Парень с границы - [55]
Но сейчас в его голове оставалось слишком мало места для чего бы то ни было, кроме как для мыслей о Мод Рейнджер.
Ему показалось, что она каким-то сказочным образом изменилась. Он заметил перемену не только в ее манерах, которые, будто по волшебству, утратили все былое мальчишество и сделались совершенно женственными, но и в самой ее внешности. Рикардо мог поклясться, что в лице девушки появилась нежная утонченность, которой он прежде не замечал, а во взгляде — необычайная мягкость.
Глава 33
РИКАРДО И МОД
Рикардо и доктору отвели смежные комнаты. Через некоторое время, войдя к своему подопечному, Клаусон застал его сидящим задумавшись у окна. Когда он заговорил, юноша подпрыгнул на месте и взволнованно воскликнул:
— Ну что? Что там?
— Я зашел узнать, готов ли ты спуститься вниз, — объяснил доктор. — Но, увидев тебя в таком состоянии, вынужден отменить мой вопрос. Давай-ка выбирай: либо ты остаешься в горячке и снова заваливаешься в постель, либо все-таки собираешься с силами, чтобы как можно быстрее сделать девушке предложение.
Рикардо облизнул пересохшие губы. Первое предложение доктора ему совсем не подходило. Он спросил:
— Но как мне увидеться с ней наедине?
— Об этом не беспокойся, — улыбнулся Клаусон. — Поверь мне, не пройдет и получаса, как она сама устроит так, что вы останетесь наедине. Вот увидишь. И попробуй после этого сказать, что я не пророк. Она влюблена в тебя не меньше, чем ты в нее.
Однако Рикардо не верилось, что так может быть, хотя и высоко ценил недюжинный интеллект доктора, его знание человеческой натуры. Просто глубочайшим образом был убежден, что такая девушка, как Мод Рейнджер, должна смотреть на любого, даже самого достойного мужчину, лишь свысока.
Наконец он спустился вниз. Там его уже ждали Уильям Рейнджер и его супруга, которая пожала руку Рикардо очень-очень коротко, только один раз дернув ее вверх и вниз.
— Вы показали себя молодцом, молодой человек, — сказала она.
Они уселись за стол, где сразу же воцарилась неловкая тишина, которую поспешил нарушить доктор, начав цветистый рассказ о том, как он в свое время вместе с покойным ныне дядюшкой Рикардо Манкоса охотился в местах, своим ландшафтом весьма и весьма напоминающих те, где расположен Бэк-Крик.
Рикардо слушал все это с учтивым видом, однако думал о своем и даже не мог восхититься гладкими и довольно интересными историями, которые доктор сочинял, как говорится, на ходу.
Через некоторое время Мод Рейнджер вдруг поднялась из-за стола.
— Хочу выйти в сад, — заявила она. — Здесь невыносимо жарко. — В дверях она обернулась. — А вы не хотите выйти, Рикардо?
Юноша поднялся, сердце его чуть не выпрыгивало из груди. Да, доктор оказался прав! На все сто процентов! Надо же, он без тени сомнения утверждал, что она сама непременно найдет для них возможность оказаться наедине.
Молодые люди вышли в сад, который лишь условно оправдывал свое название, поскольку состоял всего лишь из шести фиговых деревьев. Три из них навсегда засохли, еще два находились в процессе засыхания, и только последнее, шестое, оставалось крепким и здоровым. Сломанная ограда из кольев как бы объясняла причину гибели сада. Голодные коровы и непослушные лошади забредали сюда через проломы в ограде и, вытаптывая все вокруг, объедали кору с деревьев.
Рикардо и Мод уселись на скамейке под сводом чахлой и пожухшей листвы, давно утратившей первозданную яркость и свежесть от палящих лучей солнца. Мод, казалось, не спешила начинать разговор, да и Рикардо, как ни старался, так и не мог найти ни одной мысли, которую можно было бы облечь в слова. Один или два раза он порывался начать говорить, но, чувствуя, как дрожат его губы, боялся, что и голос тоже сорвется, поэтому в последнее мгновение удерживался от порыва и лишь вопросительно смотрел на Мод, которая, сложив руки на коленях и устремив взгляд вдаль, загадочно улыбалась.
— А здесь прохладнее, — наконец проговорила она.
— Да, ветерок, — слабым голосом отозвался Рикардо.
И они снова замолчали.
— Когда в вас попала пуля, вы думали, что умираете, да? — вдруг спросила Мод, нарушив неловкую тишину.
— Нет, я так не думал. У меня просто не было на это времени.
В курятнике послышалось хлопанье крыльев.
— Ястреб! — воскликнула девушка. — Должно быть, ястреб где-то поблизости. Слышите, как куры всполошились?
— Вон он! Я вижу ястреба!
— Где?
— Посмотрите вон туда… прямо… Через просвет в листве.
— Где это?
— Да вон… Смотрите сюда. Видите?
Они вскочили на ноги и уставились в небо.
— Вон он парит… Идет наперекор ветру! — закричал Рикардо в неожиданном страстном порыве. — Вон, видите? Прямо под самыми облаками!
Всматриваясь ввысь, девушка приблизилась к нему, и ее волосы коснулись щеки Рикардо. Его охватила невольная дрожь.
— Вижу, — произнесла она.
Рикардо, неожиданно для самого себя, привлек ее к себе.
— Я люблю вас, — прошептал он.
Мод подняла руку, как бы защищаясь, но тут же уронила ее. И эта безвольно упавшая рука вызвала в Рикардо прилив необузданной радости, он снова воскликнул:
— Я люблю вас!
Девушка ничего не отвечала, а только, улыбаясь, скользила медленным изучающим взглядом по его лицу, словно ребенок, разглядывающий игрушку, или художник, старающийся запечатлеть в памяти то, что должно затем лечь на полотно.
Одинокий человек с огромной собакой и револьвером появляется в Джовилле — городе, где царит всемогущий Алек Шодресс. Его слово было законом. На стороне бандитов — сила большинства. Но победа — там, где честь, справедливость и Одиночка Джек.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Герои вестернов Макса Брэнда — ковбои, ганфайтеры, шерифы — бесстрашные борцы за свободу и справедливость. В романе «Лонгхорнские распри» Барри Литтон противостоит убийце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Всему Техасу было известно, что самый удачливый грабитель почтовых поездов — техасец Билли Колючка (верхом на Торнадо). Но однажды шериф сумел выгнать его из штата, и Билли попал в городок Чаппарель, где познакомился со Стариной Дэном, Патти Мауси, ее братом Хрюки Мауси и его друзьями.
Вестерн. Не знаю, удалось ли мне внести что-то новое в этот жанр, думаю, что вряд ли. Но уж как получилось.
Повесть из жизни Дальнего Запада.Городок золотоискателей калифорнийского округа Туолумни полон страстей: две семьи с ружьями в руках оспаривают право на негодный земельный участок, ученицу изгоняют из школы за предосудительное поведение, скромный рудокоп занимается таинственными делами и намерен разбогатеть…Текст: журнал «Русскiй вѣстникъ», № 6–7, 1889, анонимный перевод.
Вестерн известного американского писателя, знатока современной истории, является второй повестью сериала, который в настоящее время приближается к двум десяткам выпусков. Судьба одного из «чёрных» героев изложена с позиции современных специалистов, которые отказались от романтизации «Дикого Запада», и признают, что процесс становления правового сознания включал в себя период беззакония, жестокости и абсолютной власти «Шестизарядного Судьи».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда отец Рэйчел Кирни вернулся с войны между Севером и Югом, она обнаружила, что воссоединение семьи не стало радостным событием. Отец стал человеком, которого преследует закон. И вот Рэйчел, ее сестра, брат, и малыш-кузен должны бежать из Виксбурга — единственного места, которое они знали и которое было их домом.Дэн Овертон держит путь в Форт-Уорт в поисках неуловимого убийцы. Но с момента, когда он положил глаз, на Рэйчел Кирни, эту мужественную медноволосую молодую женщину, называвшую себя вдовой, он отдал ей свое сердце.
Четырнадцатилетний Джон Таннер, герой романа «Дорогой мести», не умел стрелять, скакать на лошади и разбить лагерь в Прерии до тех пор, пока судьба не забросила его на Дикий Запад.
Герой романа «Всадники равнин» Питер Росс, которого отец, скотовод с Запада, собрав се средства и заложив ранчо, послал учиться в университет, возвращается домой калекой. Несчастный родитель в отчаянии, а его смекалистый, физически крепкий сын не сдается.Он горит желанием одолеть нищету и для начала принимается грабить на проезжей дороге.
Само появление Ларри Линмауса повергало жителей маленьких городков в ужас, ибо он прослыл налетчиком, грабителем и убийцей. Но вскоре возник повод усомниться, виновен ли он во всех тех прегрешениях, которые ему приписывали, и не стал ли он, в свою очередь, жертвой мошенника.
Сборник рассказов «Когда говорит оружие» повествует о жизни и приключениях переселенцев на Запад — гордых, сильных, уверенных в себе, умеющих выживать в суровых условиях неосвоенных земель. О тех, кто часто, но отнюдь не безрассудно, пользовался оружием, в одиночку давая отпор лихим людям, искателям легкой наживы.