Париж в любви - [68]

Шрифт
Интервал

www.lesartsdecoratifs.fr

Musée Jacquemart-André. Мой самый любимый музей в Париже. Я уже упоминала в этой книге о некоторых экспонатах из его коллекции. Обязательно возьмите аудиогид. Лично я прослушала все «дополнительные» разделы, и они того стоили. А потом — ланч или чай в Salon de Thé, который расположен в подлинной столовой этого дома (на потолке — изумительная роспись Тьеполо). Бульвар Хауссманн, 158.

www.musee-jacquemart-andre.com

Musée de la Vie Romantique. Честно говоря, в этом музее нет ничего грандиозного — ни Ренуаров, ни Фрагонаров. Но это дом 1800-х, который сохранили, и на него стоит взглянуть ради него самого. Например, гостиная Жорж Санд очень красива. Музей маленький, и там есть чудесное кафе в саду, где могут порезвиться дети. Улица Шапталь, 16.

www.vie-romantique/paris.fr

Musée Nissim de Camondo. Один из моих любимых музеев. Не пропустите его. Коллекции графа Моисея де Камондо изумительны, а его история просто душераздирающая. И французы не обходят молчанием правду о том, что случилось с его семьей во время Второй мировой войны. Обязательно возьмите аудиогид. Улица Монсо, 63.

www.lesartsdecoratifs.fr/francais/nissim-de-camondo

Кроме того, когда вы пойдете от метро через Parc Monceau, можете полюбоваться невестами. Парк перед Музеем Ниссима де Камондо — одно из тех мест, где любят фотографироваться новобрачные.

Чтобы взбодриться после посещения этого музея, прогуляйтесь по парку, а потом зайдите в La Table Monceau. Еда там великолепная, а посетители в основном французы, что всегда интересно (улица Фальсбур, 1). Если вы скорее расположены выпить чашку чая с превосходными пирожными, пройдитесь от парка Монсо по бульвару Курсель до La Petite Rose, очаровательной маленькой кондитерской. Я встречалась там с подругой за чаем. Мы часами сидели, обсуждая все на свете, от беби до слабоумия (одно естественным образом ведет к другому). Пирожные чудесные. Бульвар Курсель, 11.

Musée Carnavalet. Это музей истории Парижа. Его можно описать как множество отдельных залов, набитых разношерстной мебелью. Как ясно из этого описания, на самом деле Карнавале не входит в список маленьких музеев. Через какое-то время вы просто падаете с ног от усталости, так что не пытайтесь объять необъятное — просто взгляните на залы, посвященные правлению королей Людовика XV и Людовика XVI. Улица Севинье, 23.

www.carnavalet/paris/fr

В Marais. Я объединяю в списке несколько мест, находящихся в квартале Маре, потому что у людей часто нет и недели — не говоря уже о годе, — чтобы насладиться Парижем. Если у вас всего двадцать четыре часа, Маре — самое подходящее место. К тому же магазины там открыты по воскресеньям.

Завтрак в Des Gars dans la Cuisine. Вам нужно заранее заказать столик. Постарайтесь сесть в нише окна, чтобы наблюдать за прохожими. Улица Вьей-дю-Тампль.

www.desgarsdanslacuisine.com

По иронии судьбы, мой любимый магазин в Маре, Noriem — японский. У них продаются потрясающие пальто, которые можно накинуть поверх чего угодно и всегда выглядеть элегантно — к тому же их можно стирать в машине, и они никогда не мнутся. Они дорогие, но того стоят. Улица Вьей-дю-Тампль, 27, в Маре. У них есть еще один адрес: улица Па-де-ла-Мюль.

www.noriem.fr

Joséphine Vannier. Создательница сказочного шоколада в форме башмачков или шкатулок для драгоценностей (которые съедобны). Улица Па-де-ла-Мюль.

www.chocolats-vannier.cjv

Breizh Café Crêperie. Вы не можете покинуть Париж, не отведав блинчики (причем в большом количестве). Нам особенно понравились блинчики в Caf’e Breizh. Правда, официанты одеты в полосатые «бретонские» рубашки, но блинчики изумительные. Улица Вьей-дю-Тампль, 109.

www.breizhcafe.com

Amorino. Алессандро, как все итальянцы, сноб в отношении мороженого. Когда мы жили в Нью-Джерси, он всегда приходил в ужас от того, что я люблю мороженое «Баскин-Роббинс» (ну убейте меня за это!). После ряда исследований он установил, что лучшее кафе-мороженое в Париже — «Аморино». У них также есть конфеты. Вы можете выбрать цвет: скажем, пурпурные конфеты четырех разных сортов вам уложат в фиолетовую коробочку с херувимом на крышке. Очереди там длиннющие, но оно того стоит. Улица Вьей-дю-Тампль, 31.

www.amorino/com

Магазины

Dominique Denaive. Этот маленький ювелирный магазин уникален: все, что здесь продается, сделано из смолы — и браслеты, и ожерелья ярких расцветок. У меня теперь есть голубое ожерелье с серебристым отливом. В этом магазине хорошо покупать подарки: вам их упакуют в маленький бархатный мешочек с затягивающимися тесемками. Улица 29 Июля, 7 (совсем рядом с Лувром).

www.denaive.com

Maroquinerie Saint-Honoré/B.Biberon & Fils. Этот магазин находится на улице Сен-Оноре, а это значит, что вокруг — дорогущие бутики. Во всяком случае, этот совсем другой: уйма сумок любых фасонов и расцветок по очень умеренной цене. Я купила розовую сумку, которую можно превратить в рюкзак. Теперь я беру ее с собой, когда гуляю в Центральном парке. Улица Сен-Оноре, 334.

Hotel Drouot. Это одна из самых крупных аукционных фирм во Франции, причем тут гораздо лучше, чем на аукционах «Кристи»: лоты часто бывают доступны (больше всего я люблю коробки, которые открывают прямо на месте, и посетители хватают книги и выкрикивают цену). Чтобы купить там что-нибудь, нужно иметь два дня: в первый вы должны пойти на показ, а во второй — на торги. Я считаю, что это гораздо интереснее, чем блошиные рынки. Улица Друо, 9.


Еще от автора Элоиза Джеймс
Много шума из-за невесты

Выйти замуж за достойного человека и обеспечить будущее младшим сестренкам — таково намерение умной и насмешливой Тесс Эссекс. Однако единственный, кто готов сделать ей предложение, — это известный повеса и ловелас Лусиус Фелтон.Он, конечно, знатен, богат и хорош собой, но отнюдь не создан для брака.Тесс с большой неохотой дает согласие сэру Лусиусу, даже не подозревая, что у него уже созрел коварный план — влюбить в себя молодую жену до безумия…


Герцогиня-дурнушка

Семь лет назад, после свадьбы, Теодора узнала, что обожаемый супруг Джеймс сделал ей предложение не потому, что полюбил дурнушку за ум, остроумие, доброту и прекрасную душу, а лишь потому, что не знал иного способа помочь отцу-герцогу выпутаться из долгов, – и указала мужу на дверь.Семь лет прошло, и дурнушка, хотя и не стала красавицей, превратилась в одну из самых блестящих, элегантных и эффектных светских львиц Лондона. О Джеймсе она старается не думать, – да и вправду, не достоверны ли слухи о его гибели?Однако неожиданно Джеймс возвращается, – возвращается уже не мальчишкой, но мужчиной, повзрослевшим, многое пережившим и готовым на все, чтобы вернуть ту, которую в действительности так и не переставал любить…


Поцелуй герцога

Оливия Литтон готова принести себя в жертву, выйдя замуж за герцога Кантервика, лишь бы этот великосветский брак открыл возможность ее младшей сестре обвенчаться с блестящим и красивым Таркуином, герцогом Сконсом.Однако не все так просто. Оливия и не подозревает, сто сама является предметом обожания Таркуина.Так начинается история двух женихов и двух невест, история удивительно смешных и невероятно опасных приключений, запутанных интриг и, конечно, любви — страстной и обжигающей, необыкновенной и счастливой!


Супруг для леди

Очаровательная Аннабел Эссекс с детства усвоила непреложное правило: супруг истинной леди непременно должен быть англичанином, и притом богатым. И совсем необязательно – красивым, умным и смелым.Какая же сила толкнула ее в объятия обедневшего шотландского аристократа графа Ардмора, который не может предложить женщине ничего, кроме благородной красоты, острого ума и храброго сердца?Возможно, причиной стала случайная ошибка, в результате которой весь лондонский свет считает Аннабел и Ардмора мужем и женой?А может, виной всему пылкая страсть, перед которой пасует рассудительность Аннабел?..


Влюбленная герцогиня

Годы и годы прошли с того дня, когда повеса и Ловелас Камден, герцог Гертон, сразу же после свадьбы покинул девочку-супругу Джину — и уехал из Англии. Теперь он изволил вернуться в Лондон… и увидел, что «гадкий утенок» превратился в прелестную женщину, экстравагантную светскую львицу, постоянно окруженную поклонниками. Однако Джина поклялась, что никогда не будет принадлежать ни одному мужчине — и уж точно не уступит домогательствам покинувшего ее когда-то Камдена… Он раскаивается? Он страстно влюблен? Он, в конце концов, ее супруг? Тем хуже для него!


Покоренный ее красотой

Нелюдимого, сурового Риса Йелвертона, графа Марчента, живущего затворником в своем замке, молва давно уже превратила в ужасное чудовище и женоненавистника. Вот с каким женихом предстоит иметь дело Линнет Берри Тринн, но она не робкого десятка. Линнет совершенно уверена: не пройдет и двух недель, как покоренное красотой, умом и очарованием «чудовище» падет к ее ногам и превратился в пылкого и страстного влюбленного!..


Рекомендуем почитать
Советистан

В «Советистане» норвежская писательница и социальный антрополог Эрика Фатланд приглашает читателя посетить мир, неизвестный даже самым заядлым путешественникам. После распада Советского Союза в 1991 году пять бывших советских республик – Казахстан, Киргизстан, Таджикистан, Туркменистан и Узбекистан – получили независимость. К 2016 году независимость этих стран отметила 25 летний юбилей. В каком направлении стали развиваться эти страны с той поры? С целью исследовать этот вопрос Эрика Фатланд отправилась в свое путешествие. С сочувствием и страстью к повествованию она рассказывает об истории, культуре и состоянии общества в этих странах на сегодняшний день.


К далеким берегам

Рисунки: И.РербергаРассказы о старинных русских путешествиях.


Бессмертным Путем святого Иакова. О паломничестве к одной из трех величайших христианских святынь

Жан-Кристоф Рюфен, писатель, врач, дипломат, член Французской академии, в настоящей книге вспоминает, как он ходил паломником к мощам апостола Иакова в испанский город Сантьяго-де-Компостела. Рюфен прошел пешком более восьмисот километров через Страну Басков, вдоль морского побережья по провинции Кантабрия, миновал поля и горы Астурии и Галисии. В своих путевых заметках он рассказывает, что видел и пережил за долгие недели пути: здесь и описания природы, и уличные сценки, и характеристики спутников автора, и философские размышления.


Утерянное Евангелие. Книга 1

Вниманию читателей предлагается первая книга трилогии «Утерянное Евангелие», в которой автор, известный журналист Константин Стогний, открылся с неожиданной стороны. До сих пор его знали как криминалиста, исследователя и путешественника. В новой трилогии собран уникальный исторический материал. Некоторые факты публикуются впервые. Все это подано в легкой приключенческой форме. Уже известный по предыдущим книгам, главный герой Виктор Лавров пытается решить не только проблемы, которые ставит перед ним жизнь, но и сложные философские и нравственные задачи.


Выиграть жизнь

Приглашаем наших читателей в увлекательный мир путешествий, инициации, тайн, в загадочную страну приключений, где вашими спутниками будут древние знания и современные открытия. Виталий Сундаков – первый иностранец, прошедший посвящение "Выиграть жизнь" в племени уичолей и ставший "внуком" вождя Дона Аполонио Карильо. прототипа Дона Хуана. Автор книги раскрывает как очевидец и посвященный то. о чем Кастанеда лишь догадывался, синтезируя как этнолог и исследователь древние обряды п ритуалы в жизни современных индейских племен.


Александр Кучин. Русский у Амундсена

Александр Степанович Кучин – полярный исследователь, гидрограф, капитан, единственный русский, включённый в экспедицию Р. Амундсена на Южный полюс по рекомендации Ф. Нансена. Он погиб в экспедиции В. Русанова в возрасте 25 лет. Молодой капитан русановского «Геркулеса», Кучин владел норвежским языком, составил русско-норвежский словарь морских терминов, вёл дневниковые записи. До настоящего времени не существовало ни одной монографии, рассказывающей о жизни этого замечательного человека, безусловно достойного памяти и уважения потомков.Автор книги, сотрудник Архангельского краеведческого музея Людмила Анатольевна Симакова, многие годы занимающаяся исследованием жизни Александра Кучина, собрала интересные материалы о нём, а также обнаружила ранее неизвестные архивные документы.Написанная ею книга дополнена редкими фотографиями и дневником А. Кучина, а также снабжена послесловием профессора П. Боярского.


Когда рассеется туман

Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были только две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна — преклонявшаяся перед ним, другая — бывшая по слухам его любовницей. С тех пор сестры никогда не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, всю жизнь пытавшаяся забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, старые воспоминания пробудились, и хранимые секреты начали открываться…


Хранительница тайн

Во время пикника на семейной ферме шестнадцатилетняя Лорен Николсон становится свидетельницей шокирующего преступления – ее мама Дороти убивает человека. Спустя пятьдесят лет эта история по-прежнему беспокоит героиню. Кем был тот человек и почему мама так поступила? Лорен понимает, что может упустить последний шанс узнать правду, и принимается искать ответы в прошлом Дороти. Она идет по следам незнакомцев, встретившихся когда-то в истерзанном войной Лондоне, чтобы понять, как их судьбы связаны с судьбой ее матери.


Кружево-2

Читатели уже знакомы с героями первой части романа – четырьмя подругами и дочерью одной из них. Кульминационный момент «Кружево-2» – похищение Лили во время ее поездки в Турцию. Похититель и цель преступления окажутся очень неожиданными.Продолжение романа «Кружево». Главные герои – Лили, молодая кинозвезда, и ее мать Джуди Джордан, с которой наконец-то она встретилась в конце первой книги. Присутствуют и три школьные подруги Джуди, судьба которых подробно прослеживается в первой части романа. Все они – преуспевающие элегантные женщины.


Дом у озера

Корнуолл, 1933 год. Элис Эдевейн живет в красивом поместье вместе с семьей. Дни текут привычной чередой, а идеальному миру, лишенному забот, ничто не угрожает. Но однажды случается непоправимое – таинственно исчезает Тео, младший брат Элис. А вскоре после этого находят бездыханное тело друга семьи. Что это – самоубийство или преступление? И если самоубийство, то могла ли причиной стать пропажа Тео?В 2003 году детектив Сэди Спэрроу оказывается в Корнуолле. Гуляя по лесу, она случайно обнаруживает заброшенный дом – тот самый, в котором произошла трагедия.