Пансионат «Графские Развалины» - [3]

Шрифт
Интервал

– Сколько нас?

– Шестеро, с тобой. Три девушки и три парня.

– Что за ребята? – поинтересовалась Марида, и Хельга толкнула Стейси локтем.

– Смотри-ка на нее! Не успела приехать и уже интересуется! – она снова засмеялась. – Их трое. Мэтт, Матвей, твой соотечественник, честно скажу, я его не люблю. И не скрываю этого. Он карьерист и подхалим.

– Ты знаешь его всего месяц! – попыталась вступиться за соотечественника Марида.

– Мне хватило и двух минут! Потом Карлитос, португалец. С ним поосторожнее. Он тебе чешую от дохлой рыбы по цене бриллиантов сможет продать! Так заговорит, что забудешь, как тебя зовут! И Эндрю, австралиец. Он конечно, мужлан настоящий, вырос где-то на ранчо. Но мне он нравится, девочки. В нем есть что-то от настоящего мужчины. Так что на него не претендуй, он мой!

– Напрасно стараешься, Кейт уже положила на него глаз, – заметила Стейси.

Хельга смешно наморщила нос.

– Далее… – протянула она. – Есть еще старшенькие. Их пятеро. Три девушки и два парня. Среди них Рико, с ним тоже будь осторожна!

– Это почему же?

– Красавчик-Рико, – пояснила Стейси, – притягивает девушек как магнитом. Он встречался со всеми старшенькими, и говорят, даже Радка к нему неравнодушна.

– К тому же у него было несколько романов с клиентками, хоть это и строго запрещено!

– Почему же его не уволили? – вдруг оживилась Марида.

– А чем он виноват? Они сами к нему липнут, не оторвать. Так что смотри, берегись!

Марида усмехнулась, и непроницательные соседки не заметили грусти в ее усмешке.

– Это вряд ли. Я не из тех, кто живет эмоциями. Я приехала сюда зарабатывать. Романы меня не интересуют.

Хельга и Стейси пожали плечами, что означало:

– И мы хотим заработать, но зачем же отказываться от жизни?

Марида не заметила их жеста, или скорее, сделала вид, что не заметила.

– А вы чем заниматься будете? – перевела она тему.

– Мы все здесь на равной позиции. Принимаем клиентов, регистрируем их, потом решаем их проблемы, отвечаем на вопросы. Что-то типа портье. Только мы стоим днем, а старшенькие по ночам. Ночные портье, – ответила Хельга.

– А Кейт?

– Кейт смотрит, как мы работаем, помогает в особо сложных ситуациях. Лео занимается финансовыми вопросами, составляет наш график, выдает зарплату и так далее.

– А Денис?

– Денис помогает Карэну в управлении пансионатом. Ты можешь обратиться к Денису, только если у тебя возникла уж очень серьезная проблема! – объяснила Хельга.

– И ни в коем случае не обращайся к Карэну и не звони Радке. Их нельзя беспокоить, – предупредила Стейси.

Марида задумалась.

– Разве сложно работать портье? – спросила она вдруг. – Это же простая работа. Почему же такая высокая зарплата?

– А тебе какая разница! Платят и ладно! – заметила Хельга.

– И все же это странно!

– Но ведь мы оставили свои страны, мы переехали сюда, – возразила Стейси.

– Тем более! Они что не могли найти людей из своей страны? И платить меньше!

– Милош хотел сделать интернациональный пансионат. Так они объясняют, – сказала Хельга.

– Вот именно – так они объясняют! – произнесла Марида.

Хельга и Стейси ничего не ответили. Возможно, они тоже задумывались над этим вопросом.

– А Стейси у нас умная! – вдруг неожиданно заметила Хельга и, заметив вопросительный взгляд Мариды, добавила, – Она уже принимала клиентов! А мы все репетируем! Пока Радка никому больше не разрешила встать за стойку.

– Поздравляю! – улыбнулась Марида, и Стейси улыбнулась в ответ.

Хельга взглянула на часы.

– Ладно, девушки, обед! Пошли скорее, с нашими познакомишься!

Они направились обратно к входу в здание, но, войдя в холл, Марида остановилась. Она подняла голову, чтобы еще раз рассмотреть великолепный купол, подходящий скорее для дворца, нежели для холла гостиницы, и все здесь – кожаные кресла, великолепные цветы, фонтан в центре, – поражало своей роскошью.

– Несомненно, хозяин отличается тонким вкусом, – подумала Марида, и вдруг заметила, что ее спутницы куда-то исчезли.

Растерянная, Марида остановилась. Она была одна. Она не знала, куда ей идти дальше. Она совершенно заблудилась.

– Туда, в коридор! – подумала она и побежала догонять подруг. Марида бежала по коридору, боясь опоздать, бежала быстрее и быстрее, и вдруг, не успев затормозить на повороте, столкнулась с мужчиной средних лет, чуть полноватым, в его волосах уже появилась проседь, а на смуглых щеках – первые морщины.

– Простите, простите, пожалуйста! – растерянно пробормотала Марида, оглядывая перепачканные землей перчатки, надетые на руках встретившегося ей человека.

– Садовник! – подумала она.

– Ничего страшного! – произнес он на очень отчетливом английском. – В столовую на два этажа выше. Туда, – он вытянул руку в грязной перчатке.

– Спасибо! – улыбнулась Марида, порываясь бежать.

– Не нужно здесь бегать. Вы можете сбить с ног наших гостей, – заметил он. – Вы должно быть Марида?

– Да… – она удивленно кивнула.

– Я видел ваше фото в директории. Приятно познакомиться. Меня зовут Карэн.

Марида смогла открыть рот и медленно пошевелила губами, она не сумела ничего произнести от смущения, охватившего ее.

Он засмеялся и вдруг улыбнулся доброй улыбкой.

– Думали я садовник? У нас не очень большой штат. Помимо сотрудников, работающих с клиентами, всего две горничные Мария и Фатулла, и два повара Шива и Раджи – у нас в основном индийская кухня. Денис ездит за покупками. Так что мы все делаем сами, привыкайте.


Еще от автора Айгуль Иксанова
Улицы Севильи

Объему творческого багажа совсем молодого автора Айгуль Иксановой мог бы позавидовать даже зрелый писатель. Ее рассказы и повесть «Улицы Севильи» объединяет сочетание философии, мистики и динамичного приключенческого сюжета. Размышления о смысле жизни, Боге и религии, любви и судьбе, о пути, который должен пройти каждый, и доме, куда предстоит вернуться, — напоминают «Алхимика» Пауло Коэльо. Однако необычность подхода автора к вечным вопросам, в контексте реалий современной действительности, отличает своеобразную прозу Айгуль Иксановой от известных произведений схожих жанров.


Сказки и рассказы

В сборник вошли сказки и рассказы, ранее опубликованные в альманахах, книгах и периодических изданиях.«Айгуль Иксанова творит, как первопроходец жанра. В ее книгах использованы бродячие сюжеты, каким по тысяче лет. Но при этом в них нет подтекстов, иронии, усложненных ассоциаций и каких-либо изысков литературной моды. Источники вдохновения писательницы можно возвести к творчеству Г. Х. Андерсена, Александра Грина».Марк Горчаков, Писатель, Член Союза Писателей СССР.


Полнолуние Системы

В увлекательной повести «Полнолуние Системы» фантастика переплетается с реальностью современной действительности, а жестоким законам технической цивилизации противопоставляются вечные человеческие ценности, которые, несмотря ни на что, неизменно волнуют героев произведений.


Покидающие Эдем. Мелинда, Принцесса фей. Книга 1

«Покидающие Эдем» – сказка-фэнтези для взрослых и подростков. Эта книга о долгой дороге и приключениях в бескрайних лесах таинственного Междумирья, образовавшегося после конца света, о чудесах и магии, об одиночестве последнего человека, оставшегося в мире, и о тишине в телефонной трубке. Об электронных сетях, опутавших мир, и об огромной Вселенской сети, содержащей знания, накопленные человечеством.Произведение состоит из четырех частей, дополняющих и продолжающих предыдущие части.


Рекомендуем почитать
Высшая академия магии

Я с детства не верила в сказки и книги о магии. Всё изменилось, когда в один солнечный день попала в другой мир, где эта магия имеется. Хорошо еще, что оказалась не в дремучем лесу, а в Высшей академии магии, где есть ректор, который обязательно предложит поучиться… Почему бы не попробовать. Что дальше? Заведу друзей! Найду врага… или может это все-таки любовь?


Академия телохранителей

Поговаривают, что новый ректор Академии телохранителей неприлично богатый холостяк, да к тому же красавчик, каких поискать. Вот и собрала свои пожитки, да отправилась поступать, грех ведь упустить такую партию. Только слухи обманули, ректором оказался сварливый старикашка, а сбежать с академии до выпуска и не загреметь в долговую яму всем семейством невозможно. Захотела сыра? Добро пожаловать в мышеловку!


Кровь

История, которая началась больше тысячи лет назад в теперь уже исчезнувшей Карантании, делает неожиданный поворот, когда одним серым зимним вечером в Подмосковье столкнулись две местные группировки. Те, кто вольно и невольно оказались вовлечены в эту разборку, встали на пути у жестокого босса — древнего безжалостного вампира. Но главным героям — неунывающей неудачнице и ее новому знакомому, преследующему босса, — нечего терять.


Не та избранная

Сила круга из двенадцати магов, мощное заклинание, толика удачи — и вот твоя половинка, родная душа перенесена из далекого мира Земля прямиком в твои объятия. Но что если сил на полноценный ритуал не хватило и девушка оказалась одна неизвестно где? И что если даже опытные следопыты лишь разводят руками и стыдливо отводят взгляд? Похоже, придется хрупкой деве, преодолевая трудности пути, огромных дружелюбных ящеров и хищниц-лиан, эльфов, домовых и прочую нечисть, идти к прекрасному принцу самой… Но где наша не пропадала?


Лисьи повадки в прошлом?

Что бы стало, если роман «Лисья тропа» пошел по другому сценарию? Не окончательный раскол между невольницей и эльфийским князем, а их единство? Такое невозможно в мире Фейри, где сила и магия затмевают все остальное. Но в мире людей, смертных, совсем другие правила. И оказавшись на Земле по воле судьбы, превратившись в таких же смертных людей, Скайлер и Анкалион встречаются вновь… Для Скайлер прошло десять лет с тех пор, как она покинула мир Фейри. Как ей казалось, навсегда. Но прошлое отказывается так просто ее отпускать.


Вера в Чёрного

«— Это кажется тебе мудрой идеей, брат? — едва слышно спросил Мэнни. — Заключать сделку с вампирами? Блэк покосился на него. — Нет. Но все мои остальные идеи ещё хуже». Государственный переворот уже в процессе. Этот переворот угрожает всем Соединённым Штатам — возможно, всей человеческой расе. Экстрасенс-детектив, Квентин Блэк, понятия не имеет, кто за этим стоит, какова их цель или чего они хотят от него. После похорон одного из самых давних своих друзей он оказывается в бегах от тех самых людей, на которых он работал в Пентагоне. Со своей женой, Мири, он вынужден бежать из страны, затем искать союзников в самых неожиданных кругах, чтобы попытаться обелить своё имя. Вместе они возвращаются к центру заговора, Вашингтону, и лицом к лицу сталкиваются с архитектором того, что может стать ужасающим новым миром. Сможет ли Блэк не дать истории повториться наихудшим возможным образом?