Памирская жуть - [76]

Шрифт
Интервал

– Сандра, – однажды с самым серьезным видом обратился к ней Стив, – что тебе известно о вольных каменщиках?

В то время Сандра была уже на пятом месяце беременности и, лежа в плетеном кресле на террасе их дома, наслаждалась первыми лучами весеннего солнца. Поглаживая слегка обозначившийся животик, она тоже с серьезным выражением лица ответила:

– О вольных каменщиках мне известно не так-то уж и много. Но достаточно, чтобы утверждать, что мой муж – Стив Фраймауэр – один из них.

При этих словах глаза ее супруга полезли на лоб.

– Откуда это стало тебе известно?! – задал он, с точки зрения Сандры, совершенно нелепый вопрос.

Поначалу она и приняла его вопрос за глупую шутку. И даже попыталась было снова пошутить, сославшись на его оригинальную фамилию. Но потом она увидела, что ее муж на самом деле взволнован. Стив никогда не был хорошим артистом. А потому реакция ее мужа заставила Сандру взглянуть на поднятую им тему под совершенно иным углом. И навела ее на неприятные размышления. Продолжая шутить, она незаметно, но уже куда внимательнее наблюдала за ним.

– Я, собственно, имела в виду твою неординарную фамилию, дорогой. Хотя…

– Что «хотя»? – Стив весь напрягся.

И это его напряжение Сандра чувствовала почти физически.

– Судя по твоей еще более неординарной, чем фамилия, реакции, тут скрывается что-то большее, нежели простое совпадение.

Стив опустился в соседнее кресло и теперь бросал на свою жену полные смятения взгляды. Следующие пять минут он молчал.

– Не так я себе все это представлял, – наконец подал он голос. И затем, хлопнув себя по коленке, выпалил: – Попался, как пацан!

А Сандра тем временем смотрела вдаль. В голове было пусто. И ей уже ни о чем не хотелось больше думать.


Патрик Крюгер и Сандра продолжали не спеша двигаться вдоль берега, прислушиваясь к шороху сдвигаемых водой мелких камешков и отдаленным голосам ушедших вперед товарищей.

– Понимаешь, – снова заговорила женщина. – Еще в школе, классе в девятом, у меня была хорошая подруга. Мы с ней очень любили читать книги, особенно детективы, и потом делиться своими впечатлениями. Как-то раз, проглотив очередную повесть про Джеймса Бонда, моя подруга сказала, что это, наверное, ужасно интересно – быть любовницей секретного агента. А я тогда ответила, что ни за что на свете не согласилась бы связать свою судьбу с таким человеком. Потому как жить с мыслью, что от тебя постоянно что-то скрывают, что существует какая-то тайна, которую тебе не положено знать, что человек, с которым ты до конца откровенен, живет двойной жизнью, если ты себя уважаешь, просто невозможно. – Сандра быстро взглянула на Патрика. – Стив рассказал мне о том, что на протяжении последних трехсот лет все мужчины в их роду состояли в какой-нибудь масонской ложе. И что его уже с малых лет учили хранить тайну. И чем дальше он об этом говорил, тем яснее мне становилось, что Стив мне никогда и не принадлежал. Что все эти его ученики, подмастерья и магистры и есть его настоящая семья! Мне даже показалось, что и женился-то он на мне только для прикрытия… – На этих словах Сандра запнулась. – Хотя это, конечно, было не так. Стив был хорошим мужем. В общем, в тот же вечер я перебралась к маме. Стив не возражал. Говорил, что хорошо понимает мое состояние. Но он не понимал. С каждым новым днем я все больше чувствовала себя обманутой… и одинокой. А через неделю я его уже ненавидела. Теперь в моих глазах он был изменником. Для меня тогда не было большой разницы, спит ли он с другой женщиной или проводит время с толпой мужиков… играя в смешные взрослые игры. А через месяц он приехал и сам предложил мне подать на развод.

Тут Патрик Крюгер заметил, как блеснули глаза молодой женщины. Но не от гнева, а от растворенной в слезах старой обиды. А Сандра продолжала рассказывать:

– Но надо отдать должное этому человеку. Он был настоящим джентльменом. С того дня на моем счете в банке каждый месяц появлялась приличная сумма денег. В общем, он хорошо обеспечивал нас: меня и маленького Патрика.

– Сандра, – коснулся ее руки Крюгер, – если тебе тяжело говорить об этом…

Однако она не дала ему договорить.

– Ты знаешь, я еще никому, даже матери этого не рассказывала! – улыбаясь сквозь слезы, продолжала Сандра. – Иногда мы встречались. И постепенно наши отношения переросли в дружбу. Как бы смешно это ни звучало, но это так.

– Что же здесь смешного? – попытался несколько отвлечь ее от невеселых воспоминаний Патрик.

– Ну вообще-то, такое происходит вначале, задолго до свадьбы, когда люди только начинают друг друга узнавать.

– А какие у него отношения с сыном? – неожиданно спросил Крюгер.

– Как-то, когда я еще лежала в больнице, уже после родов, Стив появился с огромным букетом цветов. Патрик спал в кроватке рядом. Стив наклонился над ним, долго рассматривал, а потом поцеловал в лобик. И сказал, что из него вырастет очень хороший человек. И еще он сказал, что будет с ним рядом, пока жив, но постарается никогда не попадаться ему на глаза. Стив объяснил это тем, что если он недостоин быть моим мужем, то не имеет права называть себя отцом Патрика. И потом сразу же вышел. Правда, я успела заметить у него на глазах слезы.


Еще от автора Рольф Майзингер
История банкнот : тайны бумажных денег

Коллекционирование банкнот, или бонистику, можно смело назвать массовым увлечением. Ему отдают свое свободное время и душу миллионы людей на планете. И если представить, сколько усилий и средств вкладывается коллекционерами-любителями и профессионалами в это интереснейшее хобби, то станет очевидным, что в банкнотах заключен огромный научно-познавательный потенциал. Ведь мир бумажных денег — это сокровищница неисчерпаемых знаний, величайшее собрание культурного наследия человечества, потрясающая галерея произведений искусства всех времен и народов.


Секрет рисовальщика

Летающие тарелки и говорящие статуи. Секретные материалы советской армии. Х-файлы рядового Майзингера. Время действия — хоть сейчас. Место действия — где-то рядом. Тема: аномальное и сверхъестественное.


Рекомендуем почитать
Безымянная планета

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Экстелопедия Вестранда в 44 магнетомах

Из сборника «Мнимая величина». Рассказ опубликован в журнале «Химия и жизнь», № 1, 1978 г.  .


Космические странники

В книге рассматривается вариант первого контакта с инопланетным разумом.Позитивного…!!! Контакта.


И вам еще кажется, что у вас неприятности?

Значительная часть современного американского юмора берет свое начало в еврейской культуре. Еврейский юмор, в свою очередь, оказался превосходным зеркалом общества благодаря неповторимому сочетанию языка, стиля, карикатурности и глубокой отчужденности.Вот вам милая еврейская супружеская пара, и у них есть дочь — дочь, которая вышла замуж за марсианина. Трудно найти большего гоя, чем он, не так ли?Или все-таки не так?Дж. Данн, составитель сборника Дибук с Мазлтов-IV. Американская еврейская фантастика.


Глюкомань

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Две копейки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тень якудзы

Не по своей воле Виктор стал бандитом. Бандиты вынудили его к этому. Не по своей воле он стал убийцей. Его к этому вынудили убийцы. Жестокость порождает жестокость. Но что может быть страшнее сил, неподвластных разуму? Клан Якудза разбудил в нем способности средневековых убийц-ниндзя. Теперь он — оружие клана. И его поле боя не только Россия. Весь мир. Но Виктор — разумное оружие. Он способен выбирать, против кого направить обретенную силу.


Мумия и Тролль

Загадочная статуя прибыла в Эрмитаж. Дар тайского короля президенту России.Вот только документы оказались поддельными, а сама статуя не имеет ни малейшего отношения к Востоку.Но пока об этом знают лишь те, кто прислал артефакт. Та же, кого в будущем действе назначили на главную и трагическую роль, об этом и понятия не имеет.Ее зовут Катя Малышева, она студентка Университета, хозяйка сыскного агентства, наследница изрядного состояния. Чистая, юная, очаровательная… Кстати о чарах. Чары на нее не действуют.


Время перемен

Артем Грива, бывший сотрудник Департамента внешней разведки Российской империи, теперь — сотрудник международного комитета по пресечению запрещенных научных исследований. Во время обычной полевой операции — зачистке одного из секретных научных центров Пентагона, Артем Грива сталкивается с существом, контакт с которым был смертелен для любого человека. Но Артем выжил…


Утро Судного Дня

Артем Грива, герой книги «Время перемен», бывший сотрудник российской военной разведки, а ныне — боевой офицер сильнейшей международной организации, становится главным участником грандиозного эксперимента: его забросят в далекое прошлое, в каменный век, чтобы там, среди первобытных племен, в девственной Африке, он отыскал причину, из-за которой его собственный мир сошел с ума…