Панк-вирус в России - [3]

Шрифт
Интервал

И мы пришли именно к панк-року — это было ново и интересно, здесь была откровенность и весёлость!


О: А сейчас твоя позиция по отношению к этому изменилась?


Д: Конечно, конечно. С возрастом я узнал, что рамки у панк-рока широки. Я пришёл к хардкору через панк-рок. A hardcore, emocore и любые другие направления хардкора со временем развиваются… Короче говоря, это такой стиль, в котором нет никаких рамок. Теперь изменилось: тогда это было просто ново, интересно, а теперь это, конечно, стало смыслом жизни и образом… И к ска я тоже пришёл через панк-рок. Сначала я не знал что такое ска вообще, я слушал только панк-рок, немецкий панк. Было много волн панк-рока, потом появились шведские группы. Естественно, когда в панк-роке стали использовать духовую секцию в своих песнях, мне стало интересно, что это такое. Потом я понял, что это ска-панк, также я пришёл к калифорнийской музыке и просто к ска. Теперь я спокойно слушаю traditional ska и могу даже слушать free jazz и т. д. И именно через панк-рок я к этому пришёл и никак по-другому. Если бы я сейчас слушал до сих пор heavy metal, я бы зациклился на одном и всё. Но я очень люблю именно гитарную музыку, я не приветствую электронную, rave и прочую дребедень, потому что гитара — это самый главный инструмент в мире, а всё остальное к ней прилагается. А клавиши и всё остальное — это расширение рамок. Просто всё это интересно.

Все панки по-своему разные и у всех своё понимание панк-рока. Самое главное — это свобода. Сейчас панк может принимать самые непредсказуемые формы. Вот, например, все экстремальные спортсмены, скейтеры, они тоже считают себя панками.

Каждому своё.


Продолжаем интервью.


Ольга: Далее повествуем о том, как в коллектив органично влились тромбонист и трубочист, то есть трубач.


Кисель: Дело в том, что сейчас трудно вспомнить, потому что трубач появлялся не один.


Ильич (Женя-саксофонист): Да, сначала был Серёжа, потом… Я уже не помню. Короче человека три было. Вообще трубачи и тромбонисты, вообще духовики все, — это самые слабые места в командах по причине их редкости и повышенных требованиями к жизни…


К: Вот нам повезло, и мы заполучили очень редкого саксофониста.


И: Да, и с повышенными требованиями к жизни.


О: Кто у вас сейчас в нынешнем составе и как они появились?


И: Они просто сами наругались, по каким-то родственным связям… Кто-то кого-то это… Ну, все дела. Трубач — Лёха. Тромбонист — Макс. Один учится в музыкальном училище, другой — в Кульке.


О: А вы чем занимаетесь, многоуважаемый саксофонист?


К: Он дипломированный инженер.


И: Я, во-первых, лейтенант запаса. И в случае чего… могу и пристрелить.


Интервью с Баем.


О: Многоуважаемый Бай, расскажите о вашем сольном проекте "Cheeseball Punx".


Б: А чё о нём рассказывать? Панк-рок и всё.


О: Как ты считаешь, что наиболее в панке более важно — музыка, текст, идея какая- то, или драйв, энергетика?


Б: Скорей всего энергетика, я думаю. А на самом деле, каждый по-своему понимает. По-моему, если тебе нравится что-то, то нравится всё сразу, а если нравится что-то частями, то это уже не то.


О: Чем панк-рок отличается от рока?


Б: (басом) Рок играет мужичьё, (пищит) а панк-рок дети.


О: Вы себя относите к детям?


Б: Ну, естественно.


О: Какие вы можете выделить причины появления панк-рока в России, в частности в Москве?


Б: Спроси кого-нибудь другого. Носатый, иди сюда…

Какие могут быть причины? Во всём мире есть панк-рок, почему бы у нас ему не быть? У нас вроде сейчас ничего не запрещают, как раньше слушали по радио — спрячась в туалет.


Носатый: Через голос Америки…


О: Что повлияло на ваше творчество?


Б: Отсутствие мозгов…

Я тебе сейчас скажу, а ты потом запиши. Типа того, что ты с группой «Distemper» пару раз пыталась поговорить…


О: Три раза, а не пару.


Б: Ну вот, тем более, но они дауны и ничего путёвого сказать не могли. Вот и всё интервью.


Интервью с PURGENом

г. Москва 20.01.98


Ольга: Как и при каких обстоятельствах образовалась группа?


Purgen: He, ну как образовалась… Взяла и образовалась.


О: Чья была идея создания группы?


Р: Да это вообще не идея. А так само собой. Образовались, и пошло-поехало.


О: Как началось твое увлечение панк-роком?


Р: Услышал панк-рок, и понравилось.


О: Когда это было?


Р: Году в 1989. Послушал панк-рок. Тогда мы, в основном, слушали металл, трэш, западную музыку. Ну, из наших — какой-то рок. Не особо нравилось на самом деле, хотя это было самым прогрессивным в то время. Но не очень нравилось. Металл, он все-таки такой, скажем так, выдуманный, нереальный, сказочный. А рок скорее бытовой, кухни какие-то, вино, сигареты. Тоже так не очень. А нам больше нравились какие-то более глобальные, серьезные вещи — тяжелая музыка, но более приближенная к реальной жизни, нежели такой пафосный, возвышенный металл или супер-загробный трэш. И когда мы услышали панк-рок, сразу поняли, что это и есть тот стиль, который нам ближе всего.


О: То есть, сначала группа образовалась, а потом решили, что играть, да?


Р: Нет. Мы тусовались с Чикатилой — в одном классе учились в школе. Это басист, который проиграл у нас в группе лет 5 потом. Сейчас он не играет уже, но мы с ним начинали всю группу.


Рекомендуем почитать
Средневековый мир воображаемого

Мир воображаемого присутствует во всех обществах, во все эпохи, но временами, благодаря приписываемым ему свойствам, он приобретает особое звучание. Именно этот своеобразный, играющий неизмеримо важную роль мир воображаемого окружал мужчин и женщин средневекового Запада. Невидимая реальность была для них гораздо более достоверной и осязаемой, нежели та, которую они воспринимали с помощью органов чувств; они жили, погруженные в царство воображения, стремясь постичь внутренний смысл окружающего их мира, в котором, как утверждала Церковь, были зашифрованы адресованные им послания Господа, — разумеется, если только их значение не искажал Сатана. «Долгое» Средневековье, которое, по Жаку Ле Гоффу, соприкасается с нашим временем чуть ли не вплотную, предстанет перед нами многоликим и противоречивым миром чудесного.


Польская хонтология. Вещи и люди в годы переходного периода

Книга антрополога Ольги Дренды посвящена исследованию визуальной повседневности эпохи польской «перестройки». Взяв за основу концепцию хонтологии (hauntology, от haunt – призрак и ontology – онтология), Ольга коллекционирует приметы ушедшего времени, от уличной моды до дизайна кассет из видеопроката, попутно очищая воспоминания своих респондентов как от ностальгического приукрашивания, так и от наслоений более позднего опыта, искажающих первоначальные образы. В основу книги легли интервью, записанные со свидетелями развала ПНР, а также богатый фотоархив, частично воспроизведенный в настоящем издании.


Уклоны, загибы и задвиги в русском движении

Перед Вами – сборник статей, посвящённых Русскому национальному движению – научное исследование, проведённое учёным, писателем, публицистом, социологом и политологом Александром Никитичем СЕВАСТЬЯНОВЫМ, выдвинувшимся за последние пятнадцать лет на роль главного выразителя и пропагандиста Русской национальной идеи. Для широкого круга читателей. НАУЧНОЕ ИЗДАНИЕ Рекомендовано для факультативного изучения студентам всех гуманитарных вузов Российской Федерации и стран СНГ.


Топологическая проблематизация связи субъекта и аффекта в русской литературе

Эти заметки родились из размышлений над романом Леонида Леонова «Дорога на океан». Цель всего этого беглого обзора — продемонстрировать, что роман тридцатых годов приобретает глубину и становится интересным событием мысли, если рассматривать его в верной генеалогической перспективе. Роман Леонова «Дорога на Океан» в свете предпринятого исторического экскурса становится крайне интересной и оригинальной вехой в спорах о путях таксономизации человеческого присутствия средствами русского семиозиса. .


Китай: версия 2.0. Разрушение легенды

Китай все чаще упоминается в новостях, разговорах и анекдотах — интерес к стране растет с каждым днем. Какова же она, Поднебесная XXI века? Каковы особенности психологии и поведения ее жителей? Какими должны быть этика и тактика построения успешных взаимоотношений? Что делать, если вы в Китае или если китаец — ваш гость?Новая книга Виктора Ульяненко, специалиста по Китаю с более чем двадцатилетним стажем, продолжает и развивает тему Поднебесной, которой посвящены и предыдущие произведения автора («Китайская цивилизация как она есть» и «Шокирующий Китай»).


Ванджина и икона: искусство аборигенов Австралии и русская иконопись

Д.и.н. Владимир Рафаилович Кабо — этнограф и историк первобытного общества, первобытной культуры и религии, специалист по истории и культуре аборигенов Австралии.