Памирская жуть - [77]
Затянувшуюся паузу прервал Крюгер:
– Прости, Сандра, что я со своими дурацкими вопросами зашел так далеко. Но ты так и не объяснила, что толкнуло тебя на эту поездку.
Сандра, словно отгоняя воспоминания, качнула головой и, виновато улыбнувшись, ответила:
– Я уже говорила, что мы со Стивом продолжаем поддерживать чисто дружеские отношения. Однажды, года два назад, мы сидели в одном маленьком кафе в центре Вены. Стив вдруг сказал, что у него есть ко мне одна просьба.
– Сандра, – обратился к ней Стив. – Могу я тебя кое о чем попросить?
– О чем же? – наиграно-заинтересованно отреагировала она.
– Не могла бы ты, если у тебя представится возможность, попасть по делам в Азию и кое-что для меня узнать?
Стив словно бы специально тянул время, не решаясь коснуться сути дела.
– Ну говори же! – уже с неподдельным интересом поторопила его Сандра.
Стив закурил. Раньше он никогда не курил. Вообще за прошедшее время в нем многое изменилось.
– Тебе, наверное, известно, что масонство своими корнями уходит в глубокую древность?
Сандра внутренне подобралась:
– Ты же знаешь, – изменившимся тоном произнесла она, – что эта тема мне неприятна. Мало того, именно…
Но Стив, видимо предвидя такую реакцию, тут же перешел в наступление:
– Подожди ты, Сандра, дай договорить! И вообще, воспринимай это, пожалуйста, как мою очередную блажь или, если хочешь, как какое-нибудь там хобби. О'кей? Итак! – уже более спокойно продолжал он. – Современное масонство, впрочем как и средневековое, является ни чем иным, как отголосками древних языческих ритуалов. И несмотря на утверждения многих ученых мужей, специализирующихся на истории этого течения, что для них якобы больше не существует загадок, касающихся истоков масонства, я уверен, что никто ничего конкретного об этом не знает. Лично я придерживаюсь мнения, что оно, конечно, в несколько иной форме, пришло из Азии. По этому вопросу у нас вот уже многие годы идут споры, которым пора бы положить конец и заняться серьезным делом. – При этих словах Сандру передернуло. – Твое участие в такой поездке я буду готов финансировать. Что скажешь?
– Если я тебя правильно поняла, ты ожидаешь от меня, что я найду доказательства в пользу твоей теории. Так?
Сандра подняла на своего собеседника глаза.
– Да! – коротко ответил Стив.
Сандра опустила свой рюкзак на землю и прислонилась спиной к большому булыжнику.
– После того разговора я подолгу пропадала в библиотеках. И прочитала, наверное, все, что можно было найти по этой теме. История масонства меня действительно увлекла. И теперь я даже собираюсь написать свою версию возникновения этого течения.
– Какие же доказательства ты надеешься отыскать здесь? – не удержался, чтобы не задать этот вопрос, Патрик.
– Я точно и сама не знаю, – выдохнула женщина.
ЖЕСТАРМАК II
– Эй, народ! – раздался зычный голос Зуброва. – Идите-ка сюда!
Русский бизнесмен, зашедший далеко вперед, теперь призывно махал своим спутникам рукой.
– Что это он там нашел? – заинтересовался Крюгер.
Хорст Шиллинг и Мартин уже двигались в направлении Семена. Когда Патрик и Сандра подошли к остальным, то не без удивления обнаружили своих товарищей стоящими в неглубокой, но довольно широкой и продолговатой воронке. Мужчины занимались тем, что рассматривали ее осыпавшиеся края. Глядя на это углубление в прибрежной гальке, можно было подумать, что в этом месте кто-то спускал на воду широкую и тяжелую лодку. Вполне возможно, что так оно и было. Правда, не совсем понятным оставалось, почему след от этой самой лодки начинался лишь метрах в двух, двух с половиной от воды. То есть было неясно, как эта «лодка» вообще туда попала. Зато без труда можно было проследить, как след уходил под воду и там, размываемый легкой волной, терялся.
– Я думаю, что здесь кто-то причаливал к берегу, – предложил свою версию Шиллинг. – А затем снова уплыл.
– Уплыло, господа, уплыло! – глядя на водную рябь уточнил Семен.
В эти минуты он походил на какого-нибудь профессора, выступающего на ученом совете и совершенно убежденного в верности своей теории. Теперь уже все пятеро рассматривали находившуюся в постоянном движении поверхность озера. Семен зашел в воду по колено и, сложив ладони рупором, громко прокричал:
– Эй, памирская Несси, ты где? Отзовись!
И казалось, что все вокруг замерло на мгновение. Зубров повернулся к своим спутникам. Его лицо светилось какой-то залихватской удалью. Крюгер еще успел подумать, что вот сейчас он, как никогда прежде, походил на былинного русского богатыря, взявшегося вызвать обленившуюся природу померяться с ним силушкой. Впрочем, экспедишники восприняли эту выходку Зуброва с удивительной серьезностью. Возможно, они были несколько зачарованы окружающим их великолепием природы и внушительным видом огромного русского. И в тот самый момент, когда Семен уже было собрался выйти на берег, до ушей экспедишников долетел ответ: долгий, утробный рокот непонятного происхождения. Отталкиваясь от окружавших водоем скал, голос заскользил по его поверхности, вспугивая стаи водной птицы. А потом снова стало тихо. Только теперь эта тишина была какой-то неприятно давящей. Она заставляла человеческие сердца биться чуть-чуть чаще. А потом зазвонил телефон Крюгера.
Коллекционирование банкнот, или бонистику, можно смело назвать массовым увлечением. Ему отдают свое свободное время и душу миллионы людей на планете. И если представить, сколько усилий и средств вкладывается коллекционерами-любителями и профессионалами в это интереснейшее хобби, то станет очевидным, что в банкнотах заключен огромный научно-познавательный потенциал. Ведь мир бумажных денег — это сокровищница неисчерпаемых знаний, величайшее собрание культурного наследия человечества, потрясающая галерея произведений искусства всех времен и народов.
Летающие тарелки и говорящие статуи. Секретные материалы советской армии. Х-файлы рядового Майзингера. Время действия — хоть сейчас. Место действия — где-то рядом. Тема: аномальное и сверхъестественное.
Значительная часть современного американского юмора берет свое начало в еврейской культуре. Еврейский юмор, в свою очередь, оказался превосходным зеркалом общества благодаря неповторимому сочетанию языка, стиля, карикатурности и глубокой отчужденности.Вот вам милая еврейская супружеская пара, и у них есть дочь — дочь, которая вышла замуж за марсианина. Трудно найти большего гоя, чем он, не так ли?Или все-таки не так?Дж. Данн, составитель сборника Дибук с Мазлтов-IV. Американская еврейская фантастика.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Потомки атлантов живут среди людей. Они владеют мощным биологическим оружием и секретами бессмертия. Но один из них ради спасения любимой нарушил свой долг перед древней Коллегией. Теперь за ним охотятся не только его соплеменники, но и спецслужбы сильнейших держав мира. Передовые военные технологии — против биологического оружия древности. Тысячелетняя мудрость атлантов — против отлично обученных профессионалов незримой войны. Победитель получит власть над миром и личное бессмертие. Волей случая в эту незримую войну оказываются втянутыми двое подростков: брат и сестра из российской глубинки.
В очередной том собрания сочинений Андрэ Нортон включены совершенно не типичные для творчества писательницы романы. Но приключения молодых героев, разворачивающиеся в вымышленной стране и на придуманном острове, не менее увлекательны, чем события большинства ее фантастических произведений.
Не по своей воле Виктор стал бандитом. Бандиты вынудили его к этому. Не по своей воле он стал убийцей. Его к этому вынудили убийцы. Жестокость порождает жестокость. Но что может быть страшнее сил, неподвластных разуму? Клан Якудза разбудил в нем способности средневековых убийц-ниндзя. Теперь он — оружие клана. И его поле боя не только Россия. Весь мир. Но Виктор — разумное оружие. Он способен выбирать, против кого направить обретенную силу.
Загадочная статуя прибыла в Эрмитаж. Дар тайского короля президенту России.Вот только документы оказались поддельными, а сама статуя не имеет ни малейшего отношения к Востоку.Но пока об этом знают лишь те, кто прислал артефакт. Та же, кого в будущем действе назначили на главную и трагическую роль, об этом и понятия не имеет.Ее зовут Катя Малышева, она студентка Университета, хозяйка сыскного агентства, наследница изрядного состояния. Чистая, юная, очаровательная… Кстати о чарах. Чары на нее не действуют.
Артем Грива, бывший сотрудник Департамента внешней разведки Российской империи, теперь — сотрудник международного комитета по пресечению запрещенных научных исследований. Во время обычной полевой операции — зачистке одного из секретных научных центров Пентагона, Артем Грива сталкивается с существом, контакт с которым был смертелен для любого человека. Но Артем выжил…
Артем Грива, герой книги «Время перемен», бывший сотрудник российской военной разведки, а ныне — боевой офицер сильнейшей международной организации, становится главным участником грандиозного эксперимента: его забросят в далекое прошлое, в каменный век, чтобы там, среди первобытных племен, в девственной Африке, он отыскал причину, из-за которой его собственный мир сошел с ума…