Парашюты над Вислой - [100]
— Густав, дружище, что мы делаем дальше?
Фон Тильзе деловито ответил:
— Вы — сидите и ждёте, очередь этого состава на разгрузку подойдет в лучшем случае дня через два. Я — иду к Хайнриху на квартиру, объясняю ему ситуацию и далее мы создаём из вас группу инженеров и техников для помощи сапёрам венгерской армии, Гонведшега.
— Это долго?
Барон пожал плечами.
— Очень надеюсь, что за день мы всё сделаем. С вашего позволения, я пойду?
Савушкин кивнул.
— Ступайте, Густав. Мы будем вас ждать…
Фон Тильзе, кряхтя, выбрался из самоходки через люк механика-водителя — Савушкин же, подождав десять минут, скомандовал Строганову:
— Женя, буди остальных, пусть незаметно вылезут из машины и соберутся под платформой.
— Так мы что, тут вашего немца ждать не будем?
Савушкин покачал головой.
— Сержант Строганов, вы меня иногда просто удивляете… Ждать мы его будем. Но не в этих самоходках. На соседнем пути стоят разбитые бронетранспортёры — там мы и отаборимся. Там и обзор лучше, и, в случае чего, отойти есть куда…
Группа, пригнувшись к самой земле, перебежала на соседние пути и заняла сгоревшый полугусеничный транспортер «ганомаг» — и началось мучительное ожидание…
Чтобы зря не терять время — Савушкин приказал осмотреть и почистить оружие; следующие полчаса разведчики любовно полировали свои «вальтеры» и «парабеллумы», а Некрасов полностью разобрал, собрал и смазал свою СВТ. Затем все дружно принялись чистить сапоги — вскоре доведя их до нестерпимого блеска; время убить всё же никак не получалось. Тогда Савушкин приказал всем спать, дежуря по очереди — здраво рассудив, что сон — лучший способ скоротать день до вечера. Вскоре вся группа дружно дрыхла, капитан же, назначив себя дежурным, старательно всматривался в окружаюший их плафторму ландшафт, внимательно примечая все детали внешнего мира. Когда ещё доведется побывать на ремонтной базе фронта, пусть и немецкого…
Да-а-а, наворотили славяне… Сотни разбитых и сожжёных танков, самоходок, бронетранспортёров, грузовиков, какие-то речные катера, все в ржавых подпалинах, понтоны, развроченные взрывами, изувеченные полевые кухни, наваленные кучей кюбельвагены, груды мелкого железа, в котором можно было лишь угадать мотоциклы. Однако, постарались наши! Немцы явно не справляются с ремонтом всего этого шлака, им позарез нужно время, чтобы восстановить всё это железо до рабочего состояния. Время…
Был уже четвертый час пополудни — когда с юго-востока до Савушкина донёсся звук автомобильного мотора. Из-за эшелона с разбитыми понтонами показался открытый «хорьх», за рулём которого… Савушкин подхватил лежащий под рукой «цейс» лейтенанта и, поднеся его к глазам, всмотрелся в приближающуюся машину… ба, не может быть! «Хорьхом» рулил не кто иной, как барон фон Тильзе! Вот это поворот…
Машина подъехала к платформам с самоходками, фон Тильзе, кряхтя, вылез из-за руля и с трудом взобрался наверх. Савушкин скомандовал:
— Хлопцы, подъём! Транспорт прибыл!
Разведчики вскочили, живо осмотрелись и пришли в себя, и, выпрыгнув из бронетранспортёра — дружно соскочили с платформы на землю.
Фон Тильзе покачал головой и улыбнулся.
— Эрнст, мой мальчик, вы все же не доверяли мне полностью…
Савушкин развёл руками.
— Предосторожность, мой друг, ещё никто не отменял… Вы съездили успешно?
Барон кивнул.
— Более чем. Вот ваши документы, — он порылся в нагрудном кармане и достал пять солдатских книжек, — а здесь ваши прочие бумаги: командировочные предписания, талоны на продовольствие, приказ об откомандировании — Из полевой сумки он извлёк чёрную кожаную папку и протянул её Савушкину.
Капитан кивнул.
— Теперь мы кто?
Фон Тильзе пожал плечами.
— Вы, мой мальчик — инженер Вейдлинг, ваш юный коллега, — барон кивнул на Котёночкина, — инженер Вайсмюллер, и три техника — унтер-офицеры Граббе, Шульц и Козицки. Я, знаете ли, человек пожилой, люблю постоянство… — и усмехнулся. Затем, спохватившись, добавил: — Ну и плюс этот «хорьх». Мой друг Хайнрих отдал мне свою машину, прошу оценить…
Савушкин кивнул и спросил деловито:
— Карты есть? — помятуя о том, что ехать предстоит к чёрту на кулички по дорогам, доселе ни разу не пройденным.
Барон улыбнулся.
— И карты, и пропуска, палатка, и даже небольшой запас продуктов на первое время. — Помолчав, спросил с лёгкой неуверенностью в голосе: — Будем прощаться?
— Будем. Вы с нами не едете?
— Нет. Я взял билет на поезд до Бреслау, ну а оттуда — в благословенную Баварию… Прощайте, мой мальчик!
Савушкин кивнул.
— Прощайте, Густав. Желаю вам пережить эту войну…
Барон отдал честь, пожал Савушкину руку, кивнул остальным разведчикам — и, закинув на плечо полевую сумку, отправился туда, откуда с таким шиком прибыл четверть часа назад.
Когда фон Тильзе отошел от разведчиков достаточно далеко — Костенко спросил капитана вполголоса:
— Просто так уйдёт?
Савушкин усмехнулся.
— А как иначе? Он теперь такой же, как мы — нелегал. В гестапо или СД ему путь заказан. Теперь для него самое главное — тихо и незаметно добраться до берегов Боденского озера. Ну а нас… А нас ждёт Словакия. По машинам, разведка!
Разведчики живо погрузились в «хорьх», Некрасов — за руль, Савушкин — рядом, Котёночкин, Строганов и Костенко — на заднее сиденье. На востоке громыхала Варшава, над головой у них было нестерпимо голубое небо, а впереди — дальняя дорога.
Покинув пылающую, истекающую кровью Варшаву, группа капитана Савушкина направилась на юг, в Словакию — Генеральному штабу РККА требовались сведения о силах немцев, направленных на подавление Словацкого национального восстания. Из кровавого ада уничтожаемой польской столицы разведчики Савушкина перенеслись в земной рай, оказавшись посреди чудесных Татр, где не было ни войны, ни горя, ни бед, а были лишь хрустально чистый воздух и ошеломительные виды, дружелюбный народ и мирная тишина… Но и в этот благословенный край пришла война.
Роман «Кровавый Дунай» — третья книга серии «Одиссея капитана Савушкина», рассказывающий о действиях группы дальней разведки Разведупра Генштаба РККА в столице Венгрии накануне и во время её осады. Разведчики направлены в Будапешт, чтобы выяснить ситуацию с оборонительными позициями венгров и немцев вокруг города и уяснить состав гарнизона венгерской столицы. На глазах группы Савушкина развёртывается эпическое полотно штурма Будапешта — единственное событие подобного рода в истории Второй мировой войны, даже штурм Берлина продолжался намного меньше по времени.
В этой книге я не стану подвергать сомнению приговор Нюрнбергского трибунала. Я хочу написать о другом — как мне кажется, не менее важном аспекте. Статья шестая Устава трибунала гласит: «Следующие действия или любые из них являются преступлениями, подлежащими юрисдикции Трибунала и влекущими за собой индивидуальную ответственность: a) преступления против мира, а именно: планирование, подготовка, развязывание или ведение агрессивной войны или войны в нарушение международных договоров, соглашений или заверений, или участие в общем плане или заговоре, направленных к осуществлению любого из вышеизложенных действий». Поскольку все остальные обвинения против руководителей Германии вытекают именно из этого пункта — ибо без планирования и подготовки агрессивной войны невозможны ни военные преступления в её ходе, ни преступления против человечности, сопровождающие её — то, стало быть, именно это обвинение и есть главное и основное во всём Нюрнбергском процессе.
О конференции глав государств антигитлеровской коалиции в Тегеране написано за последние шестьдесят лет изрядно — но смею утверждать, что никто и никогда не писал об этом событии так, как написано в этой книге, честно и открыто, постаравшись расставить все точки над i. К нашему глубочайшему разочарованию, истина состоит в том, что Советский Союз на этой конференции не был равноценным партнером своих западных «союзников» — нас позвали туда, чтобы поставить нам задачу и определить наши потребности в материалах, которые нам позволят эту задачу выполнить.
Откройте эту книгу и прочтите несколько страниц — и вы поймете, что держите в руках не «альтернативную» историю Второй мировой войны, не очередную фантазию на тему «а если бы…». Перед вами — книга о том, почему на самом деле произошла всемирная катастрофа 1939–1945 годов, кто в действительности ее задумал и развязал, почему события той Великой войны развивались именно так, а не иначе. Эта книга даст ответы на большинство трудных вопросов по истории Второй мировой — и, самое главное, на ее страницах вы найдете окончательный ответ на самый мучительный для всех нас, жителей бывшего Советского Союза, вопрос: «Почему все же Гитлер напал на СССР?»История повторяется, и события прошлого оказываются весьма поучительными для сегодняшней России.
Как бывший революционер-марксист (а в юности еще и бандит-«экспроприатор») Сосо Джугашвили стал Иосифом Виссарионовичем Сталиным, новым Русским Царем и Императором Всесоюзным? Каким чудом вчерашний разрушитель переродился в величайшего созидателя XX века, который возродил из пепла разграбленную, обескровленную, уже списанную со счетов Россию и привел ее к Победе? Как смог совершить невозможное – очистив страну от «своры безродных космополитов», превратить СССР из детонатора Мировой Революции в национальное государство русских народов? И почему не оставил наследников, способных продолжить его миссию и верных завету: «Ты должен делать Добро из Зла, потому что его больше не из чего делать»?Отвечая на главные вопросы нашей истории, эта книга не воспевает Сталина (чем грешат многие коммунисты), не замалчивает его ошибок, не приукрашивает правду о страшной цене его свершений и побед, – но воздает должное первому и, увы, последнему Императору СССР, благодаря гению которого наша Родина одержала победу во Второй Мировой войне и стала Сверх-Державой.
Автор книги, Лоррейн Кальтенбах, раскопавшая семейные архивы и три года путешествовавшая по Франции, Германии и Италии, воскрешает роковую любовь королевы Обеих Сицилий Марии Софии Баварской. Это интереснейшее повествование, которое из истории отдельной семьи, полной тайн и загадок прошлого, постепенно превращается в серьезное исследование по истории Европы второй половины XIX века. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Эта книга – увлекательное путешествие через культурные слои, предшествовавшие интернету. Перед читателем предстает масштабная картина: идеи русских космистов перемежаются с инсайтами калифорнийских хиппи, эксперименты с телепатией инициируют народную дипломатию и телемосты, а военные разработки Пентагона помогают создать единую компьютерную сеть. Это захватывающая история о том, как мечты о жизни без границ – географических, политических, телесных – привели человека в идеальный мир бесконечной коммуникации. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Средневековая Восточная Европа… Русь и Хазария – соседство и непримиримая вражда, закончившаяся разрушением Хазарского каганата. Как они выстраивали отношения? Почему одна страна победила, а вторая – проиграла и после проигрыша навсегда исчезла? Одна из самых таинственных и неразрешимых загадок нашего прошлого. Над ее разгадкой бьются лучшие умы, но ученые так и не договорились, какое же мнение своих коллег считать общепринятым.
Эта книга — история двадцати знаковых преступлений, вошедших в политическую историю России. Автор — практикующий юрист — дает правовую оценку событий и рассказывает о политических последствиях каждого дела. Книга предлагает новый взгляд на широко известные события — такие как убийство Столыпина и восстание декабристов, и освещает менее известные дела, среди которых перелет через советскую границу и первый в истории теракт в московском метро.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Действие романа «Доблестная шпага, или Против всех, вопреки всему» происходит в XVII в. Местом действия описываемых событий является почти вся Европа. В судьбе героев тесно переплетаются вражда на религиозной почве и дружба до гробовой доски, соперничество за обладание любимой женщиной и интрижки с фавориткой короля, сражение под стенами Ля Рошели и участие в большой политике королевского двора.