Панама и панамский канал - [17]

Шрифт
Интервал

Панамское крестьянство испытывает острый земельный голод, однако расширить обрабатываемый участок земли крестьянин не в силах: вся пригодная для обработки земля принадлежит американским монополиям и местным помещикам, а расчистка новых «ничейных» земель в тропических лесах отдельному крестьянину не под силу, даже если бы случилось чудо и он получил бы на это разрешение. В результате большинство крестьян влачит полуголодное существование и вынуждено итти батрачить на плантации или же искать работы на канале.

Американские фруктовые компании начали «осваивать» Панаму в конце XIX века. Вскоре они завладели сотнями тысяч гектаров земли и приобрели огромное влияние на политическую и экономическую жизнь страны. В этом отношении Панама — типичная «банановая республика», наподобие той, которая сатирически описана О. Генри в его памфлете «Короли и капуста». Плантации «Юнайтед Фрут Компени» — это фактически настоящее «государство в государстве», на которое власть панамской администрации распространяется лишь номинально.

Важнейшая из разводимых в Панаме плантационных культур — бананы. Первоначально главный ареал выращивания бананов находился на Караибском побережье. Здесь, на болотистых малярийных низменностях, сплошь покрытых непроходимыми джунглями и кишащих москитами, американские капиталисты во главе с пресловутой «Юнайтед Фрут Компени» создали своего рода «банановые фабрики». Основную рабочую силу на этих плантациях составляют законтрактованные негры с островов Вест-Индии. За нищенскую плату, работая в нечеловеческих условиях, они расчищают землю под плантации и ухаживают за посадками. Рабочие полностью находятся во власти Компании: плантации окружены лесами и болотами, сбежать с них почти невозможно. Множество негров погибает от свирепствующих на плантациях болезней, каторжного труда и жестокости американских надсмотрщиков. Лишь немногим удается после окончания срока контракта вернуться домой.

Для вывоза бананов «Юнайтед Фрут Компени» оборудовала небольшой порт Бокас-дель-Торо. Собственные суда Компании, так называемый «Большой Белый Флот», совершают регулярные рейсы, забирая плоды, доставляемые сюда на мелких суденышках. Бокас-дель-Торо, вместе с другим «банановым» портом Пуэрто-Армуэльяс, расположенным на Тихоокеанском побережье, — единственные порты Панамы (не считая связанных с каналом), которые приспособлены для приема крупных торговых судов и куда регулярно заходят иностранные пароходы.

В 1920-х годах банановые насаждения Караибского побережья были поражены массовым заболеванием, так называемой панамской болезнью, которое заставило американские монополии перенести большую часть «банановых фабрик» на Тихоокеанское побережье. Прежние банановые плантации были частично использованы для выращивания других тропических культур, главным образом какао и абаки, волокно которой идет на изготовление мешковины, канатов и шпагата. Эти две культуры вскоре заняли важное место в вывозе Панамы.

Производство бананов сосредоточено теперь в основном в провинции Чирики, на западе Тихоокеанского побережья, близ границы с Коста-Рикой; плантации связаны железной дорогой с Пуэрто-Армуэльяс.

Помимо плантаций, много бананов выращивается крестьянами. Не имея возможности самостоятельно доставлять свои бананы на заморские рынки, крестьяне вынуждены продавать их тем же американским компаниям, и прежде всего «Юнайтед Фрут», по чрезвычайно низким ценам. Бананы очень быстро портятся, хранить их невозможно, и крестьянам приходится уступать их по любой предложенной цене, назначенной американскими скупщиками, беспощадно обирающими панамских крестьян.

На Тихоокеанском склоне хребта Верагуа важное значение имеет культура кофе. Панамский кофе отличается высоким качеством, но собранного кофе едва достает для удовлетворения собственных потребностей страны; в вывозе кофе занимает незначительное место.

Хорошо растет в Панаме и сахарный тростник, однако собственное производство сахара покрывает только половину внутреннего спроса, и много сахара приходится ввозить. Выращиваются также табак, хлопок; на побережье много кокосовых пальм, орехи которых частью экспортируются за границу.

Главная продовольственная культура Панамы — рис, выращиваемый главным образом на прибрежных низменностях. Сбор его составляет около 50 тыс. т и далеко не покрывает собственных потребностей. В горах крестьяне разводят также кукурузу, различные бобы, картофель и другие культуры. Продовольственные культуры выращиваются большей частью крестьянами, в огромном большинстве метисами. Недостаток земли, лучшая часть которой захвачена американскими монополиями и местными помещиками, и крайняя техническая отсталость крестьянского хозяйства приводят к тому, что Панама, большая часть жителей которой занимается сельским хозяйством, не производит необходимого количества продуктов питания и вынуждена ввозить их из-за границы втридорога. По словам одного панамца, хозяйствование крестьянина в Панаме — «это настоящая битва между крестьянином и растительностью, — битва, в которой последняя постоянно выходит победительницей». В то время как крестьяне задыхаются из-за недостатка земли, на плантациях и в поместьях имеются обширные массивы удобных, но пустующих земель.


Рекомендуем почитать
Последний рейс из Дейтона. Переговоры за закрытыми дверями

В книге приводятся свидетельства очевидца переговоров, происходивших в 1995 году в американском городе Дейтоне и положивших конец гражданской войне в Боснии и Герцеговине и первому этапу югославского кризиса (1991−2001). Заключенный в Дейтоне мир стал важным рубежом для сербов, хорватов и бошняков (боснийских мусульман), для постюгославских государств, всего балканского региона, Европы и мира в целом. Книга является ценным источником для понимания позиции руководства СРЮ/Сербии в тот период и сложных процессов, повлиявших на складывание новой системы международной безопасности.


История денег. Борьба за деньги от песчаника до киберпространства

Эта книга рассказывает об эволюции денег. Живые деньги, деньги-товары, шоколадные деньги, железные, бумажные, пластиковые деньги. Как и зачем они были придуманы, как изменялись с течением времени, что делали с ними люди и что они в итоге сделали с людьми?


Окрик памяти. Книга третья

Говорят, что аннотация – визитная карточка книги. Не имея оснований не соглашаться с таким утверждением, изложим кратко отличительные особенности книги. В третьем томе «Окрика памяти», как и в предыдущих двух, изданных в 2000 – 2001 годах, автор делится с читателем своими изысканиями по истории науки и техники Зауралья. Не забыта галерея высокоодаренных людей, способных упорно трудиться вне зависимости от трудностей обстановки и обстоятельств их пребывания в ту или иную историческую эпоху. Тематика повествования включает малоизвестные материалы о замечательных инженерах, ученых, архитекторах и предпринимателях минувших веков, оставивших своей яркой деятельностью памятный след в прошлые времена.


Окрик памяти. Книга вторая

Во второй книге краеведческих очерков, сохранившей, вслед за первой, свое название «Окрик памяти», освещается история радио и телевидения в нашем крае, рассказывается о замечательных инженерах-земляках; строителях речных кораблей и железнодорожных мостов; электриках, механиках и геологах: о создателях атомных ледоколов и первой в мире атомной электростанции в Обнинске; о конструкторах самолетов – авторах «летающих танков» и реактивных истребителей. Содержатся сведения о сибирских исследователях космоса, о редких находках старой бытовой техники на чердаках и в сараях, об экспозициях музея истории науки и техники Зауралья.


Ничего кроме правды. Нюрнбергский процесс. Воспоминания переводчика

Книга содержит воспоминания Т. С. Ступниковой, которая работала синхронным переводчиком на Нюрнбергском процессе и была непосредственной свидетельницей этого уникального события. Книга написана живо и остро, содержит бесценные факты, которые невозможно почерпнуть из официальных документов и хроник, и будет, несомненно, интересна как профессиональным историкам, так и самой широкой читательской аудитории.


Он ведёт меня

Эта книга является второй частью воспоминаний отца иезуита Уолтера Дж. Чишека о своем опыте в России во время Советского Союза. Через него автор ведет читателя в глубокое размышление о христианской жизни. Его переживания и страдания в очень сложных обстоятельствах, помогут читателю углубить свою веру.


Народная Демократическая Республика Йемен

В книге рассказывается о молодом арабском государстве, образовавшемся в 1967 г. на юге Аравийского полуострова. В его состав вошли мелкие княжества бывшего английского протектората Аден и бывшая колония Аден.Особенности исторического развития, географическое положение, суровая природа страны с ее пустынями, каменистыми почвами и жарким климатом наложили сильный отпечаток на хозяйство и образ жизни людей. Элементы средневековья здесь сочетаются с веяниями ⅩX в. Поливное земледелие, кочевое скотоводство, рыболовство и добыча соли ― основные занятия населения.Авторы рассказывают о городах страны, о занятиях и быте населения, показывают новые, прогрессивные перемены в жизни страны.Редактор Д. Н. КостинскийХудожественный редактор М. Н. СергееваТехнический редактор Т. Г. УсачеваКорректор В. И. ПантелееваМОСКВА ⁕ 1971 ГЛАВНАЯ РЕДАКЦИЯ ГЕОГРАФИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫБасин Л.


Сирия

Сирийская Арабская Республика — государство, расположенное в западной части Азиатского материка, вступившее в четвертое десятилетие своей независимости. Сегодня сирийский народ решает сложные задачи экономического, социального и национального строительства. Автор рассказывает о природе, населении, о богатом историческом прошлом и современном экономическом развитии Сирии. Книга рассчитана на массового читателя.