Панама и панамский канал - [19]
За последние годы моря земного шара бороздят все больше судов, над которыми развевается флаг Панамской республики. По общему тоннажу судов, плавающих под панамским флагом (на конец 1949 года — 3,1 млн. т брутто), Панама стоит далеко впереди всех других латино-американских стран, и тоннаж ее торгового флота примерно равен французскому. Но все эти суда в действительности принадлежат иностранным, в основном американским, компаниям и лишь приписаны к портам Панамы, что дает им право плавать под панамским флагом. Причины этой «любви» к панамскому флагу весьма прозаические.
Прежде всего, в Панаме отсутствует трудовое законодательство; в частности, здесь нет ограничений продолжительности рабочего времени. Это открывает капиталистам, чьи суда плавают под панамским флагом, неограниченные возможности для эксплуатации команды. Заработная плата на этих судах особенно низкая. Кроме того, Панама не подписала конвенции о безопасности плавания на море и об обязательном ограничении загрузки торговых судов до «грузовой линии» и не придерживается общепринятых сроков амортизации судов. Поэтому суда, которые в других странах считаются уже не пригодными для эксплуатации, свободно плавают под панамским флагом. Этим и пользуются судовладельцы. Действительно, около 50 % всех судов, плавающих под панамским флагом, — это «старые калоши», «гробы», с возрастом свыше 30 лет.
Собственный морской флот Панамы состоит всего из нескольких мелких суденышек.
Структура внешней торговли Панамы типична для отсталой, полуколониальной страны, в которой господствует плантационное хозяйство и монокультура. Ее вывоз целиком состоит из немногих продуктов сельского и лесного хозяйства. Долгое время господствующее место в вывозе занимали бананы (80 % и выше). В годы второй мировой войны, частью в связи с массовыми заболеваниями бананов, их удельный вес в вывозе несколько снизился; однако бананы, какао и абака вместе взятые составляют и сейчас свыше девяти десятых всего вывоза Панамы. Кроме того, вывозятся шкуры, кокосовые орехи, жемчуг и перламутр, цветная древесина, камедь, растительная «слоновая кость», лекарственное сырье и другие лесные продукты, а также золото.
Ввоз Панамы состоит главным образом из различных промышленных товаров и продуктов питания. При этом среди промышленных изделий преобладают потребительские товары, в то время как машины, оборудование и сельскохозяйственный инвентарь занимают в нем незначительное место.
Для Панамы характерно огромное превышение ввоза над вывозом. Это связано как с низким уровнем ее экономического развития, так и с ввозом большого количества товаров для перепродажи жителям Зоны канала, пассажирам и командам судов, проходящих через канал, туристам. Разрыв между ввозом и вывозом особенно увеличился со времени второй мировой войны: в 1950 году Панама вывезла товаров на 9,5 млн. долларов, а ввезла на 61 млн. долларов, т. е. ввоз в шесть раз превысил вывоз. Это вызвано резким увеличением численности американских войск и персонала в Зоне канала и созданием в различных частях страны многочисленных американских военных баз. В то же время ввоз, рассчитанный на потребление самих панамцев, невелик
Избыточный ввоз оплачивается за счет доходов от перепродажи товаров и обслуживания населения Зоны канала, пассажиров и туристов.
Полнейшая зависимость Панамы от Соединенных Штатов обеспечивает последним господствующее положение в ее внешней торговле. Соединенные Штаты поглощают до >9/>10 вывоза Панамы и поставляют >3/>4 ее ввоза.
Перед второй мировой войной главными конкурентами Соединенных Штатов были Япония и Германия, быстро расширявшие свою торговлю с Панамой на основе прямого товарообмена, но сейчас Панама с этими странами фактически не торгует. Торговые связи Панамы с другими латино-американскими странами незначительны. В годы второй мировой войны они несколько возросли, но после ее окончания американские товары вытеснили с панамского рынка продукцию стран Латинской Америки.
Панама — важный узел воздушных линий из Соединенных Штатов и Европы в Южную Америку. Города Панама и Колон имеют авиасвязь между собой, а также с Давидом. Почти все авиалинии (за исключением европейских) контролируются американской монополией «Пан-Америкен-Эруэйз», тесно связанной с министерством авиации США. Ее аэродромы приспособлены для тяжелых военных самолетов и в любой момент могут быть использованы для военных целей,
Панамский канал
Панамский канал пересекает перешеек в одном из самых узких и низких его мест. На Атлантическом склоне строители частично использовали для него долину полноводной реки Чагрес, по которой проходит почти половина трассы канала, на Тихоокеанском склоне канал пролегает по долине небольшой речки Рио-Гранде. Водораздельный массив Кулебра, с наименьшей высотой около 87 м над уровнем океана, расположен значительно ближе к Тихоокеанскому побережью, чем к Атлантическому.
При сооружении канала большое значение имел выбор варианта: пройдет ли канал на уровне океана без шлюзов или несколько выше уровня океана с системой шлюзов. Французы пытались построить Панамский канал, как и Суэцкий, бесшлюзовым. Лишь незадолго до краха они решили перейти на строительство канала со шлюзами, что было связано со значительно меньшими затратами и, прежде всего, с гораздо меньшим объемом земляных работ. Этот метод позволял в то же время обойти ряд конструктивных трудностей, возникавших при постройке канала на уровне океана, в частности устранялись затруднения, связанные с резкой разницей в высоте приливов в Панамском заливе и Караибском море, которая вызвала бы в канале сильные течения переменного направления.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Опубликовано в «Русском журнале» 22 декабря 2011 г. http://russ.ru/Mirovaya-povestka/Bunt-kastratov.
Опубликовано в журнале «Левая политика», № 10–11 .Предисловие к английскому изданию опубликовано в журнале «The Future Present» (L.), 2011. Vol. 1, N 1.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Правда не нуждается в союзниках» – это своего рода учебное пособие, подробный путеводитель по фотожурналистике, руководство к действию для тех, кто хочет попасть в этот мир, но не знает дороги.Говард Чапник работал в одном из крупнейших и важнейших американских фотоагентств, «Black Star», 50 лет (25 из которых – возглавлял его). Он своими глазами видел рождение, расцвет и угасание эпохи фотожурналов. Это бесценный опыт, которым он делится в своей книге. Несмотря на то, как сильно изменился мир с тех пор, как книга была написана, она не только не потеряла актуальности, а стала еще важнее и интереснее для современных фотографов.
В рубрике «Документальная проза» — газетные заметки (1961–1984) колумбийца и Нобелевского лауреата (1982) Габриэля Гарсиа Маркеса (1927–2014) в переводе с испанского Александра Богдановского. Тема этих заметок по большей части — литература: трудности писательского житья, непостижимая кухня Нобелевской премии, коварство интервьюеров…
В книге рассказывается о молодом арабском государстве, образовавшемся в 1967 г. на юге Аравийского полуострова. В его состав вошли мелкие княжества бывшего английского протектората Аден и бывшая колония Аден.Особенности исторического развития, географическое положение, суровая природа страны с ее пустынями, каменистыми почвами и жарким климатом наложили сильный отпечаток на хозяйство и образ жизни людей. Элементы средневековья здесь сочетаются с веяниями ⅩX в. Поливное земледелие, кочевое скотоводство, рыболовство и добыча соли ― основные занятия населения.Авторы рассказывают о городах страны, о занятиях и быте населения, показывают новые, прогрессивные перемены в жизни страны.Редактор Д. Н. КостинскийХудожественный редактор М. Н. СергееваТехнический редактор Т. Г. УсачеваКорректор В. И. ПантелееваМОСКВА ⁕ 1971 ГЛАВНАЯ РЕДАКЦИЯ ГЕОГРАФИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫБасин Л.
Сирийская Арабская Республика — государство, расположенное в западной части Азиатского материка, вступившее в четвертое десятилетие своей независимости. Сегодня сирийский народ решает сложные задачи экономического, социального и национального строительства. Автор рассказывает о природе, населении, о богатом историческом прошлом и современном экономическом развитии Сирии. Книга рассчитана на массового читателя.