Парижский кошмар - [33]
И сэр Атель с энтузиазмом воскликнул:
— Да здравствует жизнь!.. Да здравствует наука!
— Кто это там орет? — осведомился голос, исходивший будто из самых глубин земли.
IV. ВСЕ ИЛИ НИЧЕГО
Сэр Атель совершенно не ожидал услышать в этой мрачной пещере человеческий голос. На миг он задохнулся и лишился дара речи, но тут же пришел в себя и, приложив руки, прокричал в импровизированный рупор:
— Кто здесь?
Немного неразборчивый голос ответил откуда-то издалека:
— Я, Эзеб де Лаберже[33], репортер «Нувеллиста»!
— А я — сэр Атель Рэндом!
— Черт вас раздери! (Простите за выражение, но так и было сказано). Вы тот еще субъект! В хорошенькую передрягу мы из-за вас угодили!
— Где вы?
— Не знаю… там, тут, где-то или нигде, в двухстах или трехстах футах под землей!
— Вы ранены?
— Не знаю… но разбит, уничтожен, не могу пошевелиться… О! все бы отдал за коктейль в кафе «Бубурош»!
— Не падайте духом! Мы выберемся! Главное, что мы живы!.. Послушайте! — Он повел лучом вокруг себя. — Вы видите свет? отражение?
— Ничего не вижу… Голова кружится…
— Ладно! Не двигайтесь и ждите!
Лаберже порычал что-то неразборчивое.
Сэр Атель, чья способность мыслить логически полностью восстановилась, быстро заключил, что пещера, где он находился, должна быть связана с другой полостью или пещерой и что пол первой пещеры образовывал, вероятно, потолок второй.
Вооруженный светильником, он начал внимательно осматривать пещеру, постепенно приближаясь к Врилиолету, занимавшему один из углов.
Он дважды обошел пещеру, но — к своему удивлению — не нашел ни следа отверстия, сквозь которое Лаберже мог бы, так сказать, «провалиться в подвал».
Неожиданно он остановился перед черноватой массой, которую замечал и раньше. На первый взгляд она показалась ему камнем, окрашенным чуть темнее остальных.
Но сейчас он задел эту массу ногой и был изумлен, ощутив что-то мягкое и пружинистое. Он наклонился и пощупал находку ладонью.
— Какая-то груда тряпок, — пробормотал сэр Атель. — Если только…
Да, под грудой тряпок прощупывалось тело! Тело какого-то существа!
Но он тщетно старался разглядеть при свете своей лампы форму, очертания этого тела. Он видел только размытый округлый контур под чем-то, походившим на черную ткань.
Внезапно он вскрикнул: это было человеческое тело, но так плотно засевшее в камнях, что вытащить его не представлялось возможным.
Жив ли этот человек? Умер? Несчастный лежал неподвижно — ни конвульсий, ни дрожи… И все-таки, приложив ладонь к ткани, сэр Атель почувствовал теплоту.
Он опустился на колени, прижался ухом к ткани и прислушался.
Человек дышал! Он был жив!.. А ткань была сюртуком, английским сюртуком…
И с губ сэра Ателя сорвалось имя:
— Бобби!
Под сюртуком что-то зашевелилось. Значит, Бобби услышал… Его голова где-то там, внизу…
Сэр Атель лихорадочно раздумывал. Самое простое — схватиться за сюртук со спины и вытащить Бобби. Но камень так плотно прилегал со всех сторон, что это едва ли удалось бы сделать.
К счастью, сэр Атель не готов был так легко сдаться. Он с усилием просунул руки между каменной кромкой и телом, расставил ноги, напрягся и принялся изо всех сил расшатывать каменную гробницу, сдавливавшую грудь несчастного.
Затем в него закрался новый страх — тело, освобожденное из каменных объятий, могло упасть в нижнюю пещеру. Следовательно, сэру Ателю необходимо было приложить всю свою недюжинную силу в двух направлениях — одной рукой высвобождать, а другой придерживать тело…
Наконец тело чуть наклонилось, показались плечи и голова. Последнее усилие — и Бобби, да, Бобби появился из дыры, где так неловко застрял.
Но в каком он был состоянии! Бледный как смерть, с закрытыми глазами и раной на лбу, из которой текли капли крови!..
Сэр Атель проверил его пульс, прощупал грудь. Ничего не сломано. Это было чудом. После падения Бобби просто лишился чувств. Врилий, скорее!..
Портмоне ученого можно было смело назвать настоящим ящичком для инструментов вкупе с медицинским арсеналом. Сэр Атель мигом достал маленький шприц, обнажил голень Бобби и сделал инъекцию.
Затем, в ожидании целебного эффекта, сэр Атель вернулся к тому месту, откуда слышал голос Лаберже. Рядом, однако, он не нашел ни единой трещины в полу пещеры. Быть может, голос Лаберже доносился из отверстия, в котором застрял бедняга Бобби?
Сэр Атель оказался прав — Лаберже, потеряв терпение, начал кричать снизу:
— Эй, вы там, наверху! Хотите, чтобы я сгнил в этих катакомбах?..
Тело Бобби больше не закрывало отверстие, и голос репортера звучал громко и отчетливо. По той же причине журналист прежде не видел луч фонаря сэра Ателя, но теперь заметил его прямо над собой.
— Послушайте! — крикнул сэр Атель. — Мы не можем скрывать от самих себя, что наше положение более чем критическое. Во-первых, хочу вам сказать, что Бобби здесь, со мной, и через несколько минут оправится…
— Здорово! — ребячески отозвался Лаберже. — Не хотелось бы его потерять.
— Мы трое сможем объединить усилия… Попытаемся выбраться отсюда. Мы должны оставаться спокойными и призвать на помощь всю свою сообразительность. Вы сумели немного отдохнуть?
— Да, да… Если бы я мог что-то видеть, я был бы в полном порядке… но в незнакомой и темной пещере, знаете ли, приходится трудновато…
Автор изобретательно продолжает повествование широко известного романа А. Дюма «Граф Монте-Кристо», прослеживает дальнейшую судьбу персонажей романа.
Жюль Лермина — французский писатель, ученик и последователь Александра Дюма, внесший значительный вклад в развитие детективной литературы. Роман «Сто тысяч франков в награду» — одно из самых ярких произведений писателя. Торжество по случаю бракосочетания графа Керу и прекрасной мадемуазель Элен Савернье внезапно оборачивается кошмаром. Новоиспеченная графиня Керу становится жертвой чудовищного преступления. Местечко Трамбле охвачено ужасом, подозрения падают на невинных людей… В то же время исчезает прекрасная куртизанка Нана Солейль.
Может ли смертный человек жить долго… очень долго… вечно?Герой рассказа Ж. Лермина, врач и гипнотизёр, нашел способ продлить себе жизнь — за счёт других. И лишь одно помешало ему жить бесконечно долго…
Весна 1815-го. После удивительного бегства с острова Эльба, именуемого «возвращением», Наполеон снова берет Францию «под свою защиту». Он полон высоких замыслов и стремлений. Бурбоны опять не справились, а народ конечно же соскучился по трехцветному знамени и сильной императорской власти. Наполеон и не подозревает, что власть эта продержится всего сто дней.
Три древних клана вступили в кровавую схватку за власть над миром. Противники коварны и хитры. Шпионы проникли в ряды ассасинов и тамплиеров. Созидатели готовы уничтожить человечество, чтобы выжили только избранные и началась новая эра – Эдем.Лишь горстка отчаянных героев осмелилась бросить вызов всемогущему клану, но даже среди них есть предатель. Единственный шанс предотвратить приближающуюся катастрофу – остановить Созидателей. А для этого нужно отыскать и уничтожить их главный штаб – Сердце Рима.«Сердце Рима» – новый захватывающий фантастический роман Макса Ридли Кроу, остросюжетный экшн, который держит читателя в напряжении до самой последней страницы.
Это — роман-предупреждение. Роман о том, как, возможно, и НЕ БУДЕТ, но МОЖЕТ БЫТЬ. И если так будет — это будет страшно… Это невероятная смесь реальности и фантастики, политического триллера и антиутопии, настоящего и будущего, книга, в которой трудно отличить вымысел от истины. Страна стоит на пороге перемен. Страна стоит перед выбором. И если выбор будет неверный, случится СТРАШНОЕ. Если промолчат миллионы людей, к власти придут единицы тех, кого назвать людьми нельзя. И тогда Бог отвернется от страны, отдавшейся во власть дьяволу.
«Красный паук, или Семь секунд вечности» Евгения Пряхина – роман, написанный в добрых традициях советской фантастики, в котором чудесным образом переплелись прошлое и настоящее. Одной из основ, на которых строится роман, является вопрос, давно разделивший землян на два непримиримых лагеря. Это вопрос о том, посетила ли американская экспедиция Луну в 1969 году, чьё собственное оригинальное решение предлагает автор «Красного паука». Герои «Красного паука» – на первый взгляд, обычные российские люди, погрязшие в жизненной рутине.
Что, если бы великий поэт Джордж Гордон Байрон написал роман "Вечерняя земля"? Что, если бы рукопись попала к его дочери Аде (автору первой в истории компьютерной программы — для аналитической машины Бэббиджа) и та, прежде чем уничтожить рукопись по требованию опасающейся скандала матери, зашифровала бы текст, снабдив его комментариями, в расчете на грядущие поколения? Что, если бы послание Ады достигло адресата уже в наше время и над его расшифровкой бились бы создатель сайта "Женщины-ученые", ее подруга-математик и отец — знаменитый кинорежиссер, в прошлом филолог и специалист по Байрону, вынужденный в свое время покинуть США, так же как Байрон — Англию?
Эта книга – результат совместного труда Гарри Гаррисона и знаменитого антрополога Леона Стоувера, является, несомненно, значительной вехой в развитии жанра альтернативной истории. Написанная с присущей знаменитому мастеру фантастики легкостью, увлекательностью и чувством юмора, она с потрясающей достоверностью раскрывает перед нами картину жизни древнего мира, предлагая заглянуть за покров тайны, скрывающий от нас загадки исчезнувших цивилизаций, такие, как гибель Атлантиды и появление Стоунхенджа.