Парижские письма виконта де Лоне - [192]

Шрифт
Интервал

Шатобриан Франсуа-Рене де (1768–1848) — писатель и политический деятель. 9, 42–43, 55, 60, 63–64, 76, 112, 124, 350, 381, 416.

Шевалье Мишель (1806–1879) — инженер и публицист. 350.

Шеве Шарль-Франсуа, Жан-Батист и Жозеф-Шарль — сыновья Жермена-Шарля Шеве (ум. 1832), владельца продуктовой лавки в Пале-Руаяле. 183.

Шеврёль, убийца. 437.

Шекспир Уильям (1564–1616). 63, 395.

Шенье Андре де (1762–1794) — поэт. 45, 186.

Шопен Фредерик (1810–1849). 363.

Штольц Розина (наст. имя и фам. Роза Нива или Виктуар Ноэль; 1813 или 1815–1903) — оперная певица, меццо-сопрано. 181.

Эльслер Фанни (1810–1884) — австрийская танцовщица. 54, 151, 171, 173, 190, 259.

Энгиенский Луи-Антуан-Анри де Бурбон, герцог (1772–1804) — последний представитель рода Конде. 372.

Эрар Себастьен (1752–1831) — фортепианный мастер. 163, 331.

Эспартеро Бальдомеро (1793–1879) — испанский генерал, с 1840 г. министр-президент, с мая 1841 г. регент при королеве Изабелле, избранный кортесами. 365.

Эстурмель Жозеф, граф д’ (1783–1853) — чиновник, литератор. 465.

Юрсенар Маргерит (1903–1987) — писательница. 392.

Юстиниан I (482 или 483–565) — византийский император с 527 г. 209.

Список условных сокращений

Agoult — Agoult M. d’. Mémoires, souvenirs et journaux. P., 1990. T. 1.

Apponyi — Apponyi R. Journal. P., 1913.

Balabine— Balabine V. Journal. P., 1914.

Barbey — Barbey d’Aurevilly J. Les Bas-bleus. P., 1878.

Benjamin — Benjamin W. Paris, capitale du XIX siècle. Le Livre des Passages. P., 1993.

Boigne— Boigne A. de. Mémoires. P., 1986. T. 1–2.

Claudin — Claudin G. Mes souvenirs. P., 1884.

Délécluze — Délécluze E.-J. Journal, 1824–1828. P., 1948.

Dino — Dino, duchesse de. Chronique de 1831 à 1862. P., 1909–1910. T. 2, 3.

Faguet — Faguet E. Le vicomte de Launay // Revue des Deux Mondes. 15 septembre 1912.

Fumaroli — Fumaroli M. Trois institutions littéraires. P., 1994.

Gaehtgens. — Gaehtgens T. W. Le musée historique de Versaille // Les Lieux de mémoire. P., 1997. T. 2.

Gautier — Gautier T. Introduction // Girardin D. de. Lettres parisiennes. P., 1857. T. 1.

Gay — Gay S. Salons célèbres. P., 1837.

Giacchetti— Giacchetti C. Delphine de Girardin la muse de Juillet. P., 2004.

Guiral— Guiral P. Adolphe Thiers. P., 1986.

Imbert — de Saint-Amand. Madame de Girardin. Avec des lettres inédites de Lamartine, Chateaubriand, mademoiselle Rachel. P., 1888.

Janin— Janin J. Portraits et caractères contemporains. Bruxelles, [1859].

Lagenevais — Lagenevais F. de. Le feuilleton. Lettres parisiennes // Revue des Deux Mondes. 1843. T. 4, octobre.

Lamartine — Lamartine A. de. Portraits et salons romantiques. P., 1927.

L’An I — Thérenty M.-E., Vaillant A. L’An I de l’ère médiatique. Analyse littéraire et historique de La Presse de Girardin. P., 2001.

Lassère — Lassère M. Delphine de Girardin journaliste et femme de lettres au temps du romantisme. P., 2003.

Malo-1. — Malo H. Une muse et sa mère. Delphine Gay de Girardin. P., 1924.

Malo-2. — Malo H. La gloire du vicomte de Launay. P., 1925.

Mosaïquås — Thérenty M.-E. Mosaïques. Etre écrivain entre presse et roman (1829–1836). P., 2003.

Rémusat — Rémusat Ch. De. Mémoires de ma vie. P., 1960. T. 3.

Sainte-Beuve — Sainte-Beuve Ch.-A. Causeries du lundi. P., 1852. T. 3.

Thérenty — Thérenty M.-E. La case ironique: Delphine de Girardin et Théophile Gautier feuilletonistes (1836–1848) // Ironies entre dualité et duplicité. Aix-en-Provence, 2007.

Viennet — Viennet J.-P.-G. Journal. P., 1995.

Анненков — Анненков П. В. Парижские письма. М., 1983.

Вайнштейн — Вайнштейн О. Б. Денди: мода, литература, стиль жизни. М., 2005.

Гейне — Гейне Г. Собр. соч.: в 10 т. М., 1958.

Кирсанова — Кирсанова P. M. Костюм в русской художественной культуре 18 — первой половины 20 вв. М., 1995.

Кюстин — Кюстин А. де. Россия в 1839 году. СПб., 2008.

Мартен-Фюжье — Мартен-Фюжье А. Элегантная жизнь, или Как возник «весь Париж». М., 1998.

Набоков — Набоков В. В. Комментарий к роману А. С. Пушкина «Евгений Онегин». СПб., 1998.

Тургенев — Тургенев А. И. Хроника русского. Дневники (1825–1826). М.; Л., 1964.

В книге использованы иллюстрации из изданий:

Bacler d’Albe L.-A. Promenades pittoresques et lithographiques dans Paris et ses environs. P., 1829.

Marlet J.-H. Nouveaux tableaux de Paris. P., s.d.

Monnier H. Six quartiers de Paris. P., 1828.

Pugin A. Paris and its environs. London, 1831.

На развороте со шмуцтитулом воспроизведен портрет Дельфины де Жирарден работы Луи Эрсана (1824).


Рекомендуем почитать
Хочется плюнуть в дуло «Авроры»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Публицистика (размышления о настоящем и будущем Украины)

В публицистических произведениях А.Курков размышляет о настоящем и будущем Украины.


Шпионов, диверсантов и вредителей уничтожим до конца!

В этой работе мы познакомим читателя с рядом поучительных приемов разведки в прошлом, особенно с современными приемами иностранных разведок и их троцкистско-бухаринской агентуры.Об автореЛеонид Михайлович Заковский (настоящее имя Генрих Эрнестович Штубис, латыш. Henriks Štubis, 1894 — 29 августа 1938) — деятель советских органов госбезопасности, комиссар государственной безопасности 1 ранга.В марте 1938 года был снят с поста начальника Московского управления НКВД и назначен начальником треста Камлесосплав.


Как я воспринимаю окружающий мир

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Возвращенцы. Где хорошо, там и родина

Как в конце XX века мог рухнуть великий Советский Союз, до сих пор, спустя полтора десятка лет, не укладывается в головах ни ярых русофобов, ни патриотов. Но предчувствия, что стране грозит катастрофа, появились еще в 60–70-е годы. Уже тогда разгорались нешуточные баталии прежде всего в литературной среде – между многочисленными либералами, в основном евреями, и горсткой государственников. На гребне той борьбы были наши замечательные писатели, художники, ученые, артисты. Многих из них уже нет, но и сейчас в строю Михаил Лобанов, Юрий Бондарев, Михаил Алексеев, Василий Белов, Валентин Распутин, Сергей Семанов… В этом ряду поэт и публицист Станислав Куняев.


Чернова

Статья посвящена положению словаков в Австро-Венгерской империи, и расстрелу в октябре 1907 года, жандармами, местных жителей в словацком селении Чернова близ Ружомберока…