Память осени - [29]

Шрифт
Интервал

Крафт (азартно). Ага, попалась, бэби! На сей раз тебе не уйти.

Но Пегги делает крутой поворот, притормаживает, пятит машину задом и заползает за какую-то развалину. Два «джипа» Эм-Пи проносятся мимо. А Пегги с усмешкой выбирается на дорогу, ведущую к пресс-кемпу.

Притормозив у главного подъезда, Пегги высаживает пассажиров.

Пегги. Встретимся в ресторане. Мне надо переодеться. На сегодня мне надоело быть солдатом!

Машина уносится в сгустившиеся сумерки.

26. Ресторан в пресс-кемпе

Крафт, Андрей и Мария расположились за столиком.

Крафт. Ну, как вам малышка Пегги?

Вологдин. Она действительно журналистка?

Крафт. Да, и очень хорошая – во всем, что касается добывания информации. Тем более, что здесь она не стесняется. Ей ничего не стоит заявить, что она готова переспать с тем, кто предоставит ей нужные сведения…

Мария. И что – она исполняет обещание?

Крафт (смеется). Не знаю. Я не принадлежу к ее источникам.

Мария (вздохнув). Какое удивительно чувство свободы! Завидую. Эта независимость от мнений и предрассудков других.

Крафт (серьезно). Мне кажется, вы тоже очень свободный человек. Только вы не демонстрируете свою свободу, как Пегги. Но она внутри вас… Что скажете, Андрей?

Вологдин кивает.

Крафт. А вот вы, советские, словно бережете какую-то военную тайну все время. Ваши журналисты держатся эдакой сплоченной стайкой, вместе ходят в бар, вместе уходят оттуда… Мне рассказывали, что один из ваших, знакомясь с иностранцами, всякий раз называет другую фамилию. Видимо, свою собственную он считает великой государственной тайной!

Вологдин (улыбнувшись). Ну, чудаков в любом народе хватает…

И тут появляется Пегги. Она в коротком, каком-то девчоночьем платьице со скромным бантом на шее. Волосы гладко зачесаны в пучок. В общем, сейчас она пай-девочка.

Крафт (усмехается). Малышка, ты уже сделала уроки? Но на шампанское не рассчитывай – я не хочу угодить в тюрьму за растление малолетних.

Вологдин. Вы давно водите машину?

Пегги. Всегда. Мне кажется, я в машине и родилась. А вы давно из Москвы? Вот где я обязательно должна побывать. У вас хорошие дороги?

Вологдин (с улыбкой). Разные.

Пегги. Кстати, скоро все журналисты в Нюрнберге выстроятся в очередь у моей комнаты.

Крафт (хмыкнув). Ого! И с какой целью?

Пегги. Я нашла среди часовых, которые будут охранять этих нацистов зале суда, одного парня. Он раньше работал в цирке. У него феноменальная память. Во время представления зрители читали ему страницу любого текста, на любом из европейских языков, и он воспроизводил этот незнакомый текст слово в слово! Даже если он этого языка и не знал. За кое-какую плату он будет рассказывать мне, о чем переговариваются Геринг с Гессом. Хотя и не знает немецкого языка!

Крафт (смеется). Пегги, ты – ангел!.. Ну или дьявол, это с какой стороны посмотреть…

27. Нюрнберг. Развалины у Дворца юстиции

Мария с княгиней Трубецкой идут мимо развалин, окружающих Дворец юстиции. Солнечный осенний день. На развалинах работают эсэсовцы – крупные, молодые мужчины в обтрепанной черной форме без погон. Среди них тот самый человек со шрамом, что передал записку Лею…

Охрана, несколько американских солдат, сидит в сторонке на каких-то ящиках, греясь на солнышке, лениво переговариваясь и пожевывая резинку.

Эсэсовцы, бросив работу, провожают Марию откровенными мужскими взглядами. Она невольно втягивает голову в плечи…

28. Нюрнберг. Кладбище Святого Иоанна

Вологдин у могилы Дюрера. Постояв, проверив, нет ли слежки, забирает послание агента и идет к выходу…

29. Коридоры Дворца юстиции

Мария идет по коридору и сталкивается с Алексом Крафтом.

Крафт. Господи, Мария, да на вас лица нет! Что случилось?

Мария. Алекс, я почувствовала себя сегодня как в оккупированном Париже… У нас сломалась машина, и нам пришлось идти до Дворца пешком. Там на развалинах работали эсэсовцы. Понимаете, в Париже всякий раз идти мимо них было мучительно и страшно, потому что они могли сделать с тобой все, что угодно… И вдруг сегодня опять они, в черных мундирах, и никого, кто может защитить!..

Крафт. Но там, наверняка, была охрана.

Мария. Да, несколько ваших джи-ай, которые грелись на солнце. Но взгляды, которыми эсэсовцы смотрели на меня…

Крафт. Да-да… Я понимаю. Кстати, русская делегация выражала протест, просила убрать их отсюда. Но командование 1-й американской дивизии, оккупирующей Нюрнберг, ответило, что война кончилась, а пленные – это только пленные. Существует к тому же Женевская конвенция… (Бодро). Так что, не надо преувеличивать опасность. Меня вот они не пугают!

Мария. Просто вы не сталкивались с ними, когда они были хозяевами. А у нас, во французской делегации, все время говорят, что возможен заговор с целью освободить подсудимых… И именно с помощью этих эсэсовцев…

Крафт видит приближающегося к ним по коридору Андрея.

Крафт. А вот давайте спросим нашего русского друга! Здравствуйте, Андрей! Марию сегодня здорово перепугали эсэсовцы, которые работают на разборе завалов.

Андрей встревожено смотрит на Марию, та смущенно улыбается.

Крафт. А я успокаиваю ее, как могу, и убеждаю, что опасности от них никакой. Не начнут же они новую войну, черт побери! А она говорит про какой-то заговор с целью освобождения заключенных!


Еще от автора Александр Григорьевич Звягинцев
На веки вечные

Впервые в одной книге увлекательная художественная версия исторических событий более чем 65-летней давности.Нюрнбергский процесс – международный суд над бывшими руководителями гитлеровской Германии. Великая история сквозь невероятную жизнь ее героев – с любовным треугольником и шпионскими интригами.В новом романе Александра Звягинцева – мастера остросюжетного жанра и серьезных разысканий эпохи – пожелтевшие документы истории оживают многообразными цветами эмоций и страстей человеческих.На основе книги был снят телевизионный сериал «Нюрнберг.


Кофе на крови

Майор Сарматов возглавляет группу, проводящую операции особой государственной важности за пределами СССР — на Ближнем Востоке, в Латинской Америке и Африке. Для него и его товарищей слово «Родина» не пустой звук. В этот раз они обязаны поймать свою «тень» — американского агента, специалиста по советской разведывательной тактике, регулярно появляющегося в зоне советских интересов.


Эффект бумеранга

Древний монастырь в Гонконге… Здесь оказался майор Сарматов – легендарный Сармат. Он жив. Но абсолютно утратил память. Кто он? Откуда? Что ему известно? – это интересует многих, в том числе и ведущие спецслужбы мира. Но более всего за этим суперпрофи охотятся люди из одной таинственной секты Востока. С помощью Сармата они намерены совершить устрашающую для всего человечества крупномасштабную, террористическую акцию, которая должная привести их к мировому господству. Они добиваются своего – Сармат в их руках.


Любовник войны

Жизнь солдата полна неожиданностей, потому-то и приходится майору КГБ Игорю Сармату тащить на своем горбу американского разведчика, выполняя задание особой государственной важности. Но скоро они поменяются ролями. И горе солдатам тайных войн, когда политики вмешиваются в их дела, когда свои же теряют в них веру, обрекая героев на верную смерть. Однако рано списывать в расход офицера КГБ, проводившего секретные операции в Анголе и Ливане, Никарагуа и Гондурасе. Он дал себе слово обязательно вернуться, чтобы еще хоть раз посмотреть в глаза той, с которой он одной крови, а также в глаза тех, кто его предал...


Сармат. Все романы о легендарном майоре спецназа

В Никарагуа он был известен как капитан сандинистов Хосе Алварес, в Анголе – как лейтенант Санчес, в Мозамбике – как капитан Кригс. На самом же деле этот герой тайных войн, способный выполнить любое, самое невероятное задание командования, – русский майор спецназа Сарматов по прозвищу Сармат. Этот мускулистый высокий человек с лицом, обезображенным шрамами, был не единожды ранен, он терял память, его не раз предавали и мечтали убить – ведь живой Сармат очень опасен! Но он выживал вопреки всему и снова возвращался в пекло войны, чтобы посмотреть в глаза тех, кто его предал, и свести счеты с врагами… По мотивам замечательных романов о Сармате был снят 12-серийный сериал, мгновенно завоевавший всеобщее признание.


Смерть поправший

В романе, завершающем трилогию «Сармат», прослеживаются перипетии судеб двух героев — Игоря Сарматова и Вадима Савелова, некогда принадлежавших к элитному спецотряду быстрого реагирования, спаянного настоящей мужской дружбой и служением Родине. Катастрофа в горах Гиндукуша расставила все по своим местам: кто из них настоящий герой, а кто подстраивается под обстоятельства...