Парашюты над Вислой - [93]

Шрифт
Интервал

Костенко, критически оглядев пустые руки командира, проворчал:

— А исты мы будэмо патроны та гранаты, шо волокём со Старего мисця…

Савушкин улыбнулся.

— Вечером привезут. Да и наши с того берега не пустые приплывут… Не бурчи!

* * *

В десять вечера у ворот дома Шульманов остановился бывший мебельный фургон «форд» с наспех закрашенной рекламой на фанерных бортах. Из кузова выпрыгнуло пятеро бойцов — в одном из которых Савушкин с изумлением узнал… Дануту! Твою ж мать, только этого не хватало…

— Дануся, ты з нами не едешь. Бо там бардзо небеспечне!

Девушка гордо вздёрнула носик.

— Nie możesz znaleźć drogi beze mnie. Przed wojną wszystko tam jeździłem rowerem![212]

Тут за девицу вступился шофёр.

— Pane Kapitanie, nie znam drogi. Jestem z Mokotowa. Ta dziewczyna nas poprowadzi. To zamówienie pana majora[213]

Савушкин вздохнул, махнул рукой — де, сгорел сарай, гори и хата! — и приказал своим:

— Грузимся! — И, отдельно к фон Тильзе: — Густав, дружище, вы нынче ночью отправляетесь в русский плен. Готовьтесь, в Сибири холодно даже летом… — И иронично улыбнулся. Бывший комендант пожал плечами:

— Разве это проблема? Боюсь, что в этой вашей Сибири не найти кофе — вот это проблема…

Дорога оказалась довольно долгой — больше полутора часов «форд» трясся по колдобинам грунтовки вдоль старого русла Вислы, превращенного в озеро. Наконец, грузовик остановился, дверь распахнулась и в темноте раздался довольный голос пани Дануты:

— Przybył! Naprzeciwko — kanał Żerański!

Темень — хоть глаз выколи… Как она нашла это место? Да и нашла ли? Висла тут — метров пятьсот, что именно находится с той стороны — и днём-то не разберешь…

— Данусю, на певно то власциве мейсце?

Девушка снисходительно хмыкнула и, указав на белеющую во тьме какую-то будку — ответила:

— Jest to kolektor przelewowy.[214] — и, повернувшись в сторону Вислы, махнула рукой куда-то во тьму: — I jest mała wyspa.[215] Напротив естес канал Жераньский! — попыталась она сказать по-русски, точнее, думая, что это русский. Савушкин улыбнулся.

Разведчики спустились к реке, установили фонари, вставили в них белое и зелёное стекло — и, дождавшись полночи, включили оба, направив лучи на гладь реки.

Савушкин, всматриваясь во мглу, спросил старшину:

— Как думаешь, Олег, до того берега добьёт?

Сержант почесал затылок.

— А бис його знае, товарищ капитан. Тут метров пятьсот. Може и не добить…

— Ну не прожектор же ставить?

— Нимцы нам його в шесть секунд погасили бы… С середины реки должно видать. Найдут!

— И я на это надеюсь…

Дануся, стоявшая рядом и жадно вслушивающаяся в разговор — проговорила вполголоса:

— Tutaj nie ma Niemców. Tutaj rzeka jest płytka, piasek…

Ну да, песок… Поэтому и амфибии. Катером к берегу не подойдёшь, пришлось бы метров за тридцать-сорок прыгать за борт. Логично…

Котёночкин тем временем, расставив поляков и разведчиков по периметру позиции — подошёл к капитану, Костенко, пленному немцу и Дануте.

— Вроде всё тихо. Даже как-то страшновато…

Савушкин кивнул.

— С сорок первого не люблю тишину… — Помолчав, добавил: — Если хлопцы что обнаружат — как нас известят?

— Филином.

— Володя, ну откуда тут филины? Это ж город!

— Немцы тоже не все подряд лесники… — возразил лейтенант.

— Ладно, филином так филином… — проворчал Савушкин.

Прошло полчаса — капитан уже начал тревожится — как со стороны реки раздался едва слышный сдвоенный звук автомобильных моторов.

Котёночкин, первым услышавший их, вполголоса спросил Савушкина:

— Товарищ капитан, слышите?

— Что?

— С реки. Пара моторов…

Савушкин вслушался в темноту. Точно! Со стороны правого берега еле-еле слышно донёсся долгожданный гул.

— Костенко, чуть правее свет!

Старшина, сделав шаг к фонарям, поправил направление лучей.

Минут через десять из темноты показались носы двух машин-амфибий — такие в последний год Красной армии начали поставлять американцы. Автомобили, оставляя после себя широко расходящиеся волны — направились прямо на свет. Савушкин с Котёночкиным спустились к самому урезу воды и шагнули в Вислу. Действительно, песок… И мелко. В трех метрах от берега — глубина не более двадцати сантиметров…

Первая машина, снизив скорость почти до неподвижности — начала медленно и осторожно заползать на берег. Савушкин всмотрелся в экипаж. Так, водитель, это понятно, рядом с ним — пулемётчик с ручным «дегтярёвым» — тоже понятно, а сзади? Твою ж мать, не может быть! Капитан Галимзянов?!? Вот это встреча! А второй — его радист, Юрка Фёдоров? Точно, он! Эх, черти, как же мы давно вас не видели!

Во второй машине пассажиров не было — всё пространство вокруг водителя заняли мешки из плотной тёмной ткани, и что в них — одному Богу известно… Да это и не особо важно — важно, что им, наконец-то, прибыла смена!

— Лёша, наши? — спросил Котёночкин.

— А то ты не видишь! Саня Галимзянов и его радист, сержант Фёдоров!

Первая амфибия, окончательно выбравшись на берег, остановилась. Капитан Галимзянов и его радист выбрались наружу — водитель и пулемётчик остались в машине. Понятное дело, им тут делать нечего, им надо обратно плыть… Или ехать? Ладно, не важно!

Савушкин и его лейтенант подскочили к своим товарищам и радостно обняли их.


Еще от автора Александр Валерьевич Усовский
Дойти до перевала

Покинув пылающую, истекающую кровью Варшаву, группа капитана Савушкина направилась на юг, в Словакию — Генеральному штабу РККА требовались сведения о силах немцев, направленных на подавление Словацкого национального восстания. Из кровавого ада уничтожаемой польской столицы разведчики Савушкина перенеслись в земной рай, оказавшись посреди чудесных Татр, где не было ни войны, ни горя, ни бед, а были лишь хрустально чистый воздух и ошеломительные виды, дружелюбный народ и мирная тишина… Но и в этот благословенный край пришла война.


Кровавый Дунай

Роман «Кровавый Дунай» — третья книга серии «Одиссея капитана Савушкина», рассказывающий о действиях группы дальней разведки Разведупра Генштаба РККА в столице Венгрии накануне и во время её осады. Разведчики направлены в Будапешт, чтобы выяснить ситуацию с оборонительными позициями венгров и немцев вокруг города и уяснить состав гарнизона венгерской столицы. На глазах группы Савушкина развёртывается эпическое полотно штурма Будапешта — единственное событие подобного рода в истории Второй мировой войны, даже штурм Берлина продолжался намного меньше по времени.


Антинюрнберг. Главная ложь ХХ века

В этой книге я не стану подвергать сомнению приговор Нюрнбергского трибунала. Я хочу написать о другом — как мне кажется, не менее важном аспекте. Статья шестая Устава трибунала гласит: «Следующие действия или любые из них являются преступлениями, подлежащими юрисдикции Трибунала и влекущими за собой индивидуальную ответственность: a) преступления против мира, а именно: планирование, подготовка, развязывание или ведение агрессивной войны или войны в нарушение международных договоров, соглашений или заверений, или участие в общем плане или заговоре, направленных к осуществлению любого из вышеизложенных действий». Поскольку все остальные обвинения против руководителей Германии вытекают именно из этого пункта — ибо без планирования и подготовки агрессивной войны невозможны ни военные преступления в её ходе, ни преступления против человечности, сопровождающие её — то, стало быть, именно это обвинение и есть главное и основное во всём Нюрнбергском процессе.


Тегеран-43. Безоговорочная капитуляция

О конференции глав государств антигитлеровской коалиции в Тегеране написано за последние шестьдесят лет изрядно — но смею утверждать, что никто и никогда не писал об этом событии так, как написано в этой книге, честно и открыто, постаравшись расставить все точки над i. К нашему глубочайшему разочарованию, истина состоит в том, что Советский Союз на этой конференции не был равноценным партнером своих западных «союзников» — нас позвали туда, чтобы поставить нам задачу и определить наши потребности в материалах, которые нам позволят эту задачу выполнить.


Что произошло 22 июня 1941 года?

Откройте эту книгу и прочтите несколько страниц — и вы поймете, что держите в руках не «альтернативную» историю Второй мировой войны, не очередную фантазию на тему «а если бы…». Перед вами — книга о том, почему на самом деле произошла всемирная катастрофа 1939–1945 годов, кто в действительности ее задумал и развязал, почему события той Великой войны развивались именно так, а не иначе. Эта книга даст ответы на большинство трудных вопросов по истории Второй мировой — и, самое главное, на ее страницах вы найдете окончательный ответ на самый мучительный для всех нас, жителей бывшего Советского Союза, вопрос: «Почему все же Гитлер напал на СССР?»История повторяется, и события прошлого оказываются весьма поучительными для сегодняшней России.


Боже, Сталина храни! Царь СССР Иосиф Великий

Как бывший революционер-марксист (а в юности еще и бандит-«экспроприатор») Сосо Джугашвили стал Иосифом Виссарионовичем Сталиным, новым Русским Царем и Императором Всесоюзным? Каким чудом вчерашний разрушитель переродился в величайшего созидателя XX века, который возродил из пепла разграбленную, обескровленную, уже списанную со счетов Россию и привел ее к Победе? Как смог совершить невозможное – очистив страну от «своры безродных космополитов», превратить СССР из детонатора Мировой Революции в национальное государство русских народов? И почему не оставил наследников, способных продолжить его миссию и верных завету: «Ты должен делать Добро из Зла, потому что его больше не из чего делать»?Отвечая на главные вопросы нашей истории, эта книга не воспевает Сталина (чем грешат многие коммунисты), не замалчивает его ошибок, не приукрашивает правду о страшной цене его свершений и побед, – но воздает должное первому и, увы, последнему Императору СССР, благодаря гению которого наша Родина одержала победу во Второй Мировой войне и стала Сверх-Державой.


Рекомендуем почитать
Уральская мастерица

Рассказ о приключениях московского купца, путешествующего в девятнадцатом веке от Оренбургского края до Парижа.


Волшебный маяк

У нас большая семья. Я моя сестра и мой младший брат. Одни из немногих чьи семьи наполнены добротой взаимопониманием и развитием. Наш отец постоянно, что-то придумывает. Куда-то поехать. Куда-то пойти. В этот раз мы решили отправиться в аквапарк. Казалось бы такое банальное событие для литературы вряд ли достойно этих строчек. Но уверяю вас. Все получится по классическим канонам истории. Выбрали один путь, но получился совсем другой путь!…Так мы и узнали, место, которого давно нет на карте и на котором по-прежнему светит маяк.


Воевода

Полу-сказка – полу-повесть с Интернетом и гонцом, с полу-шуточным началом и трагическим концом. Сказание о жизни, текущей в двух разных пластах времени, о земной любви и неземном запрете,о мудрой старости и безумной прыти, о мужском достоинстве и женском терпении. К удивлению автора придуманные им герои часто спорили с ним, а иногда даже водили его пером, тогда-то и потекла в ковши и братины хмельная бражка, сбросила с себя одежды прекрасная боярыня и обагрились кровью меч, кинжал и топор.


Эффект бумеранга

Париж 60-х годов прошлого века… Город "Вечной любви", "Безумного, безумного мира", "Чёрного тюльпана". В Венсенском лесу, в обстановке строжайшей секретности, работает лаборатория над совершенствованием препарата против человечности – "IC". Получит ли опасный "эликсир" распространение на планете? НАТО отказывается участвовать в войне во Вьетнаме. Франция выходит из Альянса. Президент Шарль де Голль отправляет в США корабли, гружёные долларовыми банкнотами, в обмен на них возвращает золото во Францию. Книга 3 продолжает серию "Позывной "Ласточка" о жизни, любви, службе семейной пары советских разведчиков во Франции, в период 1963-1966 гг.


Приключения на острове Скай

В один из погожих сентябрьских дней на территорию санатория «Сосновая горка» въехали три автомобиля. Приехавшие быстро разгрузились, перенесли привезённое добро к причалу на озере и, арендовав две лодки, начали быстро перевозить людей и вещи на самый большой остров, обладавший собственным хребтом. Так начиналась ролевая игра по мотивам книги Вальтера Скотта «Роб Рой», о событиях которой (с известной долей художественности) и пойдёт речь далее. На одну ночь остров Еловый стал шотландским островом Скай, перенеся участников игры почти на три столетия назад…


Добромыслие

Во все времена находилось место человеческой нравственности, она поддерживала и направляла людей вне зависимости от эпохи. В этой работе представлены три истории, объединенные одной темой: "Добромыслие".