Память Вавилона [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Синдикалист – член профсоюза, профсоюзный деятель. – Здесь и далее примеч. переводчика.

2

Вёдро (прост.) – теплая, ясная, сухая погода в летний период.

3

Кираса – латы, металлический панцирь на спину и грудь.

4

Атриум, или атрий (лат. аtrium), – внутренний дворик под открытым небом или стеклянной крышей.

5

Фибула (лат. fibula) – пряжка-застежка для одежды.

6

Агора (др. – греч. ἀγορά) – рыночная площадь в древнегреческих полисах, служившая местом общегражданских собраний.

7

Химера (др. – греч. Χίμαιρα, букв. «молодая коза») – в древнегреческой мифологии чудовище с головой и шеей льва, туловищем козы и змеиным хвостом; порождение Тифона и Ехидны. Здесь: сказочное пернатое существо, обитающее на Вавилоне.

8

Судя по дальнейшим словам Амбруаза, имеется в виду раскаленное ядро Земли, вокруг которого вращаются ковчеги.

9

Стилобат (арх.) – верхняя часть ступенчатого цоколя, служащая основанием для колоннады.

10

Офелия не имела права читать предметы, принадлежавшие частному лицу, без согласия владельца.

11

Здесь: трансцендий – вертикальный или горизонтальный воздушный коридор в Мемориале.

12

Отсылка к выражению «рыцарь без страха и упрека» (книжн.) – человек высоких нравственных достоинств.

13

Аркбутаны – полукруглые внешние арки, поддерживающие стены зданий (как правило, средневековых соборов). Роза – круглое витражное окно на фасаде собора.

14

Дефиниция (фр. la définition) – определение, значение, четкость.

15

Здесь: свойство одушевлять и оживлять предметы (от лат. аnima – душа).

16

Баски – скругленные полы пиджака или жакета.

17

Итеративный (лингв.) – повторный, повторяющийся.

18

Дронты – крупные нелетающие птицы из отряда голубеобразных. Обитали на островах Индийского океана, к концу XVII века были полностью уничтожены в результате охоты.

19

Здесь: хорошенькое дело! (ит.)

20

Спасибо (ит.).

21

Здесь: в общем (англ.).

22

Нам вдвоем (ит.).

23

Девчонка (ит.).

24

И кончен разговор! (ит.)

25

На самом деле (искаж. англ.).

26

Так называли древнеримские общественные бани.

27

Прямиком (англ.).

28

Честно говоря (англ.).

29

Оссуарий (от лат. os – кость) – ящик, урна, колодец, здание или подземелье для хранения скелетированных останков. Нередко – объект показа.

30

Здесь: нет уж, извините! (англ.)

31

Очень сожалею (англ.).

32

Поистине (англ.).

33

Неизвестная земля (лат.). Так говорят о чем-либо необычном, непостижимом.

34

Генеалогия – область изучения родословных. Генеалогисты – здесь: фактические правители Вавилона, самые могущественные из Лордов.

35

Крайне, в высшей степени (англ.).

36

Проклятье! (англ.)

37

Невероятно интересен (англ.).

38

Ну да; в самом деле (англ.).

39

Пожалуйста (англ.).

40

Девиация – отклонение параметров от нормы. Здесь: психическое расстройство.

41

До свидания, мисс (англ.).

42

Мальчик (англ.).

43

Всё (англ.).

44

И? (англ.).

45

Совершенный (англ.).

46

Здесь: аномальное расположение внутренних органов (лат.).

47

Не так ли? (англ.)

48

Dual (франц.) – двойственный, двойной. Здесь: другая.

49

От франц. l’aiguille – стрелка компаса.


Еще от автора Кристель Дабо
Обрученные холодом

Где-то во Вселенной, словно гигантские дирижабли, парят ковчеги – осколки цивилизации. Двадцать одно убежище для людей, двадцать один мир со своими законами и обычаями. Жители каждого ковчега обладают уникальными свойствами: восстанавливать предметы прикосновением, создавать иллюзорные объекты, а то и вовсе причинять боль силой мысли. Офелии даны лишь две способности: читать и проходить сквозь зеркала. Читать различные вещи, то есть видеть их историю, ощущать эмоции всех людей, когда-либо к ним прикасавшихся, – вот оно, подлинное счастье! Но… прощай, любимый дом Семейных Архивов! Прощай, привычная спокойная жизнь! Прощай, Семья! Жизнь Офелии переворачивается в тот день, когда она узнает, что ее ждет замужество, и отказаться невозможно.


Тайны Полюса

Офелию подхватил вихрь поразительных событий и перемен. Еще вчера девушка была новым человеком на Полюсе, не понимающим, что происходит вокруг, а сегодня она – в центре грандиозной интриги! Ей предстоит свидание, о котором многие обитатели Полюса мечтают десятилетиями: со дня на день Офелия встретится с самим Фаруком, Духом ковчега. Во второй книге серии «Сквозь зеркала» героиня уже не выглядит ребенком, потерявшимся в загадочном мире взрослых. Наконец-то ей представляется шанс взять судьбу в собственные руки! И, кстати, руки здесь помогут как нельзя лучше: в кончиках пальцев, старательно спрятанных под перчатками, заключена магическая сила.


Граница миров

«Где-то во Вселенной, словно гигантские дирижабли, парят ковчеги…» С этих слов началась история Офелии. И эти слова долгие годы оставались загадкой. Почему мир ковчегов именно такой? Что означает уникальная способность скромной девушки с Анимы – читать вещи? А главное: возможен ли ещё хоть какой-то покой на Аниме, Полюсе, Вавилоне и других ковчегах?.. Заключительная часть тетралогии «Сквозь зеркала» заставит главную героиню пуститься в расследование столь опасное и сложное, что у Офелии из «Обручённых холодом» не было бы ни единого шанса выжить и узнать всю правду.


Рекомендуем почитать
Тот, кто летит по пятам

Наступил второй год обучения! Джаспер и его друзья знают – их ждут новые приключения. И те не заставляют себя ждать: в школу прилетает целый рой кошмарных монстров-жуков! И всё бы ничего (учителя в «Доме монстров» встречаются и пострашнее), но вот только Джасперу ни в коем случае нельзя охотиться на этих тварей. И всё потому, что Джаспер – заговорённый (он и сам совсем недавно это выяснил). Но не может же он бросить друзей на произвол судьбы! А главное – нового друга, который даже не знает, что ему грозит…В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.


Ярих Проныра

Огромное животное, горготан, медленно идет по стране великанов. Ноги горготана скрыты в ядовитом тумане, но людей, живущих на его спине, это не смущает. Жизнь горготанян спокойна, и только у Яриха, бойкого и смышленого воришки из маленького городка есть вопросы, ответы на которые он может получить у правителей. Сбежав из дома, он добирается до столицы и по воле случая вместе со своим жуком, принцессой и домовым падает с горготана. Чтобы вернуться назад им придется преодолеть кишащее духами болото, освободить королевство от ведьмы, чудом избежав благодарности, но самые большие потрясения будут ждать их после возвращения на горготан.Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019».


Четвертый рубин

Приключения Джека и Гвен продолжаются! Рубин Чёрного принца – один из четырёх про́клятых камней, которые, как говорят, приносят знания, верность и подчинение народов тому, кто владеет ими всеми. Смогут ли герои опередить таинственного вора, который всегда на шаг впереди, или придётся рискнуть и развязать эпоху террора?


Межгалактические коты

Юмористическая фэнтези-сказка об инопланетном происхождении кошек и некоторых насекомых на нашей планете Земля.


Наследник

Рон Тайлер – обычный мальчик, по крайней мере, так думали его родители. Так считал и сам Рон, пока не получил странную посылку, которая открыла ему двери в волшебный мир. Оказалось, что Рон – наследник великого волшебника Эверона Лангуса. Ему нужно быть смелым, так как не все рады его появлению.


Монстры против пришельцев

Катастрофа! На Землю прилетел корабль с другом планеты. Он сеет смерть и разрушение! Правительство США пустило в ход секретное оружие - монстров. Гигантика, Недостающее Звено, доктор Таракан и Б.О.Б. получат свободу, если сумеют одолеть врага. Но робот - это только начало. За ним вторглась целая стая коварных пришельцев. Удастся ли диковинным друзьям спасти родную планету?