Парижские письма виконта де Лоне - [191]

Шрифт
Интервал

Сю Эжен (1804–1857) — писатель. 11, 15, 184–185, 237, 397.

Сюз (правильно Сюсс) Аарон-Луи-Фредерик Реньо, барон де ла (1788–1860) — вице-адмирал. 390.

Сюсс Мишель-Виктор (ок. 1782–1853) — торговец картинами и писчебумажными товарами. 70.

Талейран-Перигор Шарль-Морис де (1754–1838). 67, 198, 201–202, 417.

Талльен (урожд. Кабаррюс) Тереза (1773–1835) — светская красавица, одна из вдохновительниц термидорианского переворота 1794 г. 13.

Тальма Франсуа-Жозеф (1763–1826) — трагический актер. 56, 203.

Тальони Мария (1804–1884) — танцовщица. 54, 144, 151, 410.

Тамбурини Антонио (1800–1876) — итальянский оперный певец, баритон. 363.

Тарквиний Гордый — последний царь Древнего Рима (534–509 до н. э.), изгнанный римлянами после того, как его сын Секст покусился на честь Лукреции. 451.

Тассо Торквато (1544–1595) — итальянский поэт. 183, 184, 194.

Татю (урожд. Войяр) Амабль (1798–1885) — поэтесса. 186.

Ташеро Жюль-Антуан (1801–1874) — журналист и политический деятель, левый депутат в 1836–1842 гг. 227.

Телль Вильгельм — легендарный народный герой Швейцарии. 463.

Тенирс Давид (Тенирс-младший; 1610–1690) — фламандский художник. 62, 227.

Тенирс Давид (Тенирс-старший; 1582–1649) — фламандский художник, отец Тенирса-младшего. 62, 227.

Токвиль Алексис, виконт де (1805–1859) — историк. 416.

Тольбек Жан-Батист-Жозеф (1797–1869) — композитор, автор кадрилей, вальсов и прочей танцевальной музыки. 292.

Топпен, предсказатель из сада Тиволи. 159.

Торн (1776–1859) — богатый американец, в 1835–1848 гг. живший в Париже. 293–295, 297, 462.

Тортони, владелец кафе на бульваре Итальянцев. 145, 263.

Трипе, садовод. 115.

Тургенев Александр Иванович (1784–1845) — русский литератор. 9, 12, 13, 20, 298, 350, 362, 363, 416.

Тьер Адольф (1797–1877) — политический деятель, глава кабинета министров в 1836 и в 1840 гг., член Французской академии с 1833 г. 34, 41, 66–67, 69, 193, 208, 220, 223, 242, 247, 248, 250, 293, 311–312, 333–336, 339–344, 349–351, 357, 381, 418, 457.

Тьер Луи (1760–1843) — отец А. Тьера. 334.

Тьер (урожд. Дон) Элиза (1818–1880) — жена А. Тьера. 67, 344, 389.

Тюфякин Петр Иванович, князь (1769–1845) — директор российских Императорских театров в 1819–1821 гг., в 1820–1840-е гг. активный участник парижской светской жизни. 271, 362.

Убиган Жан-Франсуа (ок. 1752–1807) — парфюмер, основатель торгового дома. 313.

Удино Никола-Шарль, герцог Реджио, граф (1767–1847) — наполеоновский маршал. 346.

Уссе Арсен (1815–1894) — журналист, литератор. 13.

Фаге Эмиль (1847–1916) — историк литературы. 37.

Фалькон Мари-Корнелия (1814–1897) — оперная певица, сопрано. 190.

Фелиси, мадемуазель — модистка. 442–443.

Фемистокл (ок. 525 — ок. 460 до н. э.) — афинский полководец. 47.

Фенелон Франсуа де Салиньяк де Ла Мот (1651–1715) — архиепископ в Камбре, писатель. 63, 135.

Фердинанд VII (1784–1833) — король Испании в 1808, а затем в 1814–1833 гг. 41, 393.

Ферье Ида (наст. имя и фам. Маргарита-Жозефина Ферран; 1811–1859) — актриса, жена А. Дюма. 191–192.

Фиески Джузеппе (1790–1836) — заговорщик-республиканец. 47.

Фирмен (наст. имя и фам. Жан-Франсуа Беккерель; 1787–1859) — актер. 191.

Флао (урожд. Мерсер Эльфинстоун, баронесса Кейт) Маргарет, графиня де (1788–1867) — хозяйка салона, жена графа де Флао. 67–68, 229.

Флао Огюст-Шарль, граф де (1785–1870) — генерал и дипломат, внебрачный сын Талейрана. 67, 201.

Флориан Жан-Пьер Клари де (1755–1794) — писатель, автор пасторалей. 369.

Флотов Фридрих Фердинанд Адольф фон (1812–1883) — немецкий композитор. 297.

Фоконпре — см. Дефоконпре.

Фонтанж Мари-Анжелика де Скорай, герцогиня де (1661–1681) — фаворитка Людовика XIV. 185, 187, 204.

Фонтен, воздухоплаватель. 77–78.

Фоссен Жан-Батист (род. 1786), ювелир. 183.

Фоше Леон (1803–1854) — журналист, политический деятель. 342.

Франкони Адольф (1801–1855) — директор Олимпийского цирка и Цирка на Елисейских полях. 145.

Франкони-старший — Франкони Антонио (1738–1836), наездник, основатель цирковой династии. 135, 145.

Франциск I (1777–1830) — король Обеих Сицилий с 1825 г., отец герцогини Беррийской. 59.

Фуа Максимильен-Себастьен (1775–1825) — генерал, либеральный политик. 9.

Фултон Роберт (1765–1815) — американский механик, создатель первого парохода. 166.

Фурье Шарль (1772–1837) — философ-утопист. 333.

Фуше Поль-Анри (1810–1875) — драматург. 62.

Фэ Леонтина — см. Вольнис Леонтина.

Халил-паша — военный министр султана Махмуда II. 265.

Хафиз-паша — командующий турецкой армией в Сирии в 1839 г. 265.

Хозрев-паша — великий визирь султана Махмуда II. 265.

Хоуп Уильям (1802–1855) — банкир голландского происхождения. 242, 293.

Цезарь Гай Юлий (102 или 100–44 до н. э.). 232, 394–395.

Чарторижская (урожд. Сапега) Анна, княгиня (1796–1864) — жена князя А. Чарторижского. 387.

Чарторижский Адам Адамович, князь (1770–1861) — русский государственный деятель, после 1831 г. глава аристократического крыла польской эмиграции во Франции. 387.

Чимароза Доменико (1749–1801) — итальянский композитор. 183.

Шарден Жан-Батист (1699–1779) — художник. 443.

Шарпантье Жерве (1805–1871) — издатель. 5.

Шаст… — см. Шастене Анриетта.

Шастене (вариант произношения: Шатене; урожд. де Лагиш) Анриетта, графиня де (1779–1863) — хозяйка салона. 363, 417.


Рекомендуем почитать
Шпионов, диверсантов и вредителей уничтожим до конца!

В этой работе мы познакомим читателя с рядом поучительных приемов разведки в прошлом, особенно с современными приемами иностранных разведок и их троцкистско-бухаринской агентуры.Об автореЛеонид Михайлович Заковский (настоящее имя Генрих Эрнестович Штубис, латыш. Henriks Štubis, 1894 — 29 августа 1938) — деятель советских органов госбезопасности, комиссар государственной безопасности 1 ранга.В марте 1938 года был снят с поста начальника Московского управления НКВД и назначен начальником треста Камлесосплав.


Как я воспринимаю окружающий мир

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Возвращенцы. Где хорошо, там и родина

Как в конце XX века мог рухнуть великий Советский Союз, до сих пор, спустя полтора десятка лет, не укладывается в головах ни ярых русофобов, ни патриотов. Но предчувствия, что стране грозит катастрофа, появились еще в 60–70-е годы. Уже тогда разгорались нешуточные баталии прежде всего в литературной среде – между многочисленными либералами, в основном евреями, и горсткой государственников. На гребне той борьбы были наши замечательные писатели, художники, ученые, артисты. Многих из них уже нет, но и сейчас в строю Михаил Лобанов, Юрий Бондарев, Михаил Алексеев, Василий Белов, Валентин Распутин, Сергей Семанов… В этом ряду поэт и публицист Станислав Куняев.


Гласное обращение к членам комиссии по вопросу о церковном Соборе

«…Церковный Собор, сделавшийся в наши дни религиозно-нравственною необходимостью, конечно, не может быть долгом какой-нибудь частной группы церковного общества; будучи церковным – он должен быть делом всей Церкви. Каждый сознательный и живой член Церкви должен внести сюда долю своего призвания и своих дарований. Запросы и большие, и малые, как они понимаются самою Церковью, т. е. всеми верующими, взятыми в совокупности, должны быть представлены на Соборе в чистом и неискажённом виде…».


Чернова

Статья посвящена положению словаков в Австро-Венгерской империи, и расстрелу в октябре 1907 года, жандармами, местных жителей в словацком селении Чернова близ Ружомберока…


Инцидент в Нью-Хэвен

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.