Пари виконта - [2]

Шрифт
Интервал

После этого я сел, приветствуемый бурными возгласами всего собрания, и осушил свой вновь наполненный до краёв бокал, чтобы утолить жажду, которую во мне возбудила моя решительная речь.


II

На следующий день с больной головой и с трудом соображая я стал припоминать, что было сказано и решено за ужином у comte де Сент-Обана. Но воспоминания о вечере в целом были расплывчатыми и беспорядочными, быстро крутясь разноцветным колесом.

Единственное, однако, что встало передо мной со всей определённостью и язвило душу сожалениями, – это моё пьяное пари.

Не поймите меня неправильно. Я счёл бы неприемлемым для себя предстать перед вами в ложном свете, ибо, в чём бы ни заключались мои грехи, я никогда не был лицемером, тем более я не желаю быть им в данном случае. Чувство чести не являлось источником моих сожалений, как тому следовало быть. Мне кажется теперь, что, подобно многим из тех, кто громогласно распространяется о чести и клянётся ею как чем-то самым для себя святым, тогда я лишь смутно догадывался о том, что значит эта добродетель на деле. Мои сожаления рождались страхом, что мне не удастся выиграть пари и я буду объявлен пустым хвастуном.

Я встретил в то утро Сент-Обана и де Бриссака на приёме в Лувре, и они, смеясь, поинтересовались, ухаживаю ли я уже за маркизой. Моему ответу во многом недостало той учтивой беззаботности, вид которой я напустил на себя, и его не сопровождал мой обычный смех.

Наверное, моя грубость в этом случае дала начало толкам среди тех, кто, присутствуя за ужином у Сент-Обана, были осведомлены о пари, – дело держалось нами в глубочайшей тайне, – что я не намеревался ухаживать за дамой или на самом деле завязать с ней какие-то отношения.

Когда я услышал об этом двумя днями позже, дремлющая во мне энергия пробудилась, и, поскольку наличные деньги были на удивление отсутствующим явлением, я должен был волей-неволей взяться за дело без дальнейших оттяжек, чтобы заставить маркизу преклонить передо мной колени или в противном случае смириться с продажей своих лошадей и драгоценностей.

Поскольку виконт де Вильморен производил бы на мир жалкое впечатление без этих аксессуаров, такая жертва была немыслима.

Поэтому я начал с выяснения, какого сорта мужчину маркиза посчитает вполне приближённым к её идеалу. Вскоре я сделал вывод, что если эта живая ледышка и имеет какую-либо склонность к противоположному полу, то к военным и вообще рубакам. Я поморщился, узнав об этом, ибо от таких мужчин, по-моему, всегда несёт кожей и им свойственна бесцеремонность, неподобающие манеры, чему мне тошно было подражать. Однако тысяча луидоров плясала перед моими глазами подобно докучливому духу и должна была быть завоёвана.

Я поискал у себя тёмный костюм, который, может быть, спасся от духов, но, не найдя такового в своём шкафу, был вынужден посетить портного, которого удостаивал своим постоянством и который из-за моей статной фигуры был не слишком настойчив в своих платёжных требованиях.

Этот искусный продеватель ниток в иголки выпустил меня в мир облачённым в тёмный бархатный костюм с серебряным галуном, а сверху я застегнул перевязь из тиснёной чёрной кожи для непомерной длины рапиры с бронзовым эфесом и в кожаных ножнах.

Вообразите меня, – чьи перевязи были всегда из яркого, украшенного богатой вышивкой шёлка, у чьей шпаги эфес был больше клинка и весь сверкал драгоценностями, – таким образом преобразившегося, подобно какой-то мрачной ночной птице или какому-нибудь ханжески ноющему о добродетели последователю английского пуританина Кромвеля.

И это ещё не всё; ибо когда дома я критически обследовал свою внешность перед зеркалом, то разразился проклятиями из-за девически гладкой кожи и кроткого выражения лица, поэтому, заставив слугу принести мне горячие щипцы, попытался, закрутив вверх усы, придать им воинственный, колючий вид, который мог бы добавить свирепости моей во всём остальном утончённой красоте.

Проделав всё это и смяв свои локоны шляпой с высокой тульей, украшенной одним-единственным пером, я отправился обольщать. И де Бриссак, которого я встретил по дороге и который признал меня отнюдь не с первого взгляда, осматривая меня – блестящего кутилу Вильморена – обутого в сапоги со шпорами и препоясанного такой шпагой, от удивления резко выдохнул и спросил, с каким неприятелем я собираюсь встретиться.

– Никакой дуэли не предполагается, – отвечал я холодным тоном, рождённым уверенностью в себе, позаимствованной от моего облачения. – Я намереваюсь нанести визит маркизе.

– Тогда, во имя мессы, – вскричал он, насмешливо смерив меня взглядом от шляпы до шпор, – почему вы идёте в наступление, не прикрыв доспехами спину и грудь?

Но, оставив без внимания и его язвительные намёки на моё убранство, и прощальную просьбу передать его наилучшие пожелания маркизе, я поспешил вперёд.

Я нашёл эту даму, чья благосклонность имела для меня существенную ценность, в окружении угодливых поклонников, которых лишь несколько часов назад совершенно затмил бы мой пышный наряд. Когда я подошёл, они неодобрительно уставились на меня, и те, кто меня знал, чрезвычайно изумились, без сомнения, совершившейся перемене, в то время как те, кто меня не знал, смотрели так высокомерно, как я бы смотрел на лакея.


Еще от автора Рафаэль Сабатини
Одиссея капитана Блада

Это один из самых захватывающих романов в мировой приключенческой литературе. Прототипом благородного флибустьера Блада послужил реальный персонаж — англичанин Генри Морган, некогда раб и пират, ставший вице-губернатором Ямайки.


Скарамуш

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Удачи капитана Блада

Как и в предыдущих книгах, герой сохраняет благородство и обаяние, а приключения его отличаются свежестью и изобретательностью.


Приключения капитана Блада

Бакалавр медицины Питер Блад, обвиненный в государственной измене — за то, что, верный клятве Гиппократа, оказал помощь раненому мятежнику, — приговорен к каторжным работам в южных колониях Великобритании. Спустя полгода, совершив дерзкий побег с острова Барбадос на захваченном испанском галеоне, он начинает новую, полную приключений и опасностей жизнь капитана пиратского корабля и вскоре становится легендой берегового братства и грозой Карибского моря. Благородный разбойник, волей судьбы оказавшийся вне закона, но не утративший понятий о добре, чести и справедливости, — таков главный герой увлекательной корсарской одиссеи, поведанной английским писателем Рафаэлем Сабатини.


Хроники капитана Блада

«Хроника капитана Блада» — это великолепное продолжение приключенческого исторического романа «Одиссея капитана Блада», в котором повествуется о «расцвете» пиратства на Карибском море во второй половине XVII века. После долгих путешествий Питер Блад, отважный пират-джентльмен, капитан корабля вольных морских разбойников, сражавшийся за справедливость на просторах Карибского моря, искатель приключений, не знающий, что такое трусость, вернулся к своей профессии врача. Но его тихое существование продлилось недолго.


Морской Ястреб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Капитан Темпеста

В романе «Капитан Темпеста» рассказывается об осаде турками на Кипре крепости Фамагусты и о борьбе киприотов за свободу и независимость.Герой романа капитан Темпеста — на самом деле переодетая мужчиной герцогиня д'Эболи — совершает дерзкие ратные подвиги во время «борьбы креста с полумесяцем».Сюжетные переплетения захватывают читателя, любящего приключенческую литературу.



Поиски красавицы Нанси

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сан-Феличе. Книга вторая

Одно из самых выдающихся произведений Дюма, роман «Сан Феличе» — история трогательной любви молодой неаполитанки из семьи, близкой к королевскому двору, и французского офицера-республиканца, итальянца родом, — разыгрывается на фоне революции 1798 — 1799 гг. в Королевстве обеих Сицилии.


Пограничные бродяги

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


За Отчизну (Часть первая)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.