Пардон - [11]

Шрифт
Интервал

ДОЧЬ. Нет, не клянись. Хоть радость ты моя.

Но сговор наш ночной мне не на радость!

ПОСТОЯЛЕЦ. Сговор?.. Между нами… Это Божественно. Но почему не на радость?

ДОЧЬ. Он слишком скор, внезапен, необдуман.

Как молния, что исчезает раньше,
Чем скажем мы. — «Вот молния».

ПОСТОЯЛЕЦ. Это чудо… Я не верю своим ушам… Вы представить не можете, что со мной.

ДОЧЬ (Из «Варшавской»). Альбо ты управляешь своим темпераментом, альбо он управляет тобой.

ПОСТОЯЛЕЦ. Я возьму себя в руки… Я обещаю… Но ваши глаза… лицо…

ДОЧЬ. Мое лицо под маской ночи скрыто,

Но все оно пылает от стыда
За то, что ты подслушал нынче ночью.
Хотела б я приличья соблюсти,
От слов своих хотела б отказаться…

ПОСТОЯЛЕЦ. Ради бога… Почему? Почему?

ДОЧЬ. (Из «Варшавской»). Молодой человек, это есть невежливость. Вы не находите?.. Это есть просто анекдот, комизм…

ПОСТОЯЛЕЦ. Простите, но что же тут смешного?

ДОЧЬ. …Скажи мне честно, если ты находишь,

Что слишком быстро победил меня,
Нахмурясь, я скажу капризно «Нет»,
Чтоб ты молил. Иначе — ни за что…

ПОСТОЯЛЕЦ. Нет, я не скажу этого… Вы просто необыкновенны. Вы непохожи на других.

ДОЧЬ. О! Горе мне

Как ты попал сюда. Скажи, зачем?
Ведь стены высоки и неприступны.

ПОСТОЯЛЕЦ. Я шел снимать комнату и вдруг увидел вас…

ДОЧЬ. О, только бы тебя не увидали…

ПОСТОЯЛЕЦ. Они меня уже видели…

ДОЧЬ. Но встретив здесь — они тебя убьют.

ПОСТОЯЛЕЦ. За что?..

ДОЧЬ. Покинь отца и отрекись навеки…

От имени родного, а не хочешь —
Так поклянись, что любишь ты меня…
И больше я не буду Капулетти.

ПОСТОЯЛЕЦ. Покину, клянусь. Мне все равно, кто ты… Только будь со мной…

ДОЧЬ. Издан новый закон.

ПОСТОЯЛЕЦ. Причем тут закон?

ДОЧЬ. Он воспрещает браки с иностранцами. С пятнадцатого февраля. А я из братской Польши!

ПОСТОЯЛЕЦ. Не может быть!!! Ты путаешь. Вспомни, какой подлец мог тебе это сказать…

ДОЧЬ. Не стану вспоминать, чтоб ты остался…

Лишь буду помнить, как с тобой мне сладко.

ПОСТОЯЛЕЦ. Вы знаете… после этих слов… я готов на все… я могу перевернуть мир!..

ДОЧЬ. Так, так… Если вы не сопьетесь, вы прославите свое имя.

ПОСТОЯЛЕЦ. Дина! Я капли в рот не беру… Я… Я… Я люблю вас!

ДОЧЬ. Если искренне ты любишь

И думаешь о браке — завтра утром
Ты с посланной моею дай мне знать,
Где и когда обряд свершить ты хочешь, —
И я сложу всю жизнь к твоим ногам,
И за тобой пойду на край Вселенной…

ПОСТОЯЛЕЦ (обезумев от чувств в такт): Так будьте же моей женою, Дина!

(Дина падает в обморок, по роли; Постоялец думает, что от счастья).

О, Немезида!!! (Бережно берет ее на руки и торжественно входит с «невестой» на руках в большую комнату. Все в томительном ожидании обгладывают холодную куру).

ЖЕНА. Боже мой!!! Что с нею?..

МУЖ. Что вы с ней сделали?..

БАБУШКА. Ma pauvre fille… Бедная девочка…

ПОСТОЯЛЕЦ (очень торжественно, с невестой на руках) — Прошу руки вашей дочери!

(Немая сцена).

МУЖ. Чего, чего?..

ЖЕНА. Простите…

БАБУШКА. Pardon, Жорж… Что он просит?

МУЖ. Подождите, мама. (Постояльцу). Повторите!

ПОСТОЯЛЕЦ. Прошу руки вашей дочери.

БАБУШКА. Mon dieux!

МУЖ. Положите невесту…

ПОСТОЯЛЕЦ. Но как же с рукой?..

МУЖ. Идите… Решение сообщим дополнительно…

(Постоялец нежно кладет Дочь и выходит. Невеста тут же садится).

ДОЧЬ. Ну, как я?!!

МУЖ. Ты что, согласилась выйти за него замуж?

ДОЧЬ. Еще чего не хватало!

ЖЕНА. Но он внес тебя на руках…

БАБУШКА. Как суженную…

ДОЧЬ. По роли… Это же я играла. Мы ж договорились…

(Пауза).

МУЖ. Тогда ты, по-моему, переиграла. За полчаса соблазнить современного молодого человека…

БАБУШКА. Жорж! Не соблазнить, а заставить просить руки…

МУЖ. Мама, не придирайтесь к словам. Какая разница?! Главное, что у нее настоящий талант.

ЖЕНА. Яркий, самобытный!

БАБУШКА. Я уверена — перед тобой открыты двери столичных театров. Но главное — не перехвалить…

МУЖ. Да… но в какое положеньице мы сейчас попали?! Сейчас, когда мы ему откажем…

ЖЕНА. Да, да…

МУЖ. Он же взбесится, как дикий зверь… Он же станет неуправляем… Как торпеда… он же нас смешает с…

БАБУШКА. Жорж!

МУЖ. Pardon! Что делать? Что делать?

ЖЕНА. Гера, вся надежда на тебя — придумай что-нибудь. Я этого не перенесу.

МУЖ. Что делать? Что делать? (внимательно смотрит на Дочь).

ДОЧЬ. В чем дело?

МУЖ. Ничего, ничего!

ДОЧЬ. Не пойду!!!

МУЖ. Дина!

ДОЧЬ. Этого я не сделаю!..

БАБУШКА. Что она не сделает?

МУЖ. Доченька!

ДОЧЬ. Никогда!!!

МУЖ. Эгоистка… Тебе плевать на семью!

ДОЧЬ. Папа, как ты можешь?

МУЖ. Как ты можешь?! Такое подумать… Я бы тебя выгнал из дому, если б у тебя только появилась мысль стать хоть на минуту его женой. Я ведь говорю о временном, о фиктивном… И сразу же разведешься… Сейчас это не проблема. Но теперь?.. Ты посмотри на маму — она же похожа на бабушку…

БАБУШКА. Жорж!

МУЖ. Ты посмотри на бабушку, ведь по ее лицу можно поверить, что она встречалась с Радищевым, с меня, прости, сваливаются штаны, которые еще утром жали — и все это за какие-то несколько часов. И это только начало. А что же ждет впереди?

ДОЧЬ. Довольно! Вы просили сыграть этюд — я сыграла целую сцену. Все! Спокойной ночи!

МУЖ. Ну, расти детей после этого… (Жене). Ты помнишь, сколько ночей я не спал, когда она болела корью?..

ЖЕНА. Мы пять ночей глаз не сомкнули.

МУЖ. Я — восемь… А сколько нервов стоило нам твое пианино… твой актерский талант… Вы помните, мама, эти вечера, когда вы приобщали ее к великому миру искусства.


Еще от автора Братья Шаргородские
Второй  закон  Джаги-Янкелевича

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маэстро Калиостро

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Колокольня Кваренги

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Капуччино

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Нью-Йоркский  марафон

Эдоардо Эрба родился в Павии, учился в школе при миланском «Театро Пикколо» и живет в Риме. За двадцать лет театральной деятельности он написал 18 пьес, роман и множество рассказов. «Марафон в Нью-Йорке» (1992) — самое удачное из его произведений. Эта пьеса была переведена на 8 языков и поставлена по всему миру, от Веллингтона и Бомбея до Парижа и Бостона.


Несчастье от кареты

Комическая опера в трех действиях.


Генералы в юбках [=Штаны]

Свершилась «леворюция», первой буквой алфавита стала «Ж» (от слова «женщина»), Париж пришёл к «справедливому» матриархату. Но и в Париже, и во всём мире далеко не всё изменилось: подростки остаются такими же безмозгло-циничными, женщины всё так же любят пудрить носы, а мужчины… а мужчины любят молодых и хорошеньких женщин — с полной взаимностью, впрочем, так что Природа берёт своё.


Пошаговое руководство по созданию комедийного шоу (ЛП)

Книг о том, как сделать хорошую комедию, полным полно. Я сам написал уже две. Но некоторые книги все же лучше остальных. Например, эта, написанная Грегом Дином.Ответы на многие вопросы, которые дает Дин, — это опыт, давшийся мне очень тяжело. Жаль, что в то время не было книг подобного рода.Многие из нас даже не думают, чтобы давать профессиональные советы мастеру по ремонту телевизоров, нейрохирургу или игроку, играющему в защите Чикаго Бэарс.Но мы, несомненно, считаем себя достаточно подготовленными, чтобы давать профессиональные советы Эдди Мерфи, Джеки Мейсону или Деннису Миллеру.Грег Дин, наоборот, знает то, о чем пишет, и дает огромное количество четких и ясных советов о том, что публика считает смешным.


Анекдоты в чистом доме [=Чистый дом]

Действие ее широко известной пьесы «The Clean House» («Чистый дом»), которую критики часто называют комедией и за которую Сара Рул получила в 2005 году Пулитцеровскую премию, разворачивается в «метафизическом Коннектикуте», где между океаном и городом расположен тот самый дом, где проживают Лейн и Чарльз, супружеская пара трудяг-врачей, и где главной обсуждаемой темой является чистота и ухоженность дома. Потому что их молодая служанка Матильда, уроженка Бразилии, хочет стать комедиантом и больше интересуется шутками и анекдотами, чем гигиеной.


Греческая сестра

Эрик Делькур — драматург, сценарист, режиссер, артист театра и кино. На его счету несколько пьес, из которых «Греческая сестра», впервые поставленная в 2006 году — самая успешная. УУ этого «неоводевиля» статус культовой комедии, пьеса с тех пор поставлена сотни раз в нескольких крупных театрах Франции и Швейцарии, ее посмотрели более 500 тысяч зрителей.Камилла и Люка, пара тридцатилетних парижских «бобо» (богемных буржуа) приезжает по тайм-шеру в альпийский курортный городок встречать Новый Год. Из-за технической накладки на те же апартаменты претендует пара провинциалов, их полная противоположность, с которыми приходится уживаться… Друг семьи психоаналитик Том приезжает один, потому что его «половина» сбежала от него с тренером по фитнесу… В довершении ко всему появляется любовница Люка… Выяснение отношений, квипрокво и недоразумения, ситуация новогоднего вечера, которая порождает массу комических эпизодов и гэгов… Комедия пересыпана остротами, характеры персонажей очерчены ярко и едко, а финал — полная неожиданность… Эта комедия положений с уклоном, как пишут французские критики, в карикатуру, имеет полное право называться культовой — за десять лет на сцене ее популярность только возросла.