Парадиз - [37]
— Чандра, объясни-ка, пожалуйста, где наша любимая турчанка? — поинтересовался Говард. — Мы её уже неделю не видели. Неужто вы её отправили на Землю, а на нас хуй забили?
Мне не было дозволено обсуждать это, поэтому я проигнорировала вопрос. Я вытащила планшет и положила на стол.
— Выберите себе квартиру, — твёрдо распорядилась я.
Хэйли взяла планшет в руки. Друли тут же подсел к ней поближе, а Говард продолжал сидеть напротив неё, пристально глядя на меня.
— Вот эта мне нравится, — сказал Друли.
— Подожди, дай мне ещё подумать, — сказала Хэйли.
Я взглянула на Говарда — тот всё ещё глядел на меня.
— Знаешь, — начал он, — с тех пор, как я узнал, что ты — андроид, я всё думал: «А есть ли у тебя женские органы?».
Хэйли тут же поставила планшет на стол и, нахмурившись, поглядела на своего брата.
— Что ты несёшь, Говард?! — возмущённо спросила Хэйли.
— Да, ну, ты погляди — какая она симпатяжка, — ухмыльнулся Говард, глядя на меня, а затем обратился к своей сестре: — Я помню, ты тоже это заметила. Помню, как ты тогда в вертолёте щупала её.
— Я не… ну, в смысле, да, — подтвердила Хэйли. — И что с того?
— Она же красотка — согласись.
Хэйли взглянула на меня, а затем вновь обратилась к Говарду:
— Ну, красотка, и что?
— А то, что она — мечта любого мужчины, — продолжил Говард, опять взглянув на меня. — Бездушная кукла с красивым телом. Спокойная, хладнокровная, не выносит мозг. И вот у меня возникает вопрос: «Предусмотрено ли такое место на её теле, где с ней можно… соединиться, так сказать?».
И тут на меня накатилось странное чувство. Как это обычно называют? Ощущение неловкости. Я и не знала, что вообще способна на такое. По сути, это было банальнейшее отсутствие протокола.
Неожиданно, Говард встал изо стола, подошёл ко мне и склонился надо мной.
— Позволишь мне проверить? — спросил он, а затем возложил пальцы на моё плечо и медленно начал массировать.
Я взглянула в его голубые глаза; он мне легонько улыбнулся. Честно говоря, я не увидела в этом никакой агрессии, но я сомневалась, стоит ли мне вообще отвечать на этот вопрос.
Я, молча, оглянулась в сторону Келвина — тот был в ступоре. Я не понимала, что мне делать. Я снова взглянула на Говарда.
Он медленно провёл ладонью по моей руке — моя рука слегка дрогнула, и Говард одёрнул свою руку, будто от испуга.
— Ого! — воскликнул он. — Она действительно похожа на живого человека. — Он схватил пальцами нижний край моей кофты и осторожно приподнял, взглянув на мой живот. — А куда делись твои раны?
— Моё тело восстанавливается со временем, — объяснила я.
— Да? Прямо как у Келвина? Понятно. Так ты не ответила на мой вопрос. Мне самому проверить или ты всё-таки скажешь?
Я продолжала молчать, но, кажется, я понимала, о чём он говорит.
— Нет? — ухмыльнулся Говард, не дождавшись ответа. — Ну, как знаешь. — Он протянул руку и начал медленно расстёгивать мою кофту.
— Говард, прекрати! — потребовала Хэйли. — Что ты творишь?!
Я продолжала пассивно наблюдать за тем, что происходит, пусть это и вызывало у меня недоумение.
— Всё нормально, — отозвался Говард. — Я только проверю. Но перед этим заценю её груди. — Он расстегнул мою кофту и начал её с меня стягивать. Похоже, он был в предвкушении — его дыхание стало неровным.
Говард стянул с меня кофту — она припала к моим ногам. Через секунду он сразу же принялся снимать мою чёрную майку. Я снова перевела взгляд на Келвина — кажется, тот был в бешенстве.
— Чандра, пожалуйста, подними руки вверх, а то мне неудобно, — попросил Говард.
Я покорно подняла руки. Он снял с меня майку. Теперь сверху на мне был лишь лифчик, я тут же перекрестила руки на груди.
— Да уж, — протянул Говард, а затем цокнул языком и покачал головой. — Чёрт, почему никто до меня не додумался это сделать? — Он взглянул на Келвина, а затем изумился. — А ты что, Келвин? Чего молча стоишь, ревнуешь? Присоединяйся.
— Остановись, — потребовал Келвин.
— Сейчас? — Говард взглянул на мои груди. — Мне же ведь осталось только снять её лифчик. Разве ты не хочешь узнать, есть ли у неё соски?
— У меня есть соски, — подтвердила я, глядя в пол. — Тебе не обязательно это проверять.
— О-хо-хо! — захохотал Говард, прямо как Санта Клаус. — Ну, ты и наивняша. Чёрт возьми, теперь я обязан это увидеть! — Он потянулся к моему бюстгальтеру.
— Прекрати! — закричал Келвин, а затем резко подбежал к Говарду и попытался толкнуть, но тот устоял.
Говард с ухмылкой взглянул на Келвина.
— Ну, что ты, в самом деле, Келвин? Неужели ты и из-за этого устроишь драку?
— Я тебя убью! — провопил Кел.
— Серьёзно? — улыбнулся Говард. — Ну, давай. Твоей сестрёнки-то теперь здесь нет. Кто тебя защитит? Она? — Он взглянул на меня. И он был прав — я не смею вмешиваться в непредвиденные ссоры.
— Я сам тебя отпизжю! — заявил Келвин.
— Да? Приступай.
Келвин двинулся в сторону Говарда, но тот резко ударил его в под дых и Кел тут же упал на колени, схватившись за живот. Он начал изнывать от боли.
— Вот и всё — конец драки, — торжественно объявил Говард. — Кто ещё возражает? — Он оглянулся на Друли — тот был напуган.
— Я возражаю! — воскликнула Хэйли.
— А ты вообще, женщина, не мешайся. Что ты мне сделаешь?
«Хроники бессмертных гладиаторов» — это мой цикл романов, вдохновлённый различными фантастическими фильмами и видеоиграми; хотя, по сути, это всего лишь затянувшаяся проба пера. Разбиение на части произошло лишь из-за долгостроя и нежелания слишком много писать в стол, поэтому «Инферно» крайне не рекомендуется к прочтению без знания предыдущих двух частей («Пургаторий» и «Парадиз»). Никакого вступления и экспозиции здесь не будет — роман начинается с полуслова, сразу с того же момента, на котором закончилась предыдущая часть цикла.
Их называют гладиаторами. Они — рабы, посланные правительством на другую планету, чтобы умереть. Каждый день им приходится сражаться на одном и том же безжизненном поле. Они не видят этому конца. Келвин Горрети, американец итальянского происхождения, один из двадцати, обнаруживает аномалию в физиологии своего тела. Его подруга, турчанка Бильге Башаран, ведёт себя причудливо и постоянно утверждает, что может переиграть сражение, как в видеоигре. Ирландец Дуанте О'Брайан имеет очень полезный дар — благодаря нему, у них появляется шанс. Смогут ли они вернуться обратно на Землю? В чём заключается цель всего мероприятия? При каких обстоятельствах может умереть бессмертное существо? И стоит ли бояться смерти? Вероятно, «Хроники бессмертных гладиаторов» дадут ответ на мои вопросы.
Астер, охотник на монстров, чистильщик «черной луны», в поисках опасного чудовища, попадает в небольшую провинцию самого обычного королевства Цулуат. Здесь объединив силы с магом по имени Магнусен, который управляет местным отделением «черной луны», Астер начинает поиски беглого монстра, даже не подозревая, что обычная охота приведет к событию, которое поставит под вопрос существование не только королевства, но и всего остального мира.
Пятнадцать лет полыхает пожар войны на Терре. Нежить и демоны побеждают. Однако они задумали, что-то странное и страшное. Найдется у оставшихся людей силы, чтобы противостоять злу.
Что случится, если высокоразвитые пришельцы посетят молодую цивилизацию? Жители Шенивашады знают ответ. Пришельцы поработят людей и станут известны как Владельцы. Однажды их свергнут. Но мир не получит покоя. Власть приберут к рукам тзай-тарры, ученики Владельцев. И время вновь замрёт на Шенивашаде. Но скоро всё изменится. Ведь уже открыл глаза после векового сна Эрклион Освободитель, легендарный победитель Владельцев. И очень удивился, обнаружив себя не в спальне дворца, а в тёмном подземелье.открыть Знакомьтесь, Шенивашада — одна и жемчужин нашей Мультивселенной.
До пандемии это был замок, старинное жилище европейского рода. Теперь правительство разместило здесь реабилитационную школу для зараженных и жертв Чипаколипсиса. Служащие школы подвергаются опасности — зловещий вирус по-прежнему действенен. «Рваная грелка-2017», весна.
Сомали, Могадишо. Город, который наполовину контролируют пираты, а наполовину – боевики Исламских судов. Сорок лет в нем не прекращается война. Город лежит в руинах, в которых три миллиона человек пытаются как-то выжить. Группа британских спецназовцев, работающая вместе еще с Ирака – пытается убрать лидера крупнейшей в регионе банды пиратов. Только они и не подозревают, что местная резидентура ЦРУ связана с пиратскими бандами. Им предстоит выполнить задание и постараться выбраться из города до того, как по нему наносят ядерный удар.
Задание выполнено и боги-искины торжествуют, но какие последствия будут ждать наш мир, и чего на самом деле хочет Корпорация? Как всегда, ответы придётся искать Рыцарю Смерти Скомороху и его соратникам. Но соратникам ли?..