я же не врач, – Настя не пыталась упираться, но и не знала, зачем ей туда идти, – я ничего не смогу сделать!
– Сможешь, она в бреду! И говорит, кажется, по-русски. Кроме тебя, никто не может понять.
Они торопливо поднялись на гостевой этаж по служебной лестнице и бросились в противоположный конец коридора. Жаклин распахнула дверь в тот самый номер, где Настя убиралась первый раз, – «экзотический остров» – и затащила ее внутрь.
На кровати лежала мадам неопределенного возраста, до подбородка укрытая одеялом, и ловила ртом воздух. Рядом с кроватью на коленях стоял испуганный стриптизер – звезда местного шоу – и скороговоркой шептал какие-то слова. Видимо, молился. Директор уже был в комнате. Наблюдая за происходящим с едва скрываемым интересом, он, видимо, размышлял, придется сливать из-за этой полудохлой тетки одного из лучших танцоров клуба или она еще оклемается и все обойдется.
Настя склонилась к женщине: та едва шевелила губами, шепча попеременно два слова: «сумка» и «таблетки». Она произносила их на русском языке без малейшего акцента.
– Где ее сумка? – закричала Настя.
Стриптизер вскочил, метнулся в ванную комнату и, через секунду вернувшись, кинул Насте дрожащими руками светлую дамскую сумочку. Настя открыла ее, вывалила содержимое прямо на пол и начала судорожно рыться в вещах незнакомки. Цитрамон, но-шпа, активированный уголь – все какая-то дорожная ерунда. Наконец нашла упаковку нитроглицерина, вскрыла, непослушными пальцами засунула таблетку женщине в рот.
– Выйдите отсюда, ей нужен покой, – Настя кинула просительный взгляд на Жаклин, смертельно боясь, что сейчас директор скажет, что эту гостью тоже нужно завернуть в простыни и отнести в машину, как мадам Жако, и тогда с неизвестной Настиной соотечественницей, скорее всего, случится то же самое, больное сердце – не шутка.
Директор недоверчиво покосился в сторону Насти, но все-таки вышел за дверь, за ним моментально последовали остальные. Танцор уходил с таким явным облегчением, что Настя могла ему только позавидовать.
Через некоторое время женщина задышала ровнее, кажется, приступ прошел, и теперь она провалилась то ли в обморок, то ли в изможденный сон. Настя вздохнула и села на пол. Чтобы чем-то себя занять, она начала складывать в сумочку разбросанные вещи: косметичка, таблетки, записная книжка, два мобильных телефона, толстый бумажник, визитница. Настя открыла узкую серебряную коробочку и заглянула внутрь. Достала одну из визиток с российским гербом наверху и прочитала: «Лидия Сергеевна Панова, руководитель Департамента МВД РФ, генерал-лейтенант». Настя испуганно обернулась належавшую под одеялом даму и на всякий случай отодвинулась от нее подальше. Быстро сунула визитку на место, покидала все вещи в сумку и стала ждать, что будет.
Лидия Сергеевна открыла глаза лишь через несколько часов, мутным взглядом обвела комнату, вспомнила что-то и болезненно поморщилась.
– Вы как? – едва слышно, чтобы не напугать ее, спросила Настя.
– Кажется, лучше, – Лидия Сергеевна попыталась приподняться в кровати, но ей это не удалось, – только вот слабость.
– Ничего, – поспешила утешить Настя, – скоро пройдет. Вам нужно отлежаться. Проблемы с сердцем?
– Последний год бывают, – она говорила с трудом. – Нервы.
– Так вы не запускайте, – Настя пересела с пола на кровать, – лечить нужно.
– Некогда, – Лидия Сергеевна вяло улыбнулась, – да и если узнают на работе, отправят на пенсию.
– А вы за границей лечитесь – в Германии, например, прекрасная медицина, в Израиле, – подсказала Настя, наслаждаясь тем, что можно говорить по-русски.
– Какая ты шустрая, – Лидия Сергеевна посмотрела усталым, но пронзительным взглядом, – я подумаю. Москвичка?
– Да, – Настя опустила глаза.
– Кем в вертепе этом работаешь? – Насте стало неуютно от ее вопроса, хотя, казалось бы, кто из них двоих должен сейчас стыдиться? Но Лидия Сергеевна держалась, лежа в кровати, так, будто сидела на официальном приеме в правительстве: строго, самоуверенно и чуть надменно.
– Уборщицей.
– А-а-а, – тема оказалась исчерпана. Лидия Сергеевна слишком устала для того, чтобы продолжать дознание. Она закрыла глаза и, казалось, снова заснула.
Настя больше не боялась оставить ее одну – если уж человек в состоянии разговаривать, да еще и устраивать допрос, значит, умирать пока не собирается. Она на цыпочках подошла к двери, выдернула карточку-ключ и вышла. Теперь предстоял разговор с директором – если он не согласится вызвать врача или хотя бы позволить Пановой оставаться в номере столько, сколько нужно, Лидию Сергеевну ждут серьезные неприятности.
У них нет собственных ИМЕН – их называют «Все-встали», «Все-вышли», «Идите-сюда», а слово «мама» для них – ПУСТОЙ набор звуков. Они не плачут, потому что слезы не вызовут сочувствия, а повлекут за собой наказание. Они боятся прикосновений и не умеют раскрываться навстречу людям. Перед вами подлинная исповедь сироты Сании Испергеновой. Реальная история жизни в доме ребенка и детском доме. История, способная изменить к лучшему вашу жизнь и жизни тысяч детей, оказавшихся без родительской любви.
Есть произведения, написанные в соавторстве. Ильф и Петров, Анн и Серж Голон… Олег Рой и Диана Машкова продолжили эту традицию. Но уникальность их романа в том, что он представляет собой перевертыш: одна и та же история рассказывается с позиции мужчины и с позиции женщины. Вы думаете, что сюжет таким образом дублируется? Отнюдь! Ведь мотивы поступков у женщины и мужчины, как правило, не тождественны. Особенно когда дело касается любви и брака.
Они раскачивают кроватки, в которых спят. Они качаются даже тогда, когда отвечают перед школьной доской. Они собираются в стаи и шельмуют тех, кто не такой, как они. Они воруют. Они курят и пьют. Они рано начинают половую жизнь. Они огрызаются и грубят. Именно это вы знаете о сиротах из детских домов. Именно это знание, сопровожденное непониманием и страхом, становится препятствием в усыновлении. А теперь приготовьтесь: перед вами исповедь сироты Георгия Гынжу, в подлинности которой никто не усомнится. Реальная история жизни в детском доме, рассказанная мальчиком, проливает свет на все, что вас пугает и отталкивает.
Зачем берут в семью подростка-сироту? Не младенца, которого можно воспитать как собственного, а почти взрослого человека? Чтобы получать за него деньги от государства? Интеллигентная и весьма успешная женщина Екатерина Родионова в деньгах не нуждалась. Опалив однажды свою душу страданиями никому не нужных подростков, она ушла с поста главного редактора издательства, взяла под опеку девочку двенадцати лет и стала растить ее наравне с двумя собственными дочками. Скоро жизнь семьи превратилась в ад. Пережившая трагедию, озлобленная девочка вела себя так, что муж Кати почти перестал бывать дома, а сама Катя оказалась на грани нервного срыва.
Семья, достаток, любимая работа – все это было у Маши Молчановой. Однако покоя в душе она не находила. Какой толк от личного благополучия, если рядом так много несчастных брошенных детей, обреченных на одинокую жизнь в детском доме? Маша мечтала помочь хотя бы одному такому ребенку… Но ее терзали сомнения: вправе ли она брать на себя такую ответственность, справится ли с тяжелой ношей? Ведь и у нее самой не все благополучно: дочь-подросток не поддается контролю, с мужем случаются ссоры. Их семейный корабль хоть и не идет ко дну, но время от времени попадает в жестокие шторма… А если она не сможет сделать счастливым маленького человечка? Если и ее близким, и приемному малышу станет только хуже?
Как и многие женщины, Света ставила во главу угла личную жизнь. Кто-то ведь должен заниматься детьми, домом, пока мужчина зарабатывает деньги и реализует амбиции! Проблемы в бизнесе у мужа волновали девушку лишь постольку, поскольку он все чаще стал прикладываться к бутылке и отказываться от секса. Чтобы вернуть прежнее расположение супруга, Светлана, обладательница красного диплома по финансам, решается включиться в семейное дело. И так получается, что бизнес увлекает ее. Только рад ли этому супруг, вдруг почувствовавший достойного соперника рядом с собой? И довольна ли изменениями в жизни сама Светлана?
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…